Translation of "instead of just" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I just instead said,
Вместо этого я сказал,
Just kill me instead!
Просто убейте меня!
And instead of panicking, he just stopped.
И вместо паники он вдруг остановился.
It's just instead of my regular day.
Он вместо моего обычного дня.
And there's places where instead of just html.
И есть места, а не просто HTML. Вы ставите знак вопроса PHP, а затем поместить некоторые материал.
Instead, just the opposite has occurred.
Но все произошло как раз наоборот.
And instead of telling you, I'll just show you.
Вместо объяснений я просто продемонстрирую вот что.
We, instead, just watch the end of the movie.
Вместо этого мы заканчиваем просмотр видео.
Instead, there was just good dance music.
Вместо, была просто хорошая танцевальная музыка.
Can't you just take the cow, instead?
А вы не можете просто взять корову вместо пианино?
So, instead of worrying about them, you just take that.
Так что, не волноваться за их судьбу надо, а просто перерабатывать их.
They just happened to be alive instead of circuit boards.
И оказалось, что получились не печатные платы с биоэлементами, а живые существа
I just have to use red balloon instead of orange.
Мне только нужно было бы взять красный вместо оранжевого.
It was just that it went north instead of south.
Но только не на юг, а на север.
They're actually composing music instead of just learning to play music.
(М2) Где они сочиняют музыку, (М2) а не просто учатся ее играть.
Wouldn't a real solution benefit these people instead of just polluters?
Разве не решение помочь этим людям вместо того чтобы помогать только загрязнителям?
Instead of using get_page, we'll print all the links on the page instead of just printing the whole page out.
Поэтому вместо вызова get amp 95 page() мы выведем все ссылки на странице и не будем выводить ее текст целиком.
But instead of writing that number, you just write 6 pi there.
У меня нет под рукой калькулятора.
And, instead of dealing just with information, we can tease out knowledge.
И вместо того, чтобы просто иметь информацию, мы могли бы вытянуть из нее знания.
This is just the web site you're extending instead of the browser.
Только здесь вы расширяете веб сайт, а не браузер.
Instead of an i and a j, you just write these brackets.
Вместо i и j вы будете писать эти фигурные скобки.
And instead of writing apples , I'm just going to write a's here.
Но вместо слов яблока, я просто напишу букву а .
Just twist two inch long bubbles and attach them instead of flowers.
Просто сделайте 5см пузыри и прикрепите их вместо бутонов.
And instead of using ink, we use you just saw an inkjet cartridge we just use cells.
Вместо чернил мы используем только что вы видили картридж струйного принтера мы используем клетки.
And instead of using ink, we use you just saw an inkjet cartridge we just use cells.
Вместо чернил мы используем только что вы видили картридж струйного принтера мы используем клетки.
I may give up soon and just nap instead.
Я, может, скоро сдамся и вместо этого пойду вздремну.
I may give up soon and just nap instead.
Я, наверно, скоро прервусь и просто подремлю.
I may give up soon and just nap instead.
Скоро я могу уступить и немного подремать.
Why don't we the people just sort it instead?
Почему бы нам, людям, вместо них не разобраться со всем этим?
From that he decided to just use Palance instead.
Отец Владимира работал шахтёром и умер от рака лёгких.
Like if I smoked, I'd probably just smoke instead.
Можно сравнить с курением.
Instead we're just told, here is a data set.
Вместо этого нам сказано, вот набор данных.
But instead lets just take the sum let's just take the sum of this row the first row we just did.
Но вместо этого давайте возьмем их сумму, просто сумму этой строчки строчки, которую мы только что посчитали.
He's just a kid that grew up playing with tools instead of toys.
Он всего навсего мальчишка, который вырос, играя с инструментами вместо игрушек.
Instead of going to the post office, you just print stamps from home.
Вместо того чтобы идти в почтовое отделение, Вы просто печатаете марки из дома.
I wish he could be my doctor, too, instead of just the farmers'.
Хотелось бы мне, чтобы он был и моим доктором, а не только фермерским.
It's just something to do instead of this deadly sitting around and waiting.
Это просто занятие, чтобы не сидеть сложа руки и ждать.
Instead of being a second degree copy of someone else, why don't we just achieve excellence by just being ourselves.
Вместо того чтобы быть второсортной копией кого то ещё, не лучше ли пытаться добиться успеха, при этом оставаясь самим собой?
Why am I asking all of these business questions, instead of just showing them pages?
зачем я задаю им все эти вопросы о бизнесе вместо того чтобы просто показать им страницы?
They ended up with just two HJRA patients instead of the 25 anticipated daily.
Они прооперировали всего 2 пациентов, в то время как ожидалось по 25 человек ежедневно.
Instead of asking Tom to do it, why don't you just do it yourself?
Почему бы тебе самому это не сделать, вместо того чтобы просить об этом Тома?
Instead of asking Tom to do it, why don't you just do it yourself?
Почему бы Вам самому это не сделать, вместо того чтобы просить об этом Тома?
Instead of asking Tom to do it, why don't you just do it yourself?
Почему бы тебе самой это не сделать, вместо того чтобы просить об этом Тома?
Instead of asking Tom to do it, why don't you just do it yourself?
Почему бы Вам самой это не сделать, вместо того чтобы просить об этом Тома?
Strigi desktop search allows searching for files by content instead of just by name.
Поисковая система Strigi позволяет искать файлы по содержимому, а не только по имени.

 

Related searches : Instead Of - Instead Of Continuing - Instead Of Drinking - Instead Of Helping - Instead Of Sending - Instead Of Receiving - Instead Of Making - Instead Of Previously - Instead Of Time - Instead Of Applying - Instead Of Nothing - Instead Of Many - Instead Of Spending