Translation of "in account with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Authenticate with local machine account | Авторизация |
The tracks correspond with the account in the forged diary. | Следы такие же, как описано в том липовом дневнике. |
I opened my account with the bank. | Я открыл счёт в банке. |
You shouldn't have paid with that account. | Тебе не стоило платить по этому счету. |
Deletes the selected account Use with care! | Удаляет выбранное соединение Будьте осторожны! |
I'm having a problem with my account. | Здравствуйте, у меня проблемы со счётом. |
000004793067 (account in EUR) | Номер счета 000004793067 (счет в евро) |
Account Account Properties | Учётная запись Учётная запись |
Account Delete Account | Учётная запись Удалить учётную запись |
With careful research we could account for them. | При тщательном сборе данных мы сможем их сосчитать. |
We're just common people with a bank account. | Мы лишь обычные люди с банковским счетом. |
So you're rich? With a bank account, houses. | Значит, у вас есть деньпи в банке, собственность и всё остальное? |
Account name This defines the name displayed in KMail's account list. | Название учётной записи |
Account Type POP Account | Тип учётной записи POP |
Account Type Local Account | Тип учётной записи локальный ящик |
Account Type Maildir Account | Тип учётной записи maildir |
Account Type IMAP Account | Тип учётной записи IMAP |
In a global economy with deficient aggregate demand, current account surpluses are a problem. | В мировой экономике с недостаточным совокупным спросом активное сальдо по текущим расчётам является проблемой. |
The Mission was very cash poor, with only 43 million remaining in its account. | Миссия испытывает крайний дефицит ликвидности, на ее счете осталось всего 43 млн. долл. |
Resource folders are in account | Корневая папка ресурсов |
Resource folders are in account | Источник папок для почтового ящика |
Now, in the B account, | Теперь, по B счету, |
Photo from his Facebook account, used with his permission. | Фото с его страницы в Facebook, использовано с его разрешения. |
Connects with all account and fetches any new messages. | Подключиться с использованием текущей учётной записи и получить новые сообщения. |
Bank account pooling will simplify account management and reduce the overall costs of banking associated with peacekeeping operations. | Предлагаемое штатное расписание Департамента по вопросам управления на период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года |
Account Type Disconnected IMAP Account | Тип учётной записи кешированный IMAP |
Reimbursement commitments are reflected in the account only to the extent of available funds with the outstanding balance indicated by a footnote to the account. | Обязательства по возмещению отражаются на счете только в той мере, в какой имеются наличные средства с указанием имеющегося остатка в примечании к счету. |
In international organizations accredited with the Republic of Kazakhstan, women account for more than 25 . | В международных организациях, аккредитованных в Республике Казахстан, женщин более 25 . |
Less Transferred to a special account in accordance with General Assembly resolution 36 116 A | За вычетом средств, переведенных на специальный счет в соответствии с резолюцией 36 116 А Генеральной Ассамблеи |
Angy, photo taken from her Facebook account, used with permission. | Фото Анжи, взято с ее Facebook страницы (использовано с разрешения). |
Photo from Kalitos Gamboa's Facebook account, used with his permission. | Фото с Facebook страницы Калитоса Гамбоа, использовано с разрешения автора. |
If we had the account of earlier people with us, | Если бы у нас было напоминание от предыдущих (поколений) книга от Аллаха или Его пророк , |
If we had the account of earlier people with us, | Если бы у нас была память от первых, |
If we had the account of earlier people with us, | Если бы у нас было напоминание от первых поколений, |
If we had the account of earlier people with us, | Если бы у нас было Писание, подобное Писаниям прежних поколений, как Тора и Евангелие, |
If we had the account of earlier people with us, | Если бы у нас было писание, как у прежних общин , |
If we had the account of earlier people with us, | Если б от наших предков мы имели Книгу, |
If we had the account of earlier people with us, | Если бы у нас было учение от древних, |
Connects with the active account and fetches any new messages. | Подключиться с использованием текущей учётной записи и получить новые сообщения. |
Use the default account for new transactions with this payee | Использовать счёт по умолчанию для новых операций с этим получателем. |
Oh, sure, what do I need with a bank account? | Конечно, ведь у меня открыт банковский счет. |
Because the cylinder account and the Hebrew Bible account differ in one key respect. | Потому что рассказ на цилиндре и рассказ в Библии отличаются в одном ключевом аспекте. |
Surely, Allah is Swift in account. | Поистине, Аллах быстр в расчете! |
Surely, Allah is Swift in account. | Воистину, Аллах скор в расчете. |
Surely, Allah is Swift in account. | Он знает все их деяния и воздаст им за это! |
Related searches : Account With - An Account With - Account Opened With - With Taking Account - Account Held With - Account With Institution - Bank Account With - With Account Of - Account Maintained With - Open Account With - Account For With - With Your Account - Keep Account With - On Account With