Translation of "having been given" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They mentioned having given their agreement in principle.
Они отметили, что в принципе они дали свое согласие.
They've been having a...
У них была, э...
Having been given orders or at least permission to take a young man into your service... you are accused of having taken his wife as well.
Вы обвиняетесь в том, что имея приказ... или, по крайней мере, разрешение... взять себе в услужение юношу... вы так же забрали женщину.
13. Consideration has also been given to the notion of having a separate assessment for funding the support account.
13. Рассматривалась также идея установления отдельных взносов для финансирования вспомогательного счета.
Since having given up smoking, I feel much better.
С тех пор как я перестал курить, я чувствую себя намного лучше.
That is especially true for this year, given the fact that the Committee has been provided fewer meetings while having been allocated additional tasks.
Это тем более важно в текущем году, учитывая то, что одновременно с наделением Комитета дополнительными задачами количество проводимых им заседаний уменьшается.
We've been having good weather.
В последнее время у нас хорошая погода.
She denied having been there.
Она отрицала, что была там.
I've been having strange dreams.
Мне снились странные сны.
I've been having terrible headaches.
У меня ужасные головные боли.
They've been having an affair.
У них была связь.
'I wish to say that having given hopes to one...'
Я только хочу сказать, что, подав надежду одному...
Have you given any thought to having dinner with me?
Думал ли ты на тему поужинать со мной?
Have you given any thought to having dinner with me?
Думала ли ты на тему поужинать со мной?
Have you given any thought to having dinner with me?
Думали ли вы на тему поужинать со мной?
Two other persons (names given) are said to have been arrested on suspicion of having seen or spoken to Fritz Pauleus.
По сообщениям, два других человека (фамилии указаны) были арестованы по подозрению в том, что они видели Фрица Полеуса или разговаривали с ним.
She regrets having never been there.
Она сожалеет, что никогда не была там.
She regrets having never been there.
Она жалеет, что никогда там не была.
We have been having awful weather.
У нас стоит отвратительная погода.
Recently, I've been having trouble sleeping.
В последнее время у меня наблюдаются проблемы со сном.
I've been having some bad luck.
Мне немного не повезло.
I've been having so much sex.
У меня было так много секса.
Been having a good time tonight?
Повеселились сегодня?
I've been having a tough time.
У меня сейчас трудные времена.
Well, everybody's been having a ball.
Они всем их давали
You've been having a good time.
Ты жил в свое удовольствие.
Whoever is given wisdom has been given much good.
Кому дарована мудрость, тому даровано великое благо от Аллаха.
Karenin had been in the nursery that morning, and having given orders to send for the doctor, had gone to the Department.
Алексей Александрович был утром в детской и, распорядившись послать за доктором, поехал в министерство.
Because aid has been given.
Поскольку помощь была возможна.
. I've been given a medal.
Мне уже дали медаль.
I would feel triumphal at having lived at all, and at having lived on this splendid planet, and having been given the opportunity to understand something about why I was here in the first place, before not being here.
Я конечно ничего уже не буду чувствовать, но если бы мог, я бы чувствовал себя победителем, потому что я вообще жил, жил на этой прекрасной планете, и мне был дан шанс понять, почему я здесь оказался, и почему прежде меня не было.
I regret having been rude to him.
Я сожалею, что вёл себя с ним грубо.
I regret having been rude to him.
Я сожалею, что вела себя с ним грубо.
I regret having been rude to him.
Я сожалею, что был с ним груб.
I regret having been rude to him.
Я сожалею, что была с ним груба.
She regrets having been rude to you.
Она сожалеет, что была груба к тебе.
Tom denied having ever been in Boston.
Том отрицал, что был когда либо в Бостоне.
Tom has been having trouble sleeping recently.
У Тома в последнее время проблемы со сном.
We've been having a lot of fun.
Нам очень весело.
But having been conquered they will conquer
Это поражение не отразилось на целой империи, потому что сражение было лишь за прилежащие к Аравии земли. Весть о поражении византийцев обрадовала язычников и огорчила мусульман, и тогда Аллах обещал им, что очень скоро восточные римляне разгромят персов.
But having been conquered they will conquer
Но после своего поражения они одержат верх
But having been conquered they will conquer
Но они после поражения сами одержат верх
But having been conquered they will conquer
Но за победою над ними (Вновь) победить им (предстоит)
Having been duly sworn, Mr. Martineau, Maurice,
Начнем,прекрасное дитя. Записано со слов мсье Мартино Мориса,место рождения
A regular crime wave we've been having.
Волна мелких преступлений.

 

Related searches : Having Given - Having Been - Been Given - After Having Given - Once Having Been - Without Having Been - Having Been Granted - Having Been Employed - Having Been Awarded - Having Been Said - Having Been Examined - Having Been Sent - Having Been Made - Having Been Asked