Translation of "i rather use" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I would rather use scissors to cut this middle bubble. | Я предпочитаю воспользоваться ножницами чтобы лопнуть средний пузырь. |
I would rather use different pattern with two red bubbles. | Я предпочитаю следовать другому шаблону с двумя красными пузырями. |
I rather use a different color balloon to make the eyes. | Я предпочитаю использовать другого цвета шарик дла глаз. |
It would rather use machines instead. | Она лучше будет использовать труд машин. |
I rather use three more additional one inch bubbles for this purpose. | Вид сзади. Вот Даня показывает нам шапку слона. |
Rather, use should be made of the existing mechanism. | Напротив, необходимо использовать уже существующий механизм. |
If we cannot use smart biomaterials, then we'd rather use your very own cells. | Если нет возможности использовать биоматериалы, тогда мы используем ваши клетки. |
Rather, when I discuss the algorithms, I'll use only high level pseudo code, or often simply English. | Наоборот, когда я буду обсуждать алгоритмы, я буду использовать только высокогоуровневый псевдокода или просто английский язык. |
I would rather | Я буду лучше |
It is unavoidable that a statement of this kind becomes if I may use the expression rather dry. | Заявления такого рода всегда звучат, если так можно выразиться, довольно сухо, и этого не избежать. |
Many Argentinians prefer to use a car rather than public transportation. | Многие аргентинцы предпочитают пользоваться автомобилем, а не общественным транспортом. |
I rather doubt it. | Я, честно говоря, сомневаюсь в этом. |
I rather like Tom. | Мне скорее нравится Том. |
I rather enjoyed it. | Коллинз Я даже наслаждаюсь этим. |
I rather enjoyed it. | Мне даже понравилось. |
I rather like Germans. | Я все еще люблю немцев. |
I feel rather tired. | Скорее я чувствую усталось. |
I rather enjoyed it. | Я был рад помочь. |
I was rather naive. | Такой наивной. |
I would rather, sir. | Я бы с радостью, сэр. |
Yes, I am, rather. | Так и есть. |
I would rather die! | Матушка Осуги, вы хотите мой смерти? |
I rather wish I had sometimes. | Немного жалею, что не было. |
Freddie, i... i feel rather seedy. | Фредди, Я... Я чувствую себя уставшей. |
Donors should use existing national structures rather than set up new ones. | Донорам следует использовать существующие национальные структуры, а не создавать новые. |
I would rather not go. | Я бы не пошел. |
I think I'd rather walk. | Я, пожалуй, лучше пройдусь. |
I think I'd rather walk. | Я, пожалуй, лучше пешком пойду. |
Rather, the affirmation I fight. ! | Скорее торжественно заявить Я сражаюсь! |
Uh, rather good, I think. | Думаю, хорошего. |
Cassie, if you'd rather, I... | Кэсси, если ты настаиваешь, я... |
Would you rather I wouldn't? | Ты бы не хотел, чтоб я? |
I would rather say rotten. | Я бы сказал, оно сгнило. |
Would you rather I did? | Ты бы этого хотел? |
Or rather, I tried to. | Или точнее, я попыталась. |
Or rather, I mean, do. | Я что, произнесла это вслух? |
No, I rather pity him. | Мне его даже жаль немного. |
Which I must confess I rather dislike. | Который, я должен признаться, мне, скорее, не нравится. |
Mr Muller wished to use his wife's surname, rather than his own surname. | Г н Мюллер пожелал сменить свою фамилию и взять фамилию жены. |
And if possible, we'd rather use the cells from your very specific organ. | И если возможно, мы предпочитаем использовать клетки из конкретного органа. |
Rather than using a keyboard and mouse, why can I not use my computer in the same way that I interact in the physical world? | Почему бы вместо использования клавиатуры и мыши нам не использовать компьютер таким же способом, как мы используем предметы из физического мира? |
I, I rather fancy that big Florentine straw. | Пожалуй, выберу вон ту, флорентийскую, соломенную... |
I rather asked for that one, didn't I? | А мне этот опыт пригодился, разве не так? |
Rather than exclude older persons, society should put their experience and wisdom to use. | Общество не должно исключать из своей среды пожилых людей, напротив, ему следует использовать их опыт и их мудрость. |
Buildings high appliance use, as in the EU, but rather the widespread use of electricity for space heating and hot water. | Здания и строения |
Related searches : Rather Use - I Rather - Rather, I - Use Rather Than - Would Rather Use - Rather I Would - I Rather Suggest - I Did Rather - I Rather Suspect - I Should Rather - Should I Rather - I Rather Would - I Rather Not - I Rather Disagree