Translation of "informed assent" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assent - translation : Informed - translation : Informed assent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He said assent ye, and take ye My burthen thereunto They said we assent. | Сказал Он Подтверждаете ли вы (о, пророки) и принимаете ли на этом (условии) Мою ношу этот завет ? Они пророки сказали Мы подтверждаем . |
He said assent ye, and take ye My burthen thereunto They said we assent. | Вы обязательно уверуете в него и будете ему помогать . Он сказал Подтверждаете ли вы и принимаете ли на том условии Мою ношу? |
He said assent ye, and take ye My burthen thereunto They said we assent. | Он сказал Согласны ли вы и принимаете ли Мой завет? Они ответили Мы согласны . |
He said assent ye, and take ye My burthen thereunto They said we assent. | Он сказал Согласны ли вы и принимаете ли Мой завет? . Они ответили Мы согласны . |
He said assent ye, and take ye My burthen thereunto They said we assent. | Пророки сообщили своим общинам об этом договоре и о том, что по этому обету, они должны уверовать и помогать посланнику Аллаха, даже если он придёт после смерти предыдущих посланников, следуя по их стопам. |
He said assent ye, and take ye My burthen thereunto They said we assent. | Вы непременно должны уверовать в него и помогать ему . Сказал Аллах Согласны ли вы и принимаете ли при этом условии то, что Я на вас налагаю? |
He said assent ye, and take ye My burthen thereunto They said we assent. | Согласны ль вы скрепить с условием таким Нерасторжимый Договор со Мною? Они ответили Согласны! |
He said assent ye, and take ye My burthen thereunto They said we assent. | Исповедуете ли и принимаете ли на этом условии союз со Мною? Они сказали Исповедуем . |
The bill received royal assent on 4 May 1910. | Законопроект получил королевскую санкцию 4 мая 1910 года. |
In other words he could not pass law without the assent of Parliament. | Другими словами, король не мог принять закон без одобрения парламента. |
The Labrador Inuit Land Claims Agreement Act, received Royal Assent on June 23, 2005. | на осуществление Соглашения. 23 июня 2005 года. |
Population and development policies require more than the assent of Governments and international organizations. | При разработке политики в области народонаселения и развития требуется не только согласие правительств и международных организаций. |
On February 15, 2005, the Tlicho Land Claims and Self Government Act received Royal Assent. | 15 февраля 2005 года королевскую санкцию получил Закон о претензиях на землю и самоуправлении народности тличо. |
The United Nations was created by sovereign States and can do nothing without their assent. | Организация Объединенных Наций была создана суверенными государствами и не может делать ничего без их согласия. |
During the project he bumped into Jack White who gave him spoken assent to continue | В ходе реализации проекта он наткнулся на Джека Уайта, который дал ему устное согласие на продолжение |
On 30 March 1534, Audley gave royal assent to the legislation in the presence of the King. | 30 марта 1534 Одли дал королевскую санкцию одобрения законодательства в присутствии короля. |
The decision making process in the Council is subject to the assent of its five permanent members. | Процесс принятия решений зависит от общего согласия пяти постоянных членов Совета. |
Clearly informed by Michelangelo, clearly informed by the classical. | (М) Да, с опорой на Микеланджело, с опорой (М) на классику. |
Be informed! | О да! |
Be informed! | Когда им удавалось собрать урожай и запастись пропитанием, они отказывались благодарить Аллаха и заявляли, что заслуживают этого. Когда же их поражала засуха, и они лишались урожая, они связывали эти несчастья с пришествием Мусы и тем, что сыны Исраила последовали за ним. |
Be informed! | Ведь они не считают, что бедствия приходят из за их несправедливости, распутства и нечестия. Поистине, их судьба во власти Аллаха. |
Be informed! | Так знайте! |
Informed decisions. | Информированные решения. |
Informed consent | Свободно выраженное согласие |
Get Informed | Сообщать |
The Human Rights Act received assent on October 30, 2002, and entered into force on July 1, 2004. | Закон о правах человека был одобрен 30 октября 2002 года и вступил в силу 1 июля 2004 года. |
According to the Constitution, the Governor may refuse to assent to legislation or bills passed by the Legislature. | Согласно конституции губернатор может отклонять законы или законопроекты, принятые законодательным органом. |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Он Пророк сказал Сообщил мне Знающий, Ведающий (Аллах) . |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Он сказал Сообщил мне знающий, ведающий . |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Пророк ответил ей, что узнал об этом от Аллаха. Ничто невозможно утаить от Него, ибо Ему ведомо все тайное и сокровенное. |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Он сказал Мне сообщил Знающий, Ведающий . |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Он ответил Мне сообщил Тот, кто Своим знанием объемлет всё, и ничто не скроется от Него . |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Он ответил Сообщил мне Знающий, Ведающий. |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Ответил он Сказал мне Тот, Кто ведает и знает обо всем . |
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me. | Он сказал Мне возвестил Знающий, Ведающий . |
edmundbon Noting Police Act has been repealed and PAA2011 is waiting assent, under what law is police using ? TemiarBlockade | edmundbon Полицейский акт был аннулирован, а его новая версия все еще ожидает утверждения. |
The North ministry's solution was the Tea Act, which received the assent of King George on May 10, 1773. | Решением Северного государства был чайный закон, который получил согласие короля Георга III 10 мая 1773 года. |
Keep me informed. | Держи меня в курсе. |
Keep me informed. | Держите меня в курсе. |
I wasn't informed. | Я не был проинформирован. |
I wasn't informed. | Я не была проинформирована. |
I wasn't informed. | Меня не проинформировали. |
I wasn't informed. | Мне не сообщили. |
Keep us informed. | Держи нас в курсе. |
Keep us informed. | Держите нас в курсе. |
Related searches : Mutual Assent - Give Assent - Assent Procedure - Unanimous Assent - Royal Assent - Written Assent - Power Of Assent - Received Royal Assent - Being Informed - Properly Informed - Informed Opinion - I Informed