Translation of "having been instructed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Having been instructed - translation : Instructed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Having been informed of the clerical error, the Panel instructed the secretariat to send reasons review notifications to the claimants. | Получив информацию о технической ошибке, Группа поручила секретариату направить заявителям уведомления о рассмотрении причин . |
The competent monitoring authorities have been instructed accordingly. | Компетентные органы получают в этой связи соответствующие указания. |
I've been instructed to go wherever you go. | Я должен ходить за вами всюду. |
I've been instructed to take you to the airport. | Мне было сказано отвезти вас в аэропорт. |
The children have been instructed to take their places. | Детям велели занять свои места. |
I've been instructed to take you to the airport. | Мне поручили отвезти вас в аэропорт. |
I have been instructed to take you to the airport. | Мне было сказано отвезти вас в аэропорт. |
I have been instructed to take you to the airport. | Мне поручили отвезти вас в аэропорт. |
They must have been instructed not to engage, not to respond. | Скорее всего, им был отдан приказ не вмешиваться, не отвечать. |
I have been instructed to solemnly state China's position as follows | Мне поручено торжественно изложить позицию Китая, которая заключается в следующем |
I have been instructed to bring the following to your attention. | Мне поручено довести до Вашего сведения следующее. |
I have been instructed to bring the following to your attention | Мне поручено довести до Вашего сведения следующее |
Either way I've been instructed to pay off the Stevens claim. | Мне поручили возместить Стивенсам украденное. |
The pilot has been instructed to discharge the passengers on the airstrip. | Пилотам приказано высаживать пассажиров по спасательным трапам. |
Instructed you how? | Как он дал указание? |
Proceed as instructed. | В соответствии с планом. |
They had met the great man they had been instructed by the great man they had an enormous amount of fun having their faces shoved in the mud ... | Они встретили великого человека. Они поучились у великого человека. Они хорошо повеселились, когда их окунули в грязь лицом. |
Comprising delegates chosen by the Government, it met sporadically for three years, having been instructed by the Government to develop language based on the six objectives that had been drawn up three months earlier. | В течение трех лет этот орган, состоящий из отобранных правительством делегатов, эпизодически проводил заседания, выполняя поручение правительства сформулировать шесть задач, которые были намечены тремя месяцами ранее. |
They've been having a... | У них была, э... |
And, as he instructed, | Он также объяснял следующее |
That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed. | чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен. |
Nor wrongdoers be rewarded. I have been instructed. To deliver the highest school honors. | Меня проинструктировали, что я должен вручить высшую школьную награду за усердие, поведение и талант мсье Шарлеману де ЛатурЛатуру. |
When the person responsible for conducting the initial inquiry performs investigative action without having been instructed to do so by the investigator or, following completion of the initial inquiry, the procurator | при проведении дознавателем следственных действий без поручения следователя, прокурора после окончания дознания |
All police and sheriff officers have been notified and airports instructed to ground the plane. | Предупреждены все полицейские и шерифы в аэропорты отправлены инструкции о посадке самолета. |
We've been having good weather. | В последнее время у нас хорошая погода. |
She denied having been there. | Она отрицала, что была там. |
I've been having strange dreams. | Мне снились странные сны. |
I've been having terrible headaches. | У меня ужасные головные боли. |
They've been having an affair. | У них была связь. |
I instructed him in English. | Я проинструктировал его на английском. |
They've instructed me to economize. | Они приказали мне экономить. |
(a) All peace keeping missions have been instructed to reduce expenditures to the maximum extent possible | а) всем миссиям по поддержанию мира дано указание в максимально возможной степени сократить расходы |
In this regard, I have been instructed by my Government to inform you of the following. | В связи с этой запиской, а также с вышеупомянутой резолюцией я хотел бы, выполняя поручение моего правительства, довести до Вашего сведения следующее. |
The Government failed to cooperate fully with international humanitarian organizations, having long since instructed them to close down their offices in southern Iraq. | Оно отказывается в полной мере сотрудничать с международными гуманитарными организациями, которые оно давно уже заставило закрыть свои представительства на юге страны. |
She regrets having never been there. | Она сожалеет, что никогда не была там. |
She regrets having never been there. | Она жалеет, что никогда там не была. |
We have been having awful weather. | У нас стоит отвратительная погода. |
Recently, I've been having trouble sleeping. | В последнее время у меня наблюдаются проблемы со сном. |
I've been having some bad luck. | Мне немного не повезло. |
I've been having so much sex. | У меня было так много секса. |
Been having a good time tonight? | Повеселились сегодня? |
I've been having a tough time. | У меня сейчас трудные времена. |
Well, everybody's been having a ball. | Они всем их давали |
You've been having a good time. | Ты жил в свое удовольствие. |
The Commission instructed the Subcommission accordingly. | Комиссия поручила подкомиссии принять соответствующие меры. |
Related searches : Has Been Instructed - Have Been Instructed - Having Been - Once Having Been - Without Having Been - Having Been Granted - Having Been Employed - Having Been Awarded - Having Been Said - Having Been Examined - Having Been Sent - Having Been Given - Having Been Made