Translation of "in the surroundings" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
More attractions in the surroundings | Отрада для путешественников в окрестностях города |
Where to go in the surroundings | Куда податься |
It seeps in from the surroundings. | Она просачивается из почвы вокруг. |
The world is spinning in its surroundings | Вращается мир и всё вокруг |
The world is spinning in its surroundings | Мир вращается со своим окружением |
He stops, takes in his surroundings. | Он останавливается, осматривается. |
Now he is in my surroundings. | Сейчас он в моем окружении. |
The town has beautiful surroundings. | Вокруг города прекрасные окрестности. |
Visit the tower and surroundings | В гости в башню и по окрестностям |
They churn up debris in their surroundings. | вокруг них вращаются обломки породы. |
Become the leader of your surroundings. | Become the leader of your surroundings. |
The rescuers searched the surroundings in hopes of finding the child. | Спасатели обследовали местность в поисках ребёнка. |
Pay attention to your surroundings. | Обращайте внимание на то, что вас окружает. |
Brno s surroundings are also lovely. | Брно окружают прекрасные окрестности. |
New surroundings, gay and painless. | Новое окружение, весёлое и бодрое. |
Fragonard painted idealised scenes of aristocratic lovers in natural surroundings. | Фрагонар воспевает свидание любовников аристократов на природе. |
So I had these very harsh surroundings. | Одним словом, я росла в трудных условиях. |
Literature allowed him to transcend his surroundings. | Литература позволяла ему выйти за пределы своего окружения. |
You just need to change your surroundings. | Не надо менять свои цели смени окружение. |
There are hotels both at the airport in connection with the terminals and in its surroundings. | Airport Shuttle является более дешевой альтернативой поездам и такси, если вы используете его с другими пассажирами. |
The first 18 hole resort in Prague can be found in the tranquil surroundings of Zbraslav. | Первое 18 ти луночное поле в Праге вы найдёте в умиротворённых окрестностях предместья Збраслав. |
And the little sweep is happy to be in such rich and strange surroundings. | А маленький трубочист просто счастлив, оказавшись в роскошной и необычной обстановке |
They destroy stars around them. They churn up debris in their surroundings. | Они уничтожают окружающие их звезды, вокруг них вращаются обломки породы. |
In the surroundings, you can admire the natural beauty of Teplice and Adršpach rock cities. | В окрестностях вы можете полюбоваться природной красотой Теплицких и Адршпашских скальных городов. |
So these creatures will be bright against the cold surroundings. | Таким образом, эти существа будут выделяться среди холодного окружения. |
Disoriented by unfamiliar surroundings, Islam becomes their anchor. | Для них, дезориентированных в незнакомом окружении, точкой опоры становится ислам. |
I never notice my surroundings when I'm working. | Я ничего не замечаю, когда работаю, Пола. |
(b) A radar for the presentation of the traffic in the close surroundings of the vessel | b) радиолокатором для представления данных о других участниках движения в ближайшем окружении судна |
The activity of an ion is particularly influenced by its surroundings. | Активность отличается от общей концентрации на некоторую величину. |
I thought you'd be more comfortable if the surroundings were familiar. | Я подумала, что вам будет более комфортно в родных окрестностях. |
persons isolated as virus careers, or isolated because of the appearance of disease in their surroundings, | c) лица, изолированные как носители вирусов или изолированные в связи с массовым заболеванием в районе их проживания |
He encompasses in His knowledge their surroundings and keeps a count of all things. | И Он Аллах объемлет все, что у них у ангелов и посланников , и исчислил Он всякую вещь счетом знает число и счет всего . |
He encompasses in His knowledge their surroundings and keeps a count of all things. | Он объемлет все, что у них, и исчислил всякую вещь счетом . |
He encompasses in His knowledge their surroundings and keeps a count of all things. | Он объемлет знанием все, что с ними, и Он исчислил всякую вещь. |
He encompasses in His knowledge their surroundings and keeps a count of all things. | Он ведает о всех их деяниях и помыслах и знает число всего сущего. Ничто не скроется от Него! |
He encompasses in His knowledge their surroundings and keeps a count of all things. | Он объемлет знанием все, что с ними, и Он исчислил все сущее. |
Sometimes I think I made a mistake letting you grow up in these surroundings. | Иногда мне кажется, что я ошибся, вырастив тебя в этой обстановке. |
The Serbs, with Muslims the most populous in the region, were brutally expelled from Mostar and its surroundings. | Сербы, которые наряду с мусульманами являются самой многочисленной этнической группой в регионе, были жестоко изгнаны из Мостара и прилегающих к нему районов. |
Cells can also take up extracellular NAD from their surroundings. | Клетки также могут получать NAD из своего внеклеточного окружения. |
The close surroundings of the chapel are among the most picturesque corners of Olomouc. | Ближайшие окрестности часовни относятся к числу самых живописных уголков Оломоуца. |
He arrived in Hong Kong in March and immediately began photographing the city and its surroundings as far as Canton. | Он прибыл в Гонконг в марте и сразу приступил к фотографированию города и его окраин, в том числе Кантон. |
In physics, the principle of locality states that an object is only directly influenced by its immediate surroundings. | В физике принцип локальности близкодействия утверждает, что на объект влияет только его непосредственное окружение. |
To tell you the truth I never thought that we'll be celebrating my fiftieth birthday in such surroundings. | Если говорить по совести, я не думал, что мое пятидесятилетие мы будем праздновать в такой обстановке. |
However, the natural surroundings are among the most stunning in Norway, with mountains, peaks, cliffs, and white sandy beaches. | Однако, его природный ландшафт, имеющий горы, пики, скалы и белые песчаные пляжи, рассматривается как один из самых великолепных в Норвегии. |
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | Она была так увлечена, что не замечала окружающих. |
Related searches : In Beautiful Surroundings - In Green Surroundings - In Natural Surroundings - In Their Surroundings - Explore The Surroundings - From The Surroundings - Visit The Surroundings - Enjoy The Surroundings - Over The Surroundings - Natural Surroundings - Physical Surroundings - Immediate Surroundings