Translation of "highly prejudicial" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Highly - translation : Highly prejudicial - translation : Prejudicial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It would be highly prejudicial to us to acknowledge the existence of a serial killer. | было бы крайне нежелательно для нас признать существование серийного убийцы. |
The statements are said to have been highly prejudicial to the author apos s case, in that they purportedly contained identification evidence and evidence that conflicted with the ballistic evidence. | Эти показания были якобы крайне вредны для автора, поскольку, как утверждается, содержали данные о результатах процедуры опознания и доказательства, противоречащие результатам баллистической экспертизы. |
26. This new role for the international community is prejudicial. | 26. Такая новая роль международного сообщества сопряжена с негативными последствиями. |
That situation, together with the lightness of the sentences imposed, creates an impression that the culprits act with relative impunity an impression highly prejudicial to the implementation of the provisions of the Convention. | Такая ситуация, а также недостаточно строгие меры наказания создают впечатление относительной безнаказанности лиц, совершающих деяния, подрывающие применение положений Конвенции. |
If Your Honor please, counsel's remarks are out of order and prejudicial! | Замечания защитника не правомерны и наносят вред. |
The prejudicial effects of insufficient remuneration were not limited to recruitment and retention. | 154. Следует отметить, что отрицательные последствия недостаточных размеров вознаграждения проявляются не только в области набора и удержания персонала. |
2.6 It further appears that counsel for the appeal argued that the trial judge had erred in admitting this evidence which, he submitted, was highly prejudicial to the author and which was of no probative value. | 2.6 Далее указывается, что при рассмотрении апелляционной жалобы защитник заявил, что судья, рассматривавший дело, допустил ошибку, приняв во внимание эти показания, которые, по мнению защитника, нанесли значительный вред автору сообщения и не имели доказательной силы. |
Highly elliptical, highly inclined Geo Syn equatorial | Геостационарная экваториальная сильно вытянутая эллиптичес кая орбита с большим наклонением |
Highly. | В высшей. |
The EU has highly talented, highly educated people. | ЕС имеет много очень талантливых, высокообразованных людей. |
Any prejudicial decision adopted on the basis of such distinction is deemed null and void. | Любой акт, ущемляющий права трудящихся на основе таких различий, считается не имеющим никакой законной силы. |
Highly aspirational. | Большие стремления. |
Highly talented. | В высшей степени талантлива. |
Highly perfumed. | Сильно надушенную. |
The Criminal Code imposed penalties for attacks or prejudicial action against foreign workers, and criminalized prostitution. | Уголовный кодекс устанавливает наказание за нападение на иностранных рабочих или причинение им вреда, а также относит проституцию к числу уголовных преступлений. |
They're highly imaginative. | У них очень развито воображение. |
I'm highly impressed. | Я весьма впечатлён. |
I'm highly impressed. | Я сильно впечатлён. |
You're highly intelligent. | Ты очень умный. |
You're highly intelligent. | Вы очень умный. |
You're highly intelligent. | Вы очень умная. |
You're highly intelligent. | Ты очень умная. |
You're highly intelligent. | Вы очень умны. |
That's highly unlikely. | Это крайне маловероятно. |
Highly migratory species | Далеко мигрирующие виды |
and Highly Migratory | по трансзональным и далеко |
Highly significant relationship. | И это статистически значимая взаимосвязь. |
It's highly desirable. | Всё это крайне желательно. |
She's highly athletic. | Она очень спортивная. |
It's highly commercial. | Это коммерческий проект. |
Highly Trained Staff | Великолепно обученный персонал |
She's highly strung. | Она очень нервная. |
Antimatter is highly unstable. | Антивещество крайне нестабильно. |
They are highly complementary. | Они прекрасно сочетаются друг с другом. |
This is highly inefficient. | Это очень неэффективно. |
I highly doubt that. | Сильно в этом сомневаюсь. |
I highly doubt it. | Сильно в этом сомневаюсь. |
I highly recommend Tom. | Я настоятельно рекомендую Тома. |
This is highly unusual. | Это весьма необычно. |
I highly recommend him. | Я очень рекомендую его. |
That seems highly unlikely. | Это кажется весьма маловероятным. |
Heroin is highly addictive. | Героин вызывает быстрое привыкание. |
This is highly recommended. | Это настоятельно рекомендуется. |
That is highly debatable. | Эта позиция является очень спорной. |
It is highly dangerous. | И это в высшей степени опасно. |
Related searches : Prejudicial Information - Prejudicial Effect - Prejudicial Impact - Unfairly Prejudicial - Not Prejudicial - Materially Prejudicial - Prejudicial Consequence - Would Be Prejudicial - Prejudicial To Safety - Prejudicial To Novelty - Is Prejudicial To - Highly Disputed