Translation of "honest to god" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Honest to god, they will! | Ей Богу, поставят! |
You? Honest to God, I... | Ида, клянусь Богом... |
An honest life is pleasing to God. | Честная жизнь угодна Богу. |
Honest to God, I don't have any addresses. | Нет, мсье Макс, клянусь вам, клянусь. Не знаю никаких адресов. |
But to be honest, I am a minor god. | Правда не из главных. |
God knows the dishonest from the honest. | А если вы будете совмещать с ними (ваши житейские дела), то ведь они ваши братья Аллах распознает творящего беспорядок алчно расточающего имущество сироты от творящего благое. |
God knows the dishonest from the honest. | Однако Он мудр и совершает только то, что соответствует божественной мудрости. Его могущество не противоречит Его мудрости, и поэтому нельзя говорить, что Он совершает все, что Ему угодно, даже если это противоречит божественной мудрости. |
God knows the dishonest from the honest. | Аллах отличает распространяющего нечестие от творящего добро. |
God knows the dishonest from the honest. | Остерегайтесь! Ведь если бы захотел Аллах, Он бы вас обездолил и оставил бы их, не указывая на то, что нужно делать. |
God knows the dishonest from the honest. | Аллах различает нечестивца от творящего благое дело. |
Thank God I'm more honest than some others. | Благодари свою счастливую звезду, что я не такая, как другие. |
And honest. Honest? | Благочестивое? |
For God apos s sake, we must be honest about this. | Давайте же ради всего святого будем честны в этом вопросе. |
To be honest, | Честно говоря, |
I hope to God his publicity gives him protection and honest consideration of his situation. | Дай бог, чтобы публичность дала ему защиту и справедливое рассмотрение его истории. |
God in heaven strike me dead If my answer be not honest | Коли лгу, пусть бог велит Не сойти живой мне с места. |
Tom is honest and expects other people to be honest, too. | Том честен и ожидает, что другие тоже будут честны. |
Tom is honest and expects other people to be honest, too. | Том честен и ожидает честности от других. |
Never, to be honest! | А ведь был честным человеком. |
For politicians to be honest, the public needs to allow them to be honest. | Чтобы политики были честными, народ должен позволить им быть честными. |
There were honest people long before there were Christians and there are, God be praised, still honest people where there are no Christians. | Честные люди были задолго до христиан, и они, хвала Господу, всё ещё есть там, где последних нет. |
The other 99 are honest men trying to do an honest job. | Но нельзя порочить всех. 99 процентов среди них честные люди. |
An honest cop backing up honest men. | естный полицейский, поддерживаемый честными людьми. |
HONEST. | ЧЕСТНО. |
Honest. | Учти, |
Honest! | Верно! |
Honest! | Честно говорю! |
Honest. | Честным. |
Honest? | Вы уверены? |
Honest? | Честно? |
Honest? | Честная? |
Honest. | Ну, правда же... |
Honest. | Честно. |
Honest. | Это честно. |
Honest. | Клянусь! |
Honest? | Правда? |
Honest? | На твоей яхте. |
Honest? | Правда? |
Honest. | Право слово. |
He proved to be honest. | Он подтвердил свою честность. |
He seems to be honest. | Он производит впечатление честного человека. |
He seems to be honest. | Он кажется честным человеком. |
We need to be honest. | Мы должны быть честными. |
It's hard to be honest. | Трудно быть честным. |
He's honest to a fault. | Это честный человек. |
Related searches : Honest-to-god - To Be Honest - Honest-to-goodness - God - Devoted To God - Duty To God - Wish To God - Turn To God - Hope To God - Pray To God - Glory To God - Submission To God - Devotion To God