Translation of "in three cases" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Three, find cases systematically.
В третьих, необходимо систематически находить случаи.
The alleged perpetrators were arrested in only three cases.
Лица, подозреваемые в их совершении, были арестованы лишь в трех случаях.
In all three cases the film ranks lowest in the series.
Во всех трёх случаях рейтинг эпизода был самым низким в сериале.
In all three of those cases what's going on is.
Это происходит во всех этих трех случаях.
There were six such cases in 2014, three in 2015, and several new cases are currently under investigation.
Так, сюда можно отнести шесть дел из 2014 года, три из 2015 года, и несколько новых, которые на данный момент расследуются.
We have seen three very visible cases of such growth boosts in three different decades.
Мы были свидетелями трех таких взрывов роста на протяжении трех различных десятилетий.
Only in four cases was solitary confinement upheld beyond three months.
Только в четырех случаях одиночное заключение длилось более трех месяцев.
Of those cases, only three have survived birth.
Только в трёх из них ребёнок остался живым после родов.
The court was told of three other cases.
Суд также заслушал три других дела.
Counsel for the Turkish Government in the cases relating to Cyprus, European Commission of Human Rights (first three cases).
Советник правительства Турции по вопросам, касающимся Кипра, в Европейской комиссии по правам человека (три первые сессии)
The court includes three divisions (collegia) addressing, respectively, civil cases, criminal cases and cases related to the military jurisdiction.
Суд состоит из трех коллегий, рассматривающих соответственно гражданские дела, уголовные дела и дела, относящиеся к военной юрисдикции.
In some cases, it may be present in all three places in the same patient.
В 58 случаев боль имелась в одной ноге и в 42 она была двусторонней.
case (three accused). Four trials are single accused cases.
В четырех процессах рассматриваются дела, по которым проходит по одному обвиняемому.
Since 2000, there have been three Danish Court cases.
С 2000 года в этой связи в датских судах рассматривались три дела.
And I think in all of our three cases that's happening these days.
И я думаю, во всёх трёх случаях, которые мы сейчас рассмотрели...
Use Cases can also have relationships with other Use Cases. The three most typical types of relationships between Use Cases are
Варианты использования также могут взаимодействовать с другими вариантами использования. Три наиболее часто встречающихся типа взаимодействия между вариантами использования приведены ниже
Over the same period, the Court has also held oral hearings in three cases.
За тот же период Суд провел слушания устных представлений еще трех дел.
In all three cases, the Court has upheld the decision of the Administrative Tribunal.
Во всех этих трех случаях Суд одобрил решения Административного трибунала.
The cases are heard by a panel of three judges.
Дела заслушиваются группой в составе трех судей.
In five other cases, scientists found women in developed countries maturing earlier, in two of them at smaller size (in the other three cases, size was not measured).
В пяти остальных случаях ученые обнаружили женщин из развивающихся стран, достигших половой зрелости раньше обычного, две из которых были более низкого роста (в других трех случаях рост не измерялся).
The perpetrators were arrested in three cases and only two victims received immediate medical care.
Подозреваемые были арестованы в трех случаях, и лишь двум жертвам была оказана незамедлительная медицинская помощь.
In some cases, more than three months lapsed before arrival of UNMOs to the mission.
В некоторых случаях проходило больше трех месяцев, прежде чем в миссию прибывали военные наблюдатели.
In all three cases the Yugoslav border authorities acted according to the rules of service.
Во всех этих трех случаях югославские пограничные власти действовали в соответствии со служебными нормами.
The three cases which follow have been reported by Amnesty International.
Организация quot Международная амнистия quot сообщила о следующих трех случаях.
These included three cases of car theft and three instances of theft of household goods and cash.
Им совершено три угона автомобилей и три квартирных кражи, в результате которых были похищены вещи и деньги.
In three years, a total of three criminal cases have been initiated under article 141 of the Criminal Code (two in 2002, and one in 2003).
В целом за три года возбуждено 3 уголовных дела по ст.141 УК РК (в 2002  2, 2003  1).
In the first three months of 1993, the number of registered cases of death was three times greater than in the same period of 1992.
В первые три месяца 1993 года было зарегистрировано в три раза больше смертей, чем за тот же период 1992 года.
In two out of three cases, the court rules to halt construction that is causing pollution.
В двух из трех случаев суд принимает решение о прекращении строительства, ведущего к загрязнению.
In his reply, the Minister of Foreign Affairs provided some information about three of the cases.
В ответе на это письмо министр иностранных дел предоставил некоторую информацию о трех из этих случаев.
In August, cases of rape included three victims aged 4, 8 and 17, in Makamba and Muramvya provinces.
В августе изнасилования были совершены в отношении трех жертв в возрасте 4, 8 и 17 лет в провинциях Макамба и Мурамвия.
Over the last three decades, the Court has considered three cases to which the Jamahiriya was a party.
За последние три десятилетия Суд рассматривал три дела, где Джамахирия была одной из сторон.
case (three accused). Four single accused cases also commenced during this period (the Seromba, Simba, Muvunyi, Rwamakuba and Rutaganira cases).
В течение рассматриваемого периода было также начато рассмотрение четырех индивидуальных дел (дела Серомбы, Симбы, Мувуньи, Рвамакубы и Рутаганиры).
And He also relented towards the three whose cases had been deferred.
...И к тем трем, которые были оставлены.
And He also relented towards the three whose cases had been deferred.
Аллах простил и тех троих, которым было отсрочено до тех пор, пока земля не стала тесной для них, несмотря на ее просторы.
And He also relented towards the three whose cases had been deferred.
Аллах соблаговолил простить также трёх мужчин, отставших от участников похода на Табук, но не из за лицемерия с их стороны.
Only three cases were found to relate to discrimination, and these were classed as discrimination in employment.
Было выявлено только три прецедента, связанных с темой дискриминации, которая рассматривалась как дискриминация в сфере труда .
Three human cases were handled in 1988, including the first whole body patient of Alcor's, and one in 1989.
Три криоконсервации были проведены в 1988, включая первого целотельного криопациента Alcor и одного в 1989.
During the mandate period, three cases of such violations were reported and investigated.
За рассматриваемый период поступили сообщения о трех случаях таких нарушений, которые были расследованы.
There is therefore a difference of three cases between the two lists presented.
США (6 490 489 долл.
58. During the period under review three cases of enforced disappearance were reported.
58. В течение рассматриваемого периода поступили сообщения о трех случаях насильственных исчезновений.
Three recent cases are of note India, the Philippines and the Russian Federation.
Такое законодательство было недавно принято в Индии, Российской Федерации и на Филиппинах.
In the three months from June to August, 30 cases of disappearances have been reported to the Mission.
В течение трех месяцев с июня по август Миссия была информирована о 30 случаях исчезновений.
And in all these 42 cases, when we kept pushing them back, there was three kinds of reaction.
И во всех этих 42 случаях, когда мы продолжали им противостоять, было три типа реакции.
Only three months into 2015 more than 20 cases of polio infection had surfaced.
Всего за три месяца 2015 года было выявлено более 20 случаев инфицирования детей полиомиелитом.
Three of the cases were reported from Balochistan s Loralai, Qilla Abdullah and Quetta districts.
Три из них произошли в округах Лоралай, Килла Абдулла и Кветте провинциях Белуджистана.

 

Related searches : In Al Cases - In Previous Cases - In Numerous Cases - In Select Cases - In Cases With - In Practical Cases - In Past Cases - In Respective Cases - In Seldom Cases - In Two Cases - In Various Cases - In Reasonable Cases - In Cases Were - In Those Cases