Translation of "have different lengths" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Different - translation : Have - translation : Have different lengths - translation : Lengths - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It can focus at different lengths. | Он может фокусироваться на разных расстояниях. |
And the rays that come out from them could be of different lengths. | И лучи, которые вышли из них может быть различные длины. |
If you go into a museum and look at each gecko species, you see they have all different hairs, different lengths, and thicknesses, and patterns. | Если вы пойдёте в музей и посмóтрите на разные виды гекконов, то увидите, что у них всех разные волосики разная длина, толщина и рисунок. |
These stages of congestion occur with varying regularity and for different lengths of time. | Регулярность и продолжительность этих заторов различны. |
Random Lengths. | Random Lengths. |
Oh, and in the figure they also tell you the measurements of the different lengths. | Ох, и на рисунке они также показывают вам измерения различных длин. |
You have no idea the lengths that I have gone to. | Ты понятия не имеешь, через что я прошла. |
Random Lengths Yardstick. | Random Lengths Yardstick. |
Random Lengths International. | Random Lengths International. |
Random Lengths, www.randomlengths.com, 2005. | Random Lengths, www.randomlengths.com, 2005. |
Random Lengths International, 2005. | Random Lengths International, 2005. |
Source Random Lengths Yardstick, 2005. | Источник Random Lengths Yardstick, 2005 год. |
Source Random Lengths Yardstick, 2005. | Хотя рост цен во второй половине этого года, а также в первом квартале 2005 года замедлился, они по прежнему находились на относительно высоком уровне (диаграмма 7.3.2). |
Random Lengths Yardstick, various issues. | Random Lengths Yardstick, various issues. |
If you're congruent, you have similar triangles but they also have the same side lengths. | Если же они совмещаются, вы имеете подобные треугольники, но они также же имеют равной длины стороны. |
All of the vowels have 3 different vowel lengths short, long or extra long (the latter appears only in the simple future and the simple past negative forms). | Все гласные имеют три различные долготы гласных краткие, долгие или удлинённые (последний появляется только в простой будущей и простой прошлой негативных формах). |
Denote the lengths of the sides. | Обозначим длины сторон. |
Lamplighter just won by two lengths. | Лэмплайтер только что обошёл всех на два корпуса. |
The lengths of the sides of a triangle are so we have a triangle. | Длины сторон треугольника равны.. Итак, нам дан треугольник |
But even though they have the same side lengths, they could be flipped over. | И тогда, если они имеют равой длины стороны, они могут быть повернуты . |
The other papers have gone to great lengths to explain the risks to me. | В других газетах мне объяснили, какой это риск. |
So let me just say that the lengths of this equilateral the lengths of the sides are a. | Давайте применим формулу Герона, ещё не зная длин сторон. |
Try using a variety of lengths and types of wire e.g. different gauges and various metals such as iron, copper or steel. | Попробуйте использовать проволоку разной длины и типа, то есть разного диаметра и из разного материала, например, железа, меди или стали. |
Different people have different ideas. | У разных людей разные идеи. |
They have different food, different culture, different art. | В этих городах пища разная, культура разная, искусство разное. |
The U.S. redefined the U.S. yard in 1893, but this resulted in U.S. and Imperial measures of distance having very slightly different lengths. | Ми ля (от тысяча двойных шагов римских солдат в полном облачении на марше) путевая мера для измерения расстояния, введённая в Древнем Риме. |
Polyacetylene has alternating single and double bonds which have lengths of 1.44 and 1.36 Å, respectively. | Полиацетилен имеет переменные одинарные и двойные связи размером 1,45 Å и более 1,35 Å соответственно. |
And we don't deal with the negative square roots, because you can't have negative side lengths. | И мы не берём отрицательные корни, потому что отрицательных длин у нас не может быть. |
And the base, since we're dealing with distances or lengths, we can't have a negative length. | И основание, поскольку мы имеем дело с расстоянием или длиной, мы не можем получить отрицательное значение. |
Different people have different cognitive personalities. | Разные люди имеют разную когнитивную натуру . |
Different regions have quite different approaches. | В различных регионах выработаны разные подходы. |
Different people have different absorption capacities. | Каждый человек имеет свою индивидуальную дозу поглощаемого облучения. |
There are about 40 rivers with lengths from . | В Пермском крае 40 рек длиной от 100 до 600 км. |
We have different hormones, we have different sexual organs, we have different biological abilities, women can have babies, men can't. | У нас различные гормоны, половые органы, разные биологические способности. Женщины могут рожать, мужчины нет. |
Different people have different rules of thumb. | Разные люди имеют разные эмпирические правила. |
We all have different preferences, different needs. | У нас у всех разные предпочтения и нужды. |
different species have different numbers of chromosomes. | Разные виды имеют разное количество хромосом. |
So, I don't have much respect for stars who will go to such lengths for more money. | Итак, я не так много уважения звезд которые пойдут на такой длины, чтобы больше денег. |
So, if they are parallel then you can say their lengths are equal and only if their lengths are equal are they're parallel | Итак, если они параллельны, тогда вы можете сказать, что их стороны равны и только если их стороны равны, они параллельны. Мы доказали это в обоих направлениях. |
To the contrary, they have gone to great lengths in defying the international will and have even attacked United Nations personnel. | Напротив, они далеко зашли, пренебрегая волей международного сообщества, и даже совершали нападения на персонал Организации Объединенных Наций. |
Trigonometry studies relationships involving lengths and angles of triangles. | Тригонометрия изучает соотношения сторон и углов треугольника. |
You're going to great lengths to protect this Randolph. | Ты из кожи вон лезешь, чтобы выгородить этого Рэндольфа. |
You have these different fabulous owners and their different cars, different prices, different locations. | Все эти чудесные владельцы и их разнообразные машины, различные цены, и различные места. |
And, once again, the lengths of this triangle are we have length 4 there, we have length 3 there, we have length 5 there. | А теперь давайте подумаем о другом угле в этом треугольнике. Я вот сейчас начерчу его ещё раз, потому что там начеркано было. Вот такой же треугольник. |
Moreover, different US officials certainly have different priorities. | Более того, различные должностные лица США определенно расставляют в этом вопросе разные приоритеты. |
Related searches : Of Different Lengths - Extraordinary Lengths - Have Different Needs - Have Different Views - Might Have Different - We Have Different - Have Different Ages - Have Different Opinions - Have Different Cultures - Have Different Perspectives - Arms Lengths Principle - Lengths Of Stay - Lengths Of Time