Translation of "have argued for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Unfortunately, economists have not argued strongly for a proper fiscal union.
К сожалению, экономисты не поддержали должным образом надлежащий фискальный союз.
They said, O Noah, you have argued with us, and argued a great deal.
Так яви же нам то, чем ты угрожаешь нам, если ты один из тех, кто говорит правду . Когда многобожники увидели, что Нух не собирается отказаться от своих проповедей и потакать их желаниям, они сказали О Нух!
They said, O Noah, you have argued with us, and argued a great deal.
Они сказали О Нух (Ной)! Ты пререкался с нами и пререкался долго.
They said, O Noah, you have argued with us, and argued a great deal.
Они сказали О Нух! Ты так много препирался с нами, чтобы мы уверовали в тебя, что нам надоело уже тебя слушать.
They said, O Noah, you have argued with us, and argued a great deal.
Они сказали О Нух! Ты пререкался и пререкаешься с нами долго.
Have you ever argued with your parents?
Ты когда нибудь спорил с родителями?
Have you ever argued with your parents?
Ты когда нибудь спорила с родителями?
I have argued for growth linked bonds since my 1993 book Macro Markets .
Я выступал за ростозависимые облигации с момента выхода моей книги Macro Markets (Макро рынки) в 1993 году.
Many have argued that this is the case.
Многие утверждали, что так и было.
I could have argued better with my teacher.
Я бы знал, что ответить учителю.
And so I argued with people about that, I argued and I argued.
Я спорил об этом с людьми, я спорил и спорил.
Similarly, Najib, writing for Blog Baladi, argued
Ссылаясь на избирательную дегуманизацию в СМИ, Эли замечает
The Nordic countries have long argued along those lines.
Страны Северной Европы давно отcтаивают эту точку зрения.
For over 20 years I have argued that Western Europe s high unemployment rates are unsustainable.
В течение 20 лет я доказывал, что высокий уровень безработицы в Западной Европе неприемлем.
Fifthly, we need earlier, adequate and more predictable funding for peacebuilding, as many have already argued.
В пятых, нам необходимо заблаговременное, адекватное и более предсказуемое финансирование миростроительства, что уже отмечали многие ораторы.
That argued for their involvement in the Conference.
Это требует их участия в Конференции.
I have argued for several years that India should emphasize investment spending, so I welcome this shift.
Я несколько лет доказывал, что Индия должна увеличивать инвестиционные расходы, поэтому, конечно, приветствую данное изменение.
I argued for this during East Asia's crisis the IMF argued against me, preferring its big bail out strategy.
Я предлагал обсудить один из таких методов во время кризиса в Юго Восточной Азии МВФ не соглашался со мною, предпочитая следовать своей стратегии оказания массированной экономической помощи.
They might have argued that all should get it or none.
Возможно, они бы высказались в пользу того, что это оружие должно быть либо у всех, либо ни у кого.
Some have argued that not all Holocaust deniers are necessarily antisemitic.
Однако все участники таких дискуссий не подвергают сомнению сам факт Холокоста.
Some have argued that this seems to have been an impulsive decision by Scott.
Первоначально Скотт не планировал включать Бауэрса в свою полярную партию .
For instance, MP Irina Karamushkina (Social Democratic Party) argued
Например, депутат Ирина Карамушкина (Социально демократическая партия) утверждает
He argued tirelessly for Indonesia's independence from the Netherlands.
Один из участников движения за независимость Индонезии от Нидерландов.
For example, A. Graham argued that if two countries
Например, А. Грэхем утверждал, что, если две страны
Finland had argued vigorously for such an integrated approach.
Финляндия неуклонно выступает за применение такого комплексного подхода.
We argued politics.
Мы спорили о политике.
Secondly, many Member States have argued that the Committee should further improve procedures for listing and delisting names.
Во вторых, многие государства члены выступали за то, чтобы Комитет продолжал совершенствовать процедуры внесения в списки и исключения из них.
They have argued that design thinking should be a process that all business engages in, for any purpose.
Дизайн мышление должно быть процессом, который занимается все бизнес, для любых целей.
We have argued for the inclusion in the membership of the Commission of countries with national experience in peacebuilding.
Мы выступаем за включение в состав Комиссии стран, которые имеют национальный опыт в области миростроительства.
Those who supported the second position argued that there was no need for the Assembly to have main committees.
103. Выражавшие другую точку зрения заявили, что Ассамблее главные комитеты не нужны.
Many outside of Afghanistan have argued that it is necessary to have peace first, then reconstruction.
Многие за пределами Афганистана утверждают, что сначала необходим мир, а потом восстановление.
However, Wadzanai Thembani, argued
Тем не менее, Уадзанаи Тембани, заметил
I argued with Tom.
Я поспорил с Томом.
Tom argued with Mary.
Том спорил с Мэри.
I argued with them.
Я спорил с ними.
I argued with them.
Я спорила с ними.
I argued with him.
Я спорил с ним.
I argued with him.
Я спорила с ним.
I've never argued that.
Я и никогда не спорила.
For years, women activists who knew women's realities argued for a wider paradigm.
Многие годы женщины активистки, не понаслышке знающие те условия, в которых приходится жить женщинам, пытались добиться более широкого толкования этих проблем.
Many historians have argued that German society under Hitler was somehow uniquely evil.
Многие историки утверждали, что немецкое общество при Гитлере было так или иначе уникально злым.
Feminists have long argued that rape must be treated like any other crime.
Феминистки уже давно спорят о том, что изнасилования должны рассматриваться, как любое другое преступление.
While Dolin isn't alone for standing by the networks, most Russian journalists have argued that suppressing the news is unacceptable.
Хотя не один Долин поддерживает телеканалы, большинство российских журналистов утверждают, что замалчивание новостей недопустимо.
Some have argued that in an open economy there is no need for merger law because international markets are competitive.
Некоторые специалисты утверждают, что в условиях открытой экономики необходимость в законодательстве, регулирующем слияния, отсутствует, поскольку эту функцию выполняют конкурентные международные рынки.
They said, O Noah, you have argued with us, and argued a great deal. Now bring upon us what you threaten us with, if you are truthful.
Сказали они знатные люди О Нух, ты спорил с нами и увеличил спор с нами, приведи же нам то (наказание), что ты обещаешь, если ты из числа правдивых!

 

Related searches : Have Argued - Argued For - Have Been Argued - Some Have Argued - Have Argued That - Has Argued For - Has Argued - Closely Argued - Famously Argued - Are Argued - Argued Against - Is Argued - Be Argued - Argued About