Translation of "his new role" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I wish him every success in his new role. | Я желаю ему всяческих успехов на его новом поприще. |
She then goes on to becoming the Queen Consort to Hulk, who accepts his new role as the new King of Sakaar. | Затем она становится королевой Халка, который принимает свою новую роль в качестве нового короля Сакаара. |
Expanding Brother Justin's role opened new possibilities, and his sister Iris was created as a supporting character. | Увеличение роли брата Джастина открыло новые возможности, и был создан дополнительный персонаж его сестра Айрис. |
Or a new role for the player piano. | Или новую пьесу для фортепиано, |
It would usefully complement the ECB s new supervisory role. | Это позволит поднять руководящую роль ЕЦБ. |
4. Role of the Sales Section (New York Geneva) | 4. Роль Секции продажи изданий (Нью Йорк Женева) |
I am confident he will continue to embody these traits in his new role as the Crown representative in Canada. | Я надеюсь, что он сохранит эти черты характера в своей новой роли в качестве представителя Королевы в Канаде . |
His first role was a minor role in the 1999 film A Little Inside . | Первой актёрской работой Джареда Падалеки стала второстепенная роль в художественном фильме 1999 года A Little Inside . |
NRA Johnson played a major role in the New Deal. | Джонсон играл важную роль в Новом курсе. |
Role and functions of the proposed new human rights body | Роль и функции предлагаемого нового органа по правам человека |
26. This new role for the international community is prejudicial. | 26. Такая новая роль международного сообщества сопряжена с негативными последствиями. |
So this leads to a new role for the architect. | Так у архитектора появляется новая роль. |
Jöback received his first Golden Mask for his role as Robert. | За роль в мюзикле был номинирован на Золотую маску. |
His delegation welcomed the new coordinating role that had been given to the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP). | 54. Его делегация с удовлетворением отмечает, что Администратору Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) была предоставлена новая роль, связанная с обеспечением координации. |
HIS NEW JOB | ЕГО НОВАЯ РАБОТА |
Matt Damon in his leading role on Elysium. | Мэтт Дэймон в роли главного героя Элизиума . |
He reprises his role in The Umbrella Chronicles . | Билли также появляется в игре The Umbrella Chronicles . |
Criswell reprises his role from the earlier film. | Крисвелл повторяет свою роль из раннего фильма. |
This ended his active role in the strike. | Родился в семье колониального офицера. |
His last role was on Homefront in 1991. | Свою последнюю роль сыграл в телесериале в 1991 году. |
Relevant is her or his role and responsibility. | Важное значение здесь имеет его роль и ответственность. |
EU Ukraine a new dynamic role for Civil Society (2008) (2008) | Способствовать участию гражданского общества в инициативе Восточное партнерство и, в частности, игратьключевую роль в организации форума Гражданское общество . |
Across the Middle East, as elsewhere, expectations are building that his presidency will herald a new era for America s role in the world. | На Ближнем Востоке, как и везде, эти выборы дали основания ожидать, что его президенство возвестит эпоху, в которой Америка будет играть новую роль на мировой сцене. |
Hermes sometimes stands by in his role as psychopomp. | Гермес иногда изображался рядом в своей роли психопомпа. |
The Tribune concluded, ...Shahid Kapoor shines in his role. | The Tribune сделала вывод Шахид Капур блистал в своей роли. |
Thereafter, five of his male descendants played the role. | Затем роль перешла к пяти его потомкам мужского пола. |
New types of loyalty and association are challenging the state s traditional role. | Новые типы лояльности и объединения бросают вызовы традиционной роли государства. |
(k) The role of the United Nations in the new world order | k) роль Организации Объединенных Наций в новом мировом порядке |
Taking the name of Leopold II, the new Emperor moved his family to Vienna, where Maria Luisa took on the role of imperial consort. | Взяв имя Лепольд II, новый император переехал со своей семьей в Вену, где Мария Луиза вошла в роль супруги императора. |
Mr. Yumkella's experience at UNIDO Headquarters and in the field represented a solid basis for his new role as Director General of the Organization. | Опыт работы г на Юмкеллы в штаб квартире ЮНИДО и на местах является надежной основой для деятельности в качестве Генерального директора Организации. |
Tom put his new sneakers in his bag. | Том положил свои новые кроссовки в сумку. |
And he took his role as television host completely seriously! | И он роль телеведущего принял на полном серьезе! |
'The monarch denies his role as...the main political actor' | Монарх отказывается от роли... главного политического деятеля |
Bela Lugosi became famous for his role as count Dracula. | Бела Лугоши прославился ролью графа Дракулы. |
He said that his favourite role was that of Romeo. | Своей же лучшей ролью в театре он считал Ромео. |
His first recurring TV role was as Brian the A.V. | Его первой эпизодической ролью в сериале стала роль Брайана the A.V. |
His devotion and talent reinforce the role of our Organization. | Его самоотверженный труд и его талант способствуют укреплению роли нашей Организации. |
30. The present role of the Ad Hoc Committee is to consider new alternative approaches its future role will emerge depending on what would be agreed upon as new alternative approaches. | 30. Нынешняя роль Специального комитета заключается в рассмотрении новых альтернативных подходов, его будущая роль сформируется в зависимости от того, какие новые альтернативные подходы будут согласованы. |
In that regard, I welcome the role of the new African Partnership Forum. | В этой связи я приветствую роль нового Форума африканского партнерства. |
Today the United Nations must take over the role of a new Moses. | Сегодня Организация Объединенных Наций должна взять на себя роль нового Моисея. |
This is where we see a role for the new Human Rights Council. | Именно в этом мы видим роль нового Совета по правам человека. |
Role and functions of the proposed new human rights body 15 24 7 | РОЛЬ И ФУНКЦИИ ПРЕДЛАГАЕМОГО НОВОГО ОРГАНА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА 15 24 7 |
The regional commissions will play an active role in providing the new data. | Региональные комиссии будут играть активную роль в предоставлении новых данных. |
The role of the Security Council has become critical in the new era. | В новую эпоху Совет Безопасности стал играть решающую роль. |
He was brought back soon after, with Jimmy Hart as his new manager, but was used in a much diminished role between 1987 and 1990. | Вскоре Грег Валентайн объединился в команду с Хонки тонк Меном, менеджером которого также был Джимми Харт. |
Related searches : His Role - New Role - Fulfill His Role - In His Role - His Current Role - This New Role - Your New Role - Assume New Role - Challenging New Role - A New Role - His New Job - His - New