Translation of "in short intervals" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
At short intervals | короткими интервалами |
Very, very rare were the short intervals of quiet. | Редко, редко выдавались короткие спокойные периоды. |
Intervals | Интервалы |
I see that in intervals. | Я встречаюсь с ними периодически. |
clear intervals | weather forecast |
sunny intervals | weather forecast |
During the average women apos s reproductive life, she will bear approximately six children, with short intervals between births. | В течение средней репродуктивной жизни женщина рожает приблизительно шесть детей с небольшими интервалами между рождениями. |
Do we compute confidence intervals? | Посчитали доверительные интервалы? |
Take normal distance and intervals. | Держать нормальную дистанцию и интервалы. |
At what intervals does he whistle? | С какой периодичностью он свистит? |
But the intervals for providing such information should not be too short so as to avoid any manpower or financial burden on the developing countries. | Однако такую информацию не следует предоставлять со слишком короткими интервалами времени с тем, чтобы избежать навязывания развивающимся странам какого бы то ни было бремени в области людских ресурсов или финансовых средств. |
The trains leave at two hour intervals. | Поезда отходят с интервалом в два часа. |
These matters are addressed at six monthly intervals. | Эти вопросы рассматриваются каждые шесть месяцев. |
In short, | Короче говоря, |
In short, | А если короче, то я смог совладать со всем на этом острове, кроме самого себя. |
It was also in this year that Batio released a compilation album, Lucid Intervals and Moments of Clarity Part 2 , which featured songs from Tradition and Lucid Intervals . | Именно в этом году Батио выпустил сборник, Lucid Intervals and Moments of Clarity Part 2 , в котором были включены песни из альбомов Tradition и Lucid Intervals . |
The trees are planted at intervals of thirty meters. | Деревья высажены с интервалом в тридцать метров. |
I photographed that entire experience at five minute intervals. | Я фотографировал с пятиминутными интервалами. |
I set the exposure meter at 10 minute intervals. | Я поставил экспонометр с 10минутными интервалами. |
(ii) At periodic intervals, assist the Peacebuilding Commission in reviewing progress towards peacebuilding goals | ii) оказание Комиссии по миростроительству помощи в проведении периодического обзора прогресса в достижении целей миростроительства |
In short, Mary | В общем, Мария |
In short, sabotage! | это саботаж! |
In short, matrimony. | Если кратко, в вопросах замужества |
At intervals new ingots are buried to replace those lost. | At intervals new ingots are buried to replace those lost. |
This value shall be calculated using intervals of five nanometres. | Эта величина рассчитывается с использованием интервалов в 5 нанометров. |
Floating point values, representing the upper boundaries of the intervals. | Вещественные числа или диапазон таких чисел |
Ship borne AIS stations broadcast the vessel's identity, position and other data in regular intervals. | Находящиеся на борту судна станции АИС передают по радио через регулярные интервалы времени следующие данные обозначение судна, его местоположение и др. |
The irregularly spaced daytime express services were adjusted to run at 12 minute intervals, and semi express services were adjusted to run at 20 minute intervals. | The irregularly spaced daytime express services were adjusted to run at 12 minute intervals, and semi express services were adjusted to run at 20 minute intervals. |
But then we d hit intervals when the cries would go dolphin! | И каждый раз мы выкрикивали Дельфин! |
We'd have concentrated solar power plants at intervals along the way. | Мы бы поставили фабрики по производству солнечной энергии через определенные интервалы по всему пути. |
They're building a system that ejects these at quarter second intervals. | Они создают систему, которая выпускает их каждую четверть секунды. |
In short, the lot. | Во второй половине 1830 х гг. |
Date in Short Format | Дата в кратком формате |
In the short term | в краткосрочной перспективе |
In short, I'm tired. | Короче, мне надоело. |
In short, a miracle. | Одним словом, чудо. |
It is usually held every two years, but at occasionally longer intervals. | Турнир проводится как правило с периодичностью в 2 года, но иногда интервал меняется. |
Reinspection is required at regular intervals, usually every 2 to 3 years. | Последующие проверки проводятся на регулярной основе, обычно раз в два три года. |
The surveys should be undertaken at regular, preferably five 5 year intervals. | Обследования должны проводиться через регулярные промежутки времени, предпочтительно каждые пять лет. |
Number six will send up flares at tenminute intervals starting at 0400. | Шестой будет подавать сигналы каждые десять минут. |
37. The Agency apos s internal audit should cover offices and departments in headquarters within regular intervals. | 37. Агентство должно на регулярной основе проводить внутреннюю ревизию в управлениях и департаментах в штаб квартире. |
1. The Agency apos s internal audit should cover offices and departments in headquarters within regular intervals. | 1. Службе внутренней ревизии Агентства следует охватывать управления и департаменты в штаб квартире на регулярной основе. |
But these surveys are costly, so they can only be done in three to five year intervals. | Но эти исследования дорогостоящие, и проводятся с интервалом в 3 5 лет. |
Short sentences, short sentences cheering | Short sentences, short sentences аплодисменты |
In short, the mess continues. | Коротко говоря, беспорядок продолжается. |
Related searches : At Short Intervals - In Irregular Intervals - In Shorter Intervals - In Different Intervals - In Regular Intervals - In Which Intervals - In Certain Intervals - In Short - Equal Intervals - Defined Intervals - Appropriate Intervals - Overhaul Intervals - Discrete Intervals - Annual Intervals