Translation of "honest to god" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Honest - translation : Honest to god - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Honest to god, they will!
Ей Богу, поставят!
You? Honest to God, I...
Ида, клянусь Богом...
An honest life is pleasing to God.
Честная жизнь угодна Богу.
Honest to God, I don't have any addresses.
Нет, мсье Макс, клянусь вам, клянусь. Не знаю никаких адресов.
But to be honest, I am a minor god.
Правда не из главных.
God knows the dishonest from the honest.
А если вы будете совмещать с ними (ваши житейские дела), то ведь они ваши братья Аллах распознает творящего беспорядок алчно расточающего имущество сироты от творящего благое.
God knows the dishonest from the honest.
Однако Он мудр и совершает только то, что соответствует божественной мудрости. Его могущество не противоречит Его мудрости, и поэтому нельзя говорить, что Он совершает все, что Ему угодно, даже если это противоречит божественной мудрости.
God knows the dishonest from the honest.
Аллах отличает распространяющего нечестие от творящего добро.
God knows the dishonest from the honest.
Остерегайтесь! Ведь если бы захотел Аллах, Он бы вас обездолил и оставил бы их, не указывая на то, что нужно делать.
God knows the dishonest from the honest.
Аллах различает нечестивца от творящего благое дело.
Thank God I'm more honest than some others.
Благодари свою счастливую звезду, что я не такая, как другие.
And honest. Honest?
Благочестивое?
For God apos s sake, we must be honest about this.
Давайте же ради всего святого будем честны в этом вопросе.
To be honest,
Честно говоря,
I hope to God his publicity gives him protection and honest consideration of his situation.
Дай бог, чтобы публичность дала ему защиту и справедливое рассмотрение его истории.
God in heaven strike me dead If my answer be not honest
Коли лгу, пусть бог велит Не сойти живой мне с места.
Tom is honest and expects other people to be honest, too.
Том честен и ожидает, что другие тоже будут честны.
Tom is honest and expects other people to be honest, too.
Том честен и ожидает честности от других.
Never, to be honest!
А ведь был честным человеком.
For politicians to be honest, the public needs to allow them to be honest.
Чтобы политики были честными, народ должен позволить им быть честными.
There were honest people long before there were Christians and there are, God be praised, still honest people where there are no Christians.
Честные люди были задолго до христиан, и они, хвала Господу, всё ещё есть там, где последних нет.
The other 99 are honest men trying to do an honest job.
Но нельзя порочить всех. 99 процентов среди них честные люди.
An honest cop backing up honest men.
естный полицейский, поддерживаемый честными людьми.
HONEST.
ЧЕСТНО.
Honest.
Учти,
Honest!
Верно!
Honest!
Честно говорю!
Honest.
Честным.
Honest?
Вы уверены?
Honest?
Честно?
Honest?
Честная?
Honest.
Ну, правда же...
Honest.
Честно.
Honest.
Это честно.
Honest.
Клянусь!
Honest?
Правда?
Honest?
На твоей яхте.
Honest?
Правда?
Honest.
Право слово.
He proved to be honest.
Он подтвердил свою честность.
He seems to be honest.
Он производит впечатление честного человека.
He seems to be honest.
Он кажется честным человеком.
We need to be honest.
Мы должны быть честными.
It's hard to be honest.
Трудно быть честным.
He's honest to a fault.
Это честный человек.

 

Related searches : Honest-to-god - To Be Honest - Honest-to-goodness - God - Devoted To God - Duty To God - Wish To God - Turn To God - Hope To God - Pray To God - Glory To God - Submission To God - Devotion To God