Translation of "has addressed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The Law Commission of Jersey has published a consultation paper on charities which has addressed, which has addressed oversight arrangements. | Юридическая комиссия Джерси подготовила консультационный документ по вопросу о благотворительных организациях, в котором рассматриваются механизмы надзора. |
Toyota has addressed the problem and has changed the design. | В трансмиссии Toyota FJ Cruiser присутствует понижающая передача. |
Its potential has not been sufficiently addressed. | Данный потенциал не оценен в должной мере. |
The Sub Commission has previously addressed this type of issue. | В прошлом Подкомиссия уже рассматривала вопрос такого рода. |
Outstanding rental of 2004 issue has been addressed and finalized. | Проблема с задолженностью по арендной плате за 2004 год была проанализирована и решена. |
The specific incident referred in the recommendation has been addressed. | Конкретный недостаток, на который указывалось в рекомендации, был устранен. |
The Secretary General has addressed himself to this situation eloquently. | Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций уже красноречиво говорил о таких ситуациях. |
This is an issue that has to be addressed urgently. | Это один из тех вопросов, которые требуют немедленного решения. |
Yet globalization has also created major problems that need to be addressed. | И все же глобализация также создала большие проблемы, которые должны быть решены. |
Microsoft has announced some of these issues are addressed in Excel 2010. | В версиях Excel до 2007 включительно 1900 год ошибочно считался високосным. |
Trade has been addressed as a common item in past Forum sessions. | На предыдущих сессиях Форума торговля рассматривалась в качестве общего пункта повестки дня. |
The continued threat posed by terrorist groups has to be firmly addressed. | Следует вести решительную борьбу с сохраняющейся угрозой со стороны террористических групп. |
Nor has the need for an ethnically integrated transport system been addressed. | Не удовлетворена и потребность в этнически интегрированной транспортной системе. |
While legislation has addressed the anomaly, the backlog has imposed a severe burden on the state fiscus. | Хотя законодательными органами приняты меры по исправлению этой аномалии, накопленная задолженность является тяжелым бременем для государственной казны. |
Unfortunately, the World Bank s approach has evaded these issues or addressed them inadequately. | К сожалению, подход Всемирного банка не учел этих проблем и принял для их разрешения неправильные меры. |
UNIX has not, until now, addressed the needs of the average computer user. | KDE интерактивная рабочая среда |
This issue has been addressed by the Statute of the International Criminal Court. | Этот вопрос нашел отражение в Уставе Международного уголовного суда24. |
The African Commission on Human and Peoples' Rights has addressed situations of conflict. | 49 The African Commission on Human and Peoples' Rights has addressed situations of conflict. |
Mainstreaming disability has also been addressed within the framework of Nordic development cooperation. | Вопрос об обеспечении учета интересов инвалидов также рассматривался в рамках усилий североевропейских стран по налаживанию сотрудничества в целях развития. |
4. The Economic Commission for Europe (ECE) has not addressed resolution 46 145. | 4. Европейская экономическая комиссия (ЕЭК) не занималась решением резолюции 46 145. |
The Universal Declaration of Human Rights has adequately addressed all the issues mentioned. | Всеобщая декларация прав человека адекватно рассматривает все упомянутые вопросы. |
Infonet has been able to ensure that corruption has been addressed and citizen efforts have been rewarded with action. | Infonet смог добиться реагирования на коррупцию, и усилия граждан были вознаграждены конкретными мерами. |
Whatever needs to be addressed will be addressed. | Всё что должно решиться будет решено. |
This problem has been addressed before, in both the Federal Reserve and the Bundesbank. | Эту проблему пробовали решать и раньше, как в ФРС, так и в Бундесбанке. |
Has Palau addressed any of the concerns expressed in paragraph 4 of the Resolution? | Приняла ли Палау меры в связи с какими либо вопросами, затрагиваемыми в пункте 4 резолюции? |
The implementation of MTPF in technology promotion and diffusion has addressed the following areas | В области содействия развитию и распростране нию технологий деятельность по осуществлению СРССП велась в следующих областях |
The Government has increasingly addressed matters previously considered private, such as violence against women. | Правительство стало все чаще рассматривать вопросы, считавшиеся ранее частными, например вопрос о насилии в отношении женщин. |
To what degree do Parties feel that the CRIC process has addressed those needs? | d) В какой степени Стороны считают процесс КРОК отвечающим их потребностям? |
In each case the secretariat has addressed official communications to the Government of Kenya. | По каждому случаю секретариат направил официальные письма правительству Кении. |
In Cambodia, FAO has addressed the economic status of rural women to ensure food security. | В Камбодже ФАО занималась вопросами экономического статуса сельских женщин для обеспечения продовольственной безопасности. |
My delegation has already addressed the Conference concerning its position on the topics under discussion. | Моя делегация уже выступала на Конференции относительно своей позиции по обсуждаемым темам. |
Since the Second World War, the world community has addressed the plight of political refugees. | Со времени окончания второй мировой войны мировое сообщество занимается проблемой политических беженцев. |
To ensure that each chapter is accurately addressed, a National Advisory Committee has been established. | Для обеспечения точного следования каждой из этих глав учрежден Национальный консультативный комитет. |
One question that has to be addressed in the plan is that of vendor dependence. | Вопрос, напрямую связанный с планом зависимость от продавца. |
An online petition addressed to Russian President Vladimir Putin has been signed by hundreds of people. | Онлайн петиция на имя президента Владимира Путина собрала тысячи подписей. |
The Requirement List of Annex I specifies how each of these constraints has to be addressed. | АСОТД, АСОТД , ВСЕМИРНАЯ СИСТЕМА АСОТД |
Accordingly, ESCAP has addressed the subject of regional economic integration in a wide range of fields. | В этой связи ЭСКАТО рассмотрела вопрос региональной экономической интеграции в целом ряде самых различных областей. |
Tom addressed Ken. | Том обратился к Кену. |
could be addressed. | РЕШЕНИЙ |
Our reserve relating article 1 of the Constitutional Agreement has not been mentioned, or it has been addressed as a request for clarification. | Наша оговорка, касающаяся статьи 1 Конституционного соглашения, не была ни упомянута, ни рассмотрена в качестве просьбы о разъяснении. |
That loophole has to be effectively addressed through severe measures in the national legislation of all countries. | Эту лазейку следует эффективно устранить с помощью жестких мер, которые необходимо включить в национальное законодательство всех стран. |
God has addressed some of them, and the stations of some have been exalted over the others. | Их них были такие, с которыми говорил Аллах и вознес некоторых из них степенями. |
God has addressed some of them, and the stations of some have been exalted over the others. | Среди них были такие, с которыми говорил Аллах, а некоторых из них Аллах возвысил до степеней. |
God has addressed some of them, and the stations of some have been exalted over the others. | С некоторыми, как с Мусой, Аллах говорил непосредственно, некоторых Аллах вознёс степенью выше других, как Мухаммада, которому было ниспослано последнее Божественное Писание (в котором установлен шариат). |
God has addressed some of them, and the stations of some have been exalted over the others. | Среди них были такие, с которыми беседовал Аллах, а некоторых Аллах вознес степенями. |
Related searches : Has Been Addressed - Were Addressed - Issues Addressed - Addressed Through - Adequately Addressed - Being Addressed - Was Addressed - Properly Addressed - As Addressed - Have Addressed - Feel Addressed - Questions Addressed - Addressed Issues