Translation of "information on something" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

There's something almost quite magical about visual information.
И в этом есть что то магическое.
I'm going to give you a little bit of extra information on something called rationalizing denominators.
Т.е. здесь у нас всё абсолютно правильно.
So, this information might actually look something like this.
Поэтому, эта информация может выглядеть так.
The information they get gets filtered through somebody who either twists that information, or colors that information, does something with it.
Информацию, которую они получают, кто то фильтрует, кто то её или искажает, или придаёт ей какой то оттенок, что то с ней делает.
Use the offical RT function unless you re adding something new information.
Используйте официальную функцию перетвита, пока вы не добавляете какую либо новую информацию.
It changes something and it's giving that information to its kids.
Что то меняется, и эта информация передаётся детям.
Something on Netflix.
Что то на Netflix.
Put something on!
Надень что нибудь!
Got something on?
Вы заняты? Я?
information on military forces and information
information on military forces and information
Something is said in the gaps between all the information that's collected.
Что то проскальзывает между строками, между фрагментами собранной информации.
Something is on the mind, something is coming up.
Что то приходит на ум. Что то появляется.
You're on to something.
Ты что то знаешь.
Something weird's going on.
Происходит что то странное.
You're on to something.
Вы что то знаете.
Tom tripped on something.
Том обо что то споткнулся.
Grab on to something.
Ухватись за что нибудь.
Grab on to something.
Ухватитесь за что нибудь.
Something was going on.
Что то происходило.
Focus on something else.
Сосредоточьтесь на чём нибудь другом.
Come on, say something.
Ну, что ты молчишь, говори что нибудь.
Now something on empathy.
Теперь поговорим о сочувствии.
Something on your mind?
Почему ты такой кислый?
Is something going on?
Ты чтото задумал?
There's something on account.
Вот тебе аванс!
I'm caught on something.
Я зацепилась за чтото.
Go on... say something.
Скажи чтонибудь!
Something on your mind?
Вас чтото тревожит?
Go on, say something.
Ну, говорите.
Come on, eat something.
Иди, поешь.
Something on your conscience?
Что случилось с твоей совестью?
Information on schools.
Сведения о школах.
Information on countries
Информация по странам
Information on request
Информация по запросу
(a) Information on
а) Информация о деятель
One whispers something to his neighbor, who then whispers that information to the next child, and so on, around the circle.
Они сидят в кругу, и один из них шепчет что то своему соседу, тот, в свою очередь, следующему ребенку, и так далее, по кругу.
It's a source of information about youth movements, protests and so on and now I wouldn't write something like Hey guys, I'm in love on LJ.
Это источник информации по молодежным движениям, по протестам и так далее, и я уже не буду писать в ЖЖ что то вроде ой, чуваки, я влюбился .
Place something on empty slot
Положите что нибудь на пустое поле
Something fishy is going on.
Происходит что то подозрительное.
There's something on the table.
На столе что то есть.
Something strange is going on.
Происходит что то странное.
There's something odd going on.
Происходит что то странное.
There's something going on there.
Там что то происходит.
There's something on your back.
У тебя что то на спине.
There's something on your neck.
На твоей шее что то есть.

 

Related searches : Effect On Something - React On Something - Subsist On Something - Revert On Something - Concentrate On Something - Report On Something - Hooked On Something - Choke On Something - Base Something On - Blame Something On - Working On Something - Deliver On Something - Compromise On Something - Turn On Something