Translation of "history from below" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Below - translation : From - translation : History - translation : History from below - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The timeline below shows the history of Fiji, from ancient times to the present day. | Однако в отчёте были также обозначены положительные последствия от аннексии Фиджи. |
Reforming Europe from Below | Реформирование Европы снизу |
Dr. Harris From far below. | Далеко вверху. |
The only thing we learn from history is that we learn nothing from history. | Единственное, чему нас учит история, это тот факт, что она нас ничему не учит. |
It must grow from within and from below. | Она должна вырастать изнутри, из глубины. |
Can politics learn from history? | В состоянии ли политика усваивать уроки истории? |
Homophobic vermin, out from history! | Гомофобный гад, вон из истории! |
Below are excerpts from these posts. | Ниже приводятся выдержки из этих постов |
I saw the light from below. | Я видела свет. |
The only thing you can learn from history is that you can't learn anything from history. | Единственный урок, который можно извлечь из истории, это то, что из истории уроков не извлечь. |
Here's a great example from history. | Вот замечательный пример из истории. |
From now on you'll be history | Отныне ты в Истории... |
Democracy from below in the Arab world? | Демократия снизу в арабском мире? |
Below are some photos from this collection | Вот несколько фотографий из этой коллекции |
Below are some excerpts from these stories. | Ниже приведены отрывки из этих историй. |
The only answers from below are blasts. | Снизу отвечают только взрывы. |
And this is the tower from below. | А это вышка снизу. |
It looks like a ruin from below. | А снизу как чистая развалина. |
Yet it is missing from official history. | Однако оно не упоминается в официальной истории. |
), The History of Beads From 100,000 B.C. | ), The History of Beads From 100,000 B.C. |
(Workers library 10) Pages from Party History. | (Workers library 10) Pages from Party History. |
(1982) Lessons from History The Tokushi Yoron. | (1982) Lessons from History The Tokushi Yoron. |
History Atotech originates from the Schering AG. | Atotech возник из фармацевтической компании Schering AG. |
We don't borrow any energy from history. | Мы не используем энергию из других источников. |
But what is enveloping Machu Picchu from below? | Но что же обрамляет Мачу Пикчу снизу |
See video of the project from 2011 below | Ниже можно ознакомиться с видео, посвящённым проекту в 2011 году |
Below are select photos from the royal hunt. | Ниже представлен ряд снимков королевской охоты. |
Below is a short excerpt from their interview | Ниже представлен отрывок из интервью |
Select an account type from the list below | Выберите тип учётной записи |
Below? Below! | Чтото вроде подвала? |
The history of story of yerba mate has even inspired cartoons, like the one below uploaded to YouTube | Мате вдохновляет и на создание мультфильмов, один из которых можно найти на YouTube |
Executes the found command from history, and fetch the next line relative to the current line from the history for editing. | Выполняет найденную команду в истории, и выбирает следующую строку относительно текущей строки в истории для того, чтобы отредактировать. |
Three things should be clear from this history. | Из истории нужно извлечь три урока. |
IBM History From Cheese Cutter To Space Travel | История IBM от сырного ножа к космическим полетам. |
The selected sentences are removed from the history. | Удаляет выделенную фразу из журнала. |
John knows English history from A to Z. | Джон знает историю Англии от А до Я. |
John knows English history from A to Z. | Джон знает историю Англии от и до. |
(The offset 32.184 s arises from the history. | (смещение в 32,184 секунды является результатом истории. |
100 Amazing Experiments from the History of Science . | 100 Amazing Experiments from the History of Science . |
Replay actions on an item selected from history | Повторить действия для элемента, выбранного из списка |
Deletes the currently selected phrases from the history | Удалить выделенную фразу из журнала произнесённых фраз |
Replay actions on an item selected from history | Предлагать действия для элемента, выбранного из списка |
And we know from history that it worked. | И мы знаем из истории, что это сработало. |
Rome accumulated elevation from the debris of history. | Рим стал выше на обломках истории. |
Let me give you an example from history. | Позвольте я приведу пример из истории. |
Related searches : Below From - From Below - Open From Below - View From Below - Select From Below - Rising From Below - Lessons From History - Know From History - Erased From History - Learn From History - Learning From History - Coming From History