Translation of "rather i" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rather - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I would rather | Я буду лучше |
I rather doubt it. | Я, честно говоря, сомневаюсь в этом. |
I rather like Tom. | Мне скорее нравится Том. |
I rather enjoyed it. | Коллинз Я даже наслаждаюсь этим. |
I rather enjoyed it. | Мне даже понравилось. |
I rather like Germans. | Я все еще люблю немцев. |
I feel rather tired. | Скорее я чувствую усталось. |
I rather enjoyed it. | Я был рад помочь. |
I was rather naive. | Такой наивной. |
I would rather, sir. | Я бы с радостью, сэр. |
Yes, I am, rather. | Так и есть. |
I would rather die! | Матушка Осуги, вы хотите мой смерти? |
I rather wish I had sometimes. | Немного жалею, что не было. |
Freddie, i... i feel rather seedy. | Фредди, Я... Я чувствую себя уставшей. |
I would rather not go. | Я бы не пошел. |
I think I'd rather walk. | Я, пожалуй, лучше пройдусь. |
I think I'd rather walk. | Я, пожалуй, лучше пешком пойду. |
Rather, the affirmation I fight. ! | Скорее торжественно заявить Я сражаюсь! |
Uh, rather good, I think. | Думаю, хорошего. |
Cassie, if you'd rather, I... | Кэсси, если ты настаиваешь, я... |
Would you rather I wouldn't? | Ты бы не хотел, чтоб я? |
I would rather say rotten. | Я бы сказал, оно сгнило. |
Would you rather I did? | Ты бы этого хотел? |
Or rather, I tried to. | Или точнее, я попыталась. |
Or rather, I mean, do. | Я что, произнесла это вслух? |
No, I rather pity him. | Мне его даже жаль немного. |
Which I must confess I rather dislike. | Который, я должен признаться, мне, скорее, не нравится. |
I, I rather fancy that big Florentine straw. | Пожалуй, выберу вон ту, флорентийскую, соломенную... |
I rather asked for that one, didn't I? | А мне этот опыт пригодился, разве не так? |
I would rather die than surrender. | Я лучше умру, чем сдамся. |
I would rather have a coffee. | Лучше кофе. |
I would rather have a coffee. | Пожалуй, возьму кофе. |
I think I'd rather not know. | Думаю, мне лучше не знать. |
I think it's actually rather wonderful. | Я думаю, это прекрасно. |
I would rather do it later. | Я предпочитаю сделать это позже. |
I think that's rather creepy, actually. | Я думаю это действительно странно. |
I would rather text than talk. | Лучше я отправлю сообщение, чем позвоню . |
And I was rather taken aback. | Я был застигнут врасплох. |
I think this is rather important. | Мне это кажется важным. |
BENVOLlO No, coz, I rather weep. | Бенволио Нет, сог, я довольно плакать. |
I THINK IT'S ALL RATHER FUN. | Я думаю, всё это презабавно. |
I thought that was rather clever. | Я подумал, что это будет искусный ход. |
Well, I think it's rather artificial. | Я думаю довольно беспорядочное... |
I rather liked that Frank Everett. | Мне понравился Фрэнк Эверетт. |
I knew Mrs. Randolph rather well. | Я неплохо знал Миссис Рэндольф. |
Related searches : I Rather - Rather, I - Rather I Would - I Rather Suggest - I Did Rather - I Rather Suspect - I Should Rather - Should I Rather - I Rather Would - I Rather Not - I Rather Use - I Rather Disagree - I Rather Thought - I Rather Prefer - I Rather Like