Translation of "his death" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Death His death date is uncertain.
Точная дата его смерти неизвестна.
The manner of his death is unknown his death certificate lists no cause of death.
Неизвестно, как он умер в свидетельстве о смерти не указана причина.
His relatives spoke about his death.
О смерти актера рассказали его родственники.
His mission fails with his death.
Со своего места он бросил мяч.
Tom faked his death.
Том инсценировал свою смерть.
His death saddened everyone.
Его смерть всех огорчила.
His death was instantaneous.
Его смерть была мгновенной.
His death saddened everyone.
Его смерть всех опечалила.
After his death A.W.N.
1835 год был переломным в жизни архитектора.
His terrible death whinny.
Своим ужасным смертоносным ржанием...
His name is death!
Его имя смерть!
His death had meaning.
В его смерти есть смысл.
He deserved his death.
Смерть он заслужил.
His birth was unknown, his death mysterious.
Сам Каспар был глубоко поражён известием о его смерти.
He continued to grow until his death his exact height was not measured until after his death.
Он продолжал расти до самого момента смерти его точный рост не был замерен до его смерти.
Here his death is analogous with the death of Pentheus.
После смерти жены спускался за ней в подземное царство.
His death surprised us all.
Его смерть удивила всех нас.
He avenged his father's death.
Он отомстил за смерть своего отца.
His death made everyone sad.
Его смерть всех огорчила.
His death made everyone sad.
Его смерть всех опечалила.
Tom faked his own death.
Том инсценировал собственную смерть.
His death made me wonder.
Его смерть заставила меня задуматься.
Tom predicted his own death.
Том предсказал свою собственную смерть.
1959 after his father's death).
1959, после смерти своего отца).
We're witnessing his death throes.
Мы являемся свидетелями его предсмертной агонии.
His death was great shock to his wife.
Его смерть была большим потрясением для его жены.
On his death his realms were divided between his sons.
После его смерти, королевство было разделено между его сыновьями.
Death and overview His long and eventful career closed by his death on 17 February 1680.
Долгая и богатая событиями карьера Холлиса закончилась с его смертью, последовавшей 17 февраля 1680 года.
What will become of his children after his death?
Что будет с его детьми после его смерти?
What will become of his children after his death?
Что станет с его детьми после его смерти?
Blood kept streaming from his nose after his death.
Кровь продолжала течь из носа мальчика после его смерти.
His death strikes a raw chord.
Его смерть стала отражением прошлого.
The whole neighborhood mourned his death.
Вся округа скорбела о его смерти.
We received word of his death.
Мы получили извещение о его смерти.
We received word of his death.
Мы получили весть о его смерти.
We received word of his death.
Нас известили о его смерти.
The story ends with his death.
История заканчивается его смертью.
The story ends with his death.
Рассказ заканчивается его смертью.
His talk bores me to death.
Его разговоры мне надоедают до смерти.
His death was partly my fault.
Его смерть была отчасти моей виной.
His crime deserved the death penalty.
За своё преступление он заслуживает смертной казни.
His death is a great loss.
Его смерть большая потеря.
His death is a great loss.
Его смерть великая потеря.
The news of his death spread.
Новости о его смерти распространялись.
The news of his death spread.
Новость о его смерти распространилась.

 

Related searches : Avenge His Death - Before His Death - Upon His Death - Until His Death - After His Death - Fake His Death - His - Death Tax - Face Death - Death Trap - Cot Death - Death Throes