Translation of "high protection against" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Against - translation : High - translation : High protection against - translation : Protection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Act aims to ensure a high level of protection against racial discrimination. | Закон предусматривает обеспечение действенной защиты от расовой дискриминации. |
High Commissioner (Protection) 25 | Решение в связи с предложением о создании должности Помощника Верховного комиссара (по защите) 25 |
(Protection against unauthorized use) | (Защита от несанкционированного использования) |
(a) Protection against threats | a) Защита от угроз |
(d) Protection against subornation | d) Защита от оказания давления |
Condoms offer protection against STDs. | Презервативы защищают от заболеваний, передающихся половым путём. |
(d) Protection against forest fires | d) защита от лесных пожаров |
(d) protection against forest fires | d) защита от лесных пожаров |
Protection against harassment in the workplace | Защита от преследования на рабочем месте |
Protection against Proceedings à la Kafka ? | Protection Against Proceedings à la Kafka ? |
Protection against all forms of exploitation. | в целях защиты от любых форм эксплуатации. |
GPALS Global protection against limited strikes | ГЗОУ Глобальная защита от ограниченных ударов баллистических ракет |
Due to the high levels of violence against women and children, Government identified this as a high priority in 1997 and drafted the Family Protection Order Bill. | Высокий уровень насилия в отношении женщин и детей потребовал самого пристального внимания со стороны правительства, и в 1997 году был подготовлен законопроект под названием Билль о защите семьи . |
Fur provides animals protection against the cold. | Мех защищает животных от холода. |
Condoms offer protection against sexually transmitted diseases. | Презервативы защищают от заболеваний, передающихся половым путём. |
Criminal offences against marriage and family (protection) | Уголовные преступления, направленные против брака и семьи (защита) |
Protection against hate speech and racial violence | ЗАЩИТА ОТ РАЗЖИГАЮЩИХ НЕНАВИСТЬ ВЫСКАЗЫВАНИЙ И РАСОВОГО НАСИЛИЯ |
(Protection of motor vehicles against unauthorized use) | (Защита механических транспортных средств от несанкционированного использования) |
(c) Protection against destruction of physical property | c) Защита от нанесения материального ущерба |
To ensure protection against racism and xenophobia. | Обеспечивать защиту от проявлений расизма и ксенофобии. |
This would provide strong protection against moral hazard. | Это могло бы обеспечить сильную защиту от морального риска. |
Protection of women against any act of discrimination | Защита женщин от любых актов дискриминации |
Protection of staff against retaliation for reporting misconduct | Защита от репрессалий сотрудников, которые сообщают о случаях ненадлежащего поведения |
Action against transnational organized crime protection of witnesses | Меры по борьбе с транснациональной организованной преступностью защита свидетелей |
11.1 Protection against wild animals (4.1) (former 8.5) | 11.1 Охрана дорог от пересечения их дикими животными (4.1) (прежний пункт 8.5) |
(b) Protection against acts of torture or violence | b) Защита от применения пыток и насилия |
C. Violation of the right to protection against | C. Нарушение права на защиту от произвольного ареста |
The high court ruled against her. | Высокий суд вынес решение против нее. |
The system of protection against torture cannot be fully understood without reference to the country's laws and institutions concerned with protection against torture. | Без рассмотрения законов и институтов страны, обеспечивающих защиту от пыток, невозможно полностью понять систему защиты от пыток. |
Regulation No. 18 (Protection of vehicles against unauthorized use) | Правила 18 (защита транспортных средств от несанкционированного использования) |
Regulation No. 18 (Protection of vehicles against unauthorized use) | 2.1 Правила 18 (защита транспортных средств от несанкционированного использования) |
2.2 The Protection of Women Against Acts of Discrimination | 2.2 Защита женщин от актов дискриминации |
D. Violation of the right to protection against torture | D. Нарушение права на защиту от пыток и других, |
(ii) Fact finding missions protection related missions to be undertaken by the senior management of UNHCR (High Commissioner, Deputy High Commissioner, Assistant High Commissioner and the Director of the Department of International Protection) | ii) миссии по установлению фактов миссии по вопросам защиты, которые должны быть проведены старшим руководством УВКБ (Верховный комиссар, заместитель Верховного комиссара, помощник Верховного комиссара и директор Департамента международной защиты) |
The Department of International Protection reports directly to the High Commissioner. | Департамент международной защиты подотчетен непосредственно Верховному комиссару. |
High Commissioner for the promotion and protection of all human rights | Верховный комиссар по поощрению и защите всех прав человека |
The High Commissioner attaches great importance to the protection of minorities. | 42. Верховный комиссар придает большое значение защите меньшинств. |
The battle against trade protection has been won so far. | Сражение против протекционизма в торговле выиграно, по крайней мере, пока. |
which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames | не тенистой эта тень не укрывает от жары Дня Суда , и не избавляет не защищает она от пламени! |
which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames | не тенистой, и не спасает она от пламени! |
which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames | Не прохладна она и от пламени не избавляет, |
which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames | Нет тени от жары этого Дня и не убавится ничего от жары пламени. |
which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames | Нет у него (т. е. дыма) тени, и не избавляет он от огня. |
which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames | Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает . |
which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames | Который ни тени не даст, ни от пламени не защитит |
Related searches : Protection Against - High Protection - Protection Against Dilution - Protection Against Overload - Protection Against Accidents - Protection Against Risks - Protection Against Forgery - Protection Against Ingress - Protection Measures Against - Protection Against Floods - Protection Against Failure - Protection Against Infection - Protection Against Burglary - Legal Protection Against