Translation of "has been reached" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The limit has been reached.
Предел достигнут.
has not yet been reached
еще не достигнут консенсус
Consensus has not been reached easily.
Консенсус был достигнут нелегко.
An escape hatch has been reached.
Аварийный выход найден.
That stage has not yet been reached.
Этого этапа мы еще не достигли.
has not yet been reached . 122 126 36
не достигнут консенсус . 122 126 44
The end of the list of matches has been reached
Достигнут конец списка совпаденийName
It is highly arguable that this stage has now been reached.
То, что к настоящему времени этот этап достигнут, вызывает большие сомнения.
Yet it is reasonably clear that a tipping point has been reached.
Администрация Буша продолжает откладывать и избегать надежной науки.
Yet it is reasonably clear that a tipping point has been reached.
И все же довольно ясно, что они достигли критической точки.
On some issues, views have differed. On others, consensus has been reached.
По некоторым проблемам наши мнения расходились, по другим нам удалось добиться полного согласия, и это неудивительно.
Following extensive discussions, consensus has also been reached on these Fundamental Principles.
После продолжительных обсуждений по этим основополагающим принципам был также достигнут консенсус.
Agreement has been reached on an interim constitution and an electoral bill.
Удалось добиться договоренности по временной конституции и избирательному законодательству.
The failure shall be introduced when the specified test speed has been reached.
Отказ в работе должен быть вызван при достижении указанной испытательной скорости.
We regret that no agreement on this issue has been reached so far.
Мы сожалеем, что пока не достигнуто никакого соглашения по данному вопросу.
Producing all planned outcomes will mean that the project objective has been reached.
Реализация всех намеченных результатов будет означать достижение цели проекта.
Android has reached parity.
Android достигнул паритета.
Today, after the largest credit expansion in history, that point has clearly been reached.
Сегодня, после самой крупной кредитной экспансии в истории, этот момент уже явно наступил.
Today, after the largest credit expansion in history, that point has clearly been reached.
Сегодня, после самой крупной кредитной экс ансии в истории, этот момент уже явно наступил.
The priority objective has been reached no deficit accrued during the period under review.
Первоочередная цель была достигнута за рассматриваемый период дефицита не возникло.
Now that agreement has been reached, it is important that universality become a reality.
Теперь, когда это соглашение достигнуто, важно, чтобы универсальность Конвенции стала реальностью.
Ukraine has reached a crossroads.
Украина стоит на перепутье.
Has Moses' story reached you?
И разве уже дошла до тебя (о, Пророк) весть о (пророке) Мусе?
Has Moses' story reached you?
Дошел ли до тебя рассказ о Мусе?
Has Moses' story reached you?
Дошел ли до тебя рассказ о Мусе (Моисее)? Этим вопросом Господь подтвердил правдивость рассказа о пророке Мусе.
Has Moses' story reached you?
Дошел ли до тебя рассказ о Мусе (Моисее)?
Has Moses' story reached you?
Не дошёл ли до тебя, о Мухаммад, рассказ о Мусе?
Has Moses' story reached you?
Слышал ли ты , Мухаммад, рассказ о Мусе?
Has Moses' story reached you?
К тебе пришел рассказ о Мусе,
Has Moses' story reached you?
Не доходил ли до тебя рассказ о Моисее?
It has reached my ears...
Мне стало известно...
Indeed, the circumstances under which the Brussels compromise has been reached leave a bitter aftertaste.
И, вообще, обстоятельства, в которых был достигнут брюссельский компромисс, оставили горький привкус.
A consensus has now been reached on the need to assist smallholders, but obstacles remain.
В настоящее время было достигнуто согласие о необходимости предоставить помощь мелким фермерам, но препятствия все еще есть.
In Guinea Bissau, another milestone has been reached with the election of President Nino Vieira.
Избрание Нину Виейры на пост президента Гвинеи Бисау стало важным событием для этой страны и всего субрегиона Западной Африки.
(Terms upon which common agreement has been reached and their corresponding definitions are given below)
Терминология
However, consensus has not yet been reached on the setting up of such a group.
Однако консенсуса по вопросу о создании такой группы еще не достигнуто.
Now in its third year, this reform has reached the stage where areas for improvement have been identified and the necessary restructuring has been implemented.
Сейчас, на третьем году реформы, она достигла такого этапа, когда уже выявлены области для принятия мер по улучшению работы и уже произведена необходимая перестройка.
There has been progress in UNFICYP's negotiations on the arrangements for the clearing of Turkish forces minefields, but full agreement has not yet been reached.
Достигнут прогресс на ведущихся ВСООНК переговорах в отношении процедур расчистки минных полей, установленных турецкими силами, однако полного согласия в этом вопросе пока не достигнуто.
So professor Karin, as you see the Moon has been reached and our hearts still intact
Ну что, профессор Карин, как видите, Луна достигнута и без разрыва сердца
Again, no firm conclusions had been reached.
Опять же никаких конкретных выводов сделано не было.
Has France reached a critical threshold?
Достигнет ли Франция критической отметки?
The crisis has reached the country.
Добрались костлявые руки углеводородного кризиса до родины башизма.
She has finally reached the Arctic.
Она в конце концов достигла Арктики.
The infection has reached the bloodstream.
Инфекция попала в кровь.
Your battery has reached low level
Низкий уровень заряда батареиName

 

Related searches : Have Been Reached - Had Been Reached - It Has Reached - Has Now Reached - Has Already Reached - Has Reached You - Has Not Reached - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been