Translation of "in such proximity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Shark proximity
Близость акул
Proximity is amazing.
Плотность заселения поражает.
Proximity is important.
Близости. Загадки.
Proximity of schools, especially in rural areas
Близкое расположение школ, прежде всего в сельских районах
This is mainly the result of factors such as geographical proximity and cultural and ethnic ties.
Это объясняется, главным образом, такими факторами, как географическая близость и наличие культурных и этнических связей.
A mountain in the proximity of Pico da Neblina.
Гора по соседству с Пико да Неблина.
What they're interested in is proximity to a global celebrity.
Единственное, в чём они заинтересованы это близость к всемирной знаменитости.
Ancient peoples found happiness in their proximity to the sea.
Древние народы находили счастье в своей близости к морю.
Timing is important. Proximity is important.
Важен фактор времени. Близости.
Close proximity exterior mirrors (Class V)
6.1.2.1.4 Внешние зеркала бокового обзора (класс V)
Close proximity exterior mirror (Class V)
15.2.4.5 Внешнее зеркало бокового обзора (класс V)
Singing in a Foreign Land National Identity and Proximity in Ecuadorian Music .
Поющие в чужой стране национальное самосознание в эквадорской музыке.
Groups of mothers were formed in the areas most affected by violence and movement restrictions, such as those in the proximity of settlements or the wall.
Группы женщин матерей создавались в районах, в наибольшей степени затронутых проблемой насилия и ограничений на передвижение и расположенных, как правило, вблизи поселений или рядом со стеной.
2.3 Considering mechanisms such as consultation on unexpected and hazardous incidents of a military nature, especially if such incidents occur in close proximity to the border areas of the Member States.
Рассмотрение использования таких механизмов, как консультации по непредвиденным и опасным инцидентам военного характера, в особенности если такие инциденты происходят в непосредственной близости к приграничным районам государств членов.
Image from grapee. Hornets and humans can live in close proximity.
Изображение взято с grapee .Шершни и люди могут жить в непосредственной близости.
Being in the proximity of Delhi, it is ideal for industry.
Близость к Дели способствует развитию промышленности.
However, proximity has also meant US meddling.
Однако близость означала также и вмешательство США.
(a) Its close proximity to conflict situations
а) непосредственная близость к конфликтным ситуациям
At the still centre in the proximity of the King all powerful.
на сидении правды где нет пустословия и греховных речей возле Царя Могучего Аллаха !
At the still centre in the proximity of the King all powerful.
на седалище истины у царя могучего!
At the still centre in the proximity of the King all powerful.
После этого не стоит спрашивать о тех щедрых дарах, которыми Господь одарит правоверных. Воистину, Его щедрость и милость не будут знать границ.
At the still centre in the proximity of the King all powerful.
на седалище истины возле Всемогущего Властелина.
At the still centre in the proximity of the King all powerful.
в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа .
At the still centre in the proximity of the King all powerful.
на ложах истины у могучего властелина.
At the still centre in the proximity of the King all powerful.
Где Истина живет, Присутствием могучего Владыки (освещена)!
At the still centre in the proximity of the King all powerful.
В обители правды, пред царем всемогущим.
A limited number of maritime borders In close proximity are also Included.
Оно также распространяется на ограниченное число близлежащих морских границ.
With this reciprocal exchange of olive branches of peace, we can see the promise of harmony between peoples that have been living in such uneasy proximity.
При таком взаимном обмене оливковыми ветвями мира мы можем надеяться на гармонию в отношениях между народами, которые живут в таком неспокойном соседстве.
Mosan III a problem of remote common proximity .
Mosan III a problem of remote common proximity .
There is something called the proximity of death .
То что называепя бпизопь (мерти .
The military camps are also located in close proximity to the local population.
Военные лагеря также расположены в непосредственной близости от мест проживания местного населения.
We move along the wall, in what's called proximity operations, looking for changes in color.
Мы двигаемся вдоль этих стен, то что называется операции вблизи , наблюдая за изменением в цвете.
We move along the wall, in what's called proximity operations, looking for changes in color.
Мы двигаемся вдоль этих стен, то что называется операции вблизи , наблюдая за изменением в цвете.
We are learning about how dense proximity can be.
Мы даже не представляем, какая бывает плотность заселения.
Such complementarities will lead to a change in the direction of trade of SIDS towards the continental developing countries within proximity to them, thus reducing transportation costs drastically in most cases.
Такая взаимодополняемость повлечет за собой изменение ориентации торговли МОРГ в сторону континентальных развивающихся стран, находящихся в непосредственной близости к ним, резко снизив в большинстве случаев их транспортные расходы.
Proximity to this lawless territory has helped make Moldova the poorest land in Europe.
Близость к этой территории беззакония способствовала превращению Молдовы в беднейшую страну в Европе.
Mean winter temperatures in the UK are most influenced by proximity to the sea.
Средняя температура в Великобритании выше, чем в других местностях на той же широте.
And indeed for him in Our presence are, surely, proximity and an excellent abode.
И поистине для него у Нас непременно приближенность сделали его из числа приближенных и хорошее место возвращения (в День Суда).
And indeed for him in Our presence are, surely, proximity and an excellent abode.
Поистине, для него у Нас близость и хорошее пристанище!
And indeed for him in Our presence are, surely, proximity and an excellent abode.
Воистину, он приближен к Нам, и ему уготовано прекрасное место возвращения.
And indeed for him in Our presence are, surely, proximity and an excellent abode.
Сулайман близок к Нам и для него уготовано прекрасное пристанище!
And indeed for him in Our presence are, surely, proximity and an excellent abode.
Воистину, он близок к Нам, и для него уготовано прекрасное пристанище.
And indeed for him in Our presence are, surely, proximity and an excellent abode.
Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест возврата.
And indeed for him in Our presence are, surely, proximity and an excellent abode.
Действительно, и для него у Нас близкая к Нам и прекрасная обитель.
The military action is being conducted in immediate proximity to the Azerbaijan Iran frontier.
Боевые действия идут в непосредственной близости от азербайджанско иранской границы.

 

Related searches : In Proximity - In Such - In Their Proximity - Close In Proximity - Proximity In Time - In Direct Proximity - In Near Proximity - In Immediate Proximity - In Your Proximity - In Close Proximity - In Proximity With - In Its Proximity - Placed In Proximity