Translation of "in the surroundings" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

More attractions in the surroundings
Отрада для путешественников в окрестностях города
Where to go in the surroundings
Куда податься
It seeps in from the surroundings.
Она просачивается из почвы вокруг.
The world is spinning in its surroundings
Вращается мир и всё вокруг
The world is spinning in its surroundings
Мир вращается со своим окружением
He stops, takes in his surroundings.
Он останавливается, осматривается.
Now he is in my surroundings.
Сейчас он в моем окружении.
The town has beautiful surroundings.
Вокруг города прекрасные окрестности.
Visit the tower and surroundings
В гости в башню и по окрестностям
They churn up debris in their surroundings.
вокруг них вращаются обломки породы.
Become the leader of your surroundings.
Become the leader of your surroundings.
The rescuers searched the surroundings in hopes of finding the child.
Спасатели обследовали местность в поисках ребёнка.
Pay attention to your surroundings.
Обращайте внимание на то, что вас окружает.
Brno s surroundings are also lovely.
Брно окружают прекрасные окрестности.
New surroundings, gay and painless.
Новое окружение, весёлое и бодрое.
Fragonard painted idealised scenes of aristocratic lovers in natural surroundings.
Фрагонар воспевает свидание любовников аристократов на природе.
So I had these very harsh surroundings.
Одним словом, я росла в трудных условиях.
Literature allowed him to transcend his surroundings.
Литература позволяла ему выйти за пределы своего окружения.
You just need to change your surroundings.
Не надо менять свои цели смени окружение.
There are hotels both at the airport in connection with the terminals and in its surroundings.
Airport Shuttle является более дешевой альтернативой поездам и такси, если вы используете его с другими пассажирами.
The first 18 hole resort in Prague can be found in the tranquil surroundings of Zbraslav.
Первое 18 ти луночное поле в Праге вы найдёте в умиротворённых окрестностях предместья Збраслав.
And the little sweep is happy to be in such rich and strange surroundings.
А маленький трубочист просто счастлив, оказавшись в роскошной и необычной обстановке
They destroy stars around them. They churn up debris in their surroundings.
Они уничтожают окружающие их звезды, вокруг них вращаются обломки породы.
In the surroundings, you can admire the natural beauty of Teplice and Adršpach rock cities.
В окрестностях вы можете полюбоваться природной красотой Теплицких и Адршпашских скальных городов.
So these creatures will be bright against the cold surroundings.
Таким образом, эти существа будут выделяться среди холодного окружения.
Disoriented by unfamiliar surroundings, Islam becomes their anchor.
Для них, дезориентированных в незнакомом окружении, точкой опоры становится ислам.
I never notice my surroundings when I'm working.
Я ничего не замечаю, когда работаю, Пола.
(b) A radar for the presentation of the traffic in the close surroundings of the vessel
b) радиолокатором для представления данных о других участниках движения в ближайшем окружении судна
The activity of an ion is particularly influenced by its surroundings.
Активность отличается от общей концентрации на некоторую величину.
I thought you'd be more comfortable if the surroundings were familiar.
Я подумала, что вам будет более комфортно в родных окрестностях.
persons isolated as virus careers, or isolated because of the appearance of disease in their surroundings,
c) лица, изолированные как носители вирусов или изолированные в связи с массовым заболеванием в районе их проживания
He encompasses in His knowledge their surroundings and keeps a count of all things.
И Он Аллах объемлет все, что у них у ангелов и посланников , и исчислил Он всякую вещь счетом знает число и счет всего .
He encompasses in His knowledge their surroundings and keeps a count of all things.
Он объемлет все, что у них, и исчислил всякую вещь счетом .
He encompasses in His knowledge their surroundings and keeps a count of all things.
Он объемлет знанием все, что с ними, и Он исчислил всякую вещь.
He encompasses in His knowledge their surroundings and keeps a count of all things.
Он ведает о всех их деяниях и помыслах и знает число всего сущего. Ничто не скроется от Него!
He encompasses in His knowledge their surroundings and keeps a count of all things.
Он объемлет знанием все, что с ними, и Он исчислил все сущее.
Sometimes I think I made a mistake letting you grow up in these surroundings.
Иногда мне кажется, что я ошибся, вырастив тебя в этой обстановке.
The Serbs, with Muslims the most populous in the region, were brutally expelled from Mostar and its surroundings.
Сербы, которые наряду с мусульманами являются самой многочисленной этнической группой в регионе, были жестоко изгнаны из Мостара и прилегающих к нему районов.
Cells can also take up extracellular NAD from their surroundings.
Клетки также могут получать NAD из своего внеклеточного окружения.
The close surroundings of the chapel are among the most picturesque corners of Olomouc.
Ближайшие окрестности часовни относятся к числу самых живописных уголков Оломоуца.
He arrived in Hong Kong in March and immediately began photographing the city and its surroundings as far as Canton.
Он прибыл в Гонконг в марте и сразу приступил к фотографированию города и его окраин, в том числе Кантон.
In physics, the principle of locality states that an object is only directly influenced by its immediate surroundings.
В физике принцип локальности близкодействия утверждает, что на объект влияет только его непосредственное окружение.
To tell you the truth I never thought that we'll be celebrating my fiftieth birthday in such surroundings.
Если говорить по совести, я не думал, что мое пятидесятилетие мы будем праздновать в такой обстановке.
However, the natural surroundings are among the most stunning in Norway, with mountains, peaks, cliffs, and white sandy beaches.
Однако, его природный ландшафт, имеющий горы, пики, скалы и белые песчаные пляжи, рассматривается как один из самых великолепных в Норвегии.
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
Она была так увлечена, что не замечала окружающих.

 

Related searches : In Beautiful Surroundings - In Green Surroundings - In Natural Surroundings - In Their Surroundings - Explore The Surroundings - From The Surroundings - Visit The Surroundings - Enjoy The Surroundings - Over The Surroundings - Natural Surroundings - Physical Surroundings - Immediate Surroundings