Translation of "in his path" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

In his path - translation : Path - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His country sought the path of cooperation.
Его же страна стремится к сотрудничеству.
He leadeth me in the path of righteousness, for his name's sake.
И злодейством их истребит Господь, бог наш.
His path will take you to your death.
Его путь приведёт тебя к смерти.
They financed every nation in his path, reaping the enormous profits of war.
Он предоставил кредиты практически каждой стране, находившейся в стане противников Наполеона, и заработал на войне фантастические барыши.
Everyone came to the sea by his own path
Каждый к морю пришел своей дорогой.
Bending his neck in pride (far astray from the Path of Allah), and leading (others) too (far) astray from the Path of Allah.
отворачивая свой бок проявляя высокомерие , чтобы сбивать (других) с пути Аллаха удерживать других от принятия полной покорности Аллаху Ислама .
Bending his neck in pride (far astray from the Path of Allah), and leading (others) too (far) astray from the Path of Allah.
отворачивая свою шею, чтобы сбить с пути Аллаха.
Bending his neck in pride (far astray from the Path of Allah), and leading (others) too (far) astray from the Path of Allah.
Он надменно поворачивает шею, чтобы сбить других с пути Аллаха.
Bending his neck in pride (far astray from the Path of Allah), and leading (others) too (far) astray from the Path of Allah.
Он, несмотря на все доказательства истинности воскресения, превозносясь, отворачивается от истины.
Bending his neck in pride (far astray from the Path of Allah), and leading (others) too (far) astray from the Path of Allah.
и такой, кто отворачивается в гордыне, чтобы совратить людей с пути Аллаха.
Bending his neck in pride (far astray from the Path of Allah), and leading (others) too (far) astray from the Path of Allah.
(Надменно) шею воротя, Чтобы увлечь других с пути Аллаха.
And whosoever has faith in Allah, Allah directs his heart along the Right Path.
А кто уверовал в Аллаха, сердце того Он (Сам) направит (к довольству Его решением и смирению этим положением).
And whosoever has faith in Allah, Allah directs his heart along the Right Path.
А кто уверовал в Аллаха, сердце того Он направит на верный путь.
And whosoever has faith in Allah, Allah directs his heart along the Right Path.
Сердце того, кто уверовал в Аллаха, Он наставляет на прямой путь.
And whosoever has faith in Allah, Allah directs his heart along the Right Path.
Аллах наставит сердце того, кто уверовал в Него, чтобы он терпел и покорно принял то, что предопределено ему.
And whosoever has faith in Allah, Allah directs his heart along the Right Path.
Он направит на верный путь сердце того, кто уверовал в Него.
In every religious tradition, there is the outer path and the inner path, or the exoteric path and the esoteric path.
В каждой религиозной традиции есть то, что мы называем внешний путь и внутренний путь, или экзотерический и эзотерический путь.
Baek Seung Jo needs to go on his own path.
Бэк Сын Чжо идёт своей дорогой.
In this case the Low PATH ID path is the 7 0 1 5 path (as shown in red in Figure 2).
В этом случае путь Low PATH ID 7 0 1 5 (как показано в красном в рисунке 2).
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
И придали они те неверующие Аллаху равных, чтобы сбивать (людей) с Его пути.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Устроили они для Аллаха равных, чтобы сбить с Его пути.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Скажи Пользуйтесь благами, но ваш путь лежит в Огонь . Они поклонялись идолам наравне с Аллахом, призывали людей следовать их примеру и посредством этого сбивали людей с пути Аллаха.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Они признавали равных Аллаху, чтобы сбить других с Его пути.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Они придали Аллаху Единому и Единственному сотоварищей из идолов и поклонялись им, чтобы сбить людей с пути Аллаха.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Они признавали наряду с Аллахом других богов, чтобы сбить людей с Его пути.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Они измыслили Аллаху равных, Чтобы свести людей с Его пути.
And they set up rivals to God, in order to lead away from His path.
Они допускали равных Богу, чтобы отклонять от пути Его.
He's going down the path. He sees something in the path.
Спускаясь по тропе, он вдруг что то там увидел.
An original path, a smooth path, or no path?
Исходный путь, глакий или ничего?
Path to MPlayer executable, either absolute path or a name to look for in the current environment path.
Путь к программе MPlayer, может содержать полный путь или переменную окружения, содержащую этот путь.
His appearance at the Tomb, in uniform, bearing the insignia of his rank, created an impression designed to remove all obstacles from his path ...
Он появился у усыпальницы в форме со знаками различия, соответствующими его званию, что помогло ему преодолеть все препятствия на его пути ...
So whoever wills, let him take a path to his Lord.
Потому, кто хочет, тот будет держаться стези ко Господу своему.
An augmenting path is an formula_14 path in the residual graph formula_15.
Дополняющий путь formula_14 путь в остаточном графе formula_15.
Do n't search in path
Не искать в
Compiled in library path suffix
Встроенный путь к библиотекам
Show full path in title
Закрыть текущую вкладку
All programs are in PATH
Все программы в PATH
Do we get the original path, smooth path, or no path.
Получим мы исходный путь, гладкий или ничего?
We wish him all the best in his new duties and we hope that his successor will continue along the same path.
Мы все хотим пожелать ему больших успехов в его новой деятельности, и мы надеемся, что его последователь продолжит его дело.
Dec also played a stable boy in the adaptation of the novel The Cinder Path in his teenage years.
), транслировавшийся по BBC, а Деклан в подростковом возрасте сыграл небольшую роль в экранизации романа The Cinder Path.
They have appointed equals of God to mislead people from His path.
И придали они те неверующие Аллаху равных, чтобы сбивать (людей) с Его пути.
They have appointed equals of God to mislead people from His path.
Устроили они для Аллаха равных, чтобы сбить с Его пути.
They have appointed equals of God to mislead people from His path.
Они признавали равных Аллаху, чтобы сбить других с Его пути. Скажи Пользуйтесь благами, но ваш путь лежит в Огонь .
They have appointed equals of God to mislead people from His path.
Они признавали равных Аллаху, чтобы сбить других с Его пути.
They have appointed equals of God to mislead people from His path.
Они придали Аллаху Единому и Единственному сотоварищей из идолов и поклонялись им, чтобы сбить людей с пути Аллаха.

 

Related searches : Follow His Path - His Own Path - In His - In A Path - In The Path - Path In Life - In His Interpretation - In His Power - In His Novel - In His Eagerness - In His Lecture - In His Lap