Translation of "interests are concerned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Both stances are equally dangerous as far as Europe s vital interests are concerned. | Обе данные позиции одинаково опасны для жизненно важных интересов Европы. |
(d) Give due regard, to the interests of all States concerned, and to | d) должным образом учитывают интересы всех заинтересованных государств и |
We are very concerned that this Conference will be conducted in a manner which disregards the essential interests of some partners. | Мы весьма обеспокоены тем, что данная Конференция будет проводиться в духе, который игнорирует фундаментальные интересы некоторых из партнеров. |
What are our interests? | Что нас интересует? |
Our interests are identical. | У нас общие интересы. |
(c) Undertaken in the least restrictive setting possible, and that the best interests of the person concerned are fully taken into account | c) осуществлялось в условиях минимально возможных ограничений и при полном учете интересов соответствующего лица |
There are other ministries and institutions concerned with the interests of young people in addition to the Ministry for Youth and Sports. | Так, например. Министерство образования и Министерство охраны здоровья. |
Too often, special interests are allowed to overrule common European interests. | Особые интересы слишком часто берут верх над общеевропейскими интересами. |
Too often, special interests are allowed to overrule common European interests. | nbsp Особые интересы слишком часто берут верх над общеевропейскими интересами. |
other interests which are impeding | мических и других кругов, кото |
other interests which are impeding | и других кругов, которая препятствует |
Are we too concerned? | Разве наша тревога чрезмерна? |
Such work should be performed with due regard to the security interests of the parties concerned. | Такая деятельность осуществляется с должным учетом интересов безопасности заинтересованных сторон. |
and other interests which are impeding | ких и других кругов, которая препят |
other interests which are impeding 1376 | и других кругов, которая препятствует |
(h) Encourage open and participatory dialogue among all stakeholders to ensure that employment policies are more responsive to the needs and interests of all concerned. | h) содействовать открытому и широкому диалогу среди всех участников для обеспечения более полного учета потребностей и интересов всех субъектов. |
Our neighbors are not concerned. | Нашим соседям наплевать. |
What are you concerned about? | Что тебя беспокоит? |
What are you concerned about? | Чем ты обеспокоен? |
What are you concerned about? | Что вас беспокоит? |
Why are you so concerned? | Почему ты так заинтересован? |
What are they concerned about? | Что их тревожит? |
Are you concerned about appearance? | Это нонсенс. Ты беспокоишься о своем внешнем виде? |
When bringing a large group of people ogether with differing interests there is a require ment to introduce simple enforceable rules in the best interests of all concerned. | Когда большому количеству людей различных интересов необходимо работать вме сте, следует разработать простые и обязательные правила, наилучшим образом учитывающие общие интересы. |
However, we are concerned about the unbalanced nature of the draft, which has only a negative perception of the activities of foreign economic and other interests. | Однако мы обеспокоены несбалансированностью этого проекта, в котором дается лишь негативная оценка деятельности иностранных экономических и других кругов. |
Russia s interests are by necessity becoming global. | Интересы России по необходимости становятся глобальными. |
They are bound together by common interests. | Их связывают общие интересы. |
They are bound together by common interests. | Они связаны между собой общими интересами. |
Where Europe is concerned, from now on Germany will primarily pursue its national interests, just like everybody else. | Отныне, в делах которые касаются Европы, Германия будет в первую очередь преследовать свои национальные интересы, как и все остальные страны. |
I think that, as far as conflict prevention is concerned, we have common interests and many similar concepts. | Я думаю, что в отношении предотвращения конфликтов у нас есть общие интересы и много аналогичных концепций. |
It is necessary to find a political compromise taking into account the national interests of all States concerned. | Необходимо найти политический компромисс с учетом национальных интересов всех соответствующих государств. |
The fourth issue concerned the balance of interests between the State of origin and the potentially affected State. | Четвертый вопрос касается равновесия интересов государства происхождения и предполагаемого затрагиваемого государства. |
It is in the interests of all concerned to have better information about the situation of indigenous people. | В интересах всех, кто причастен к этой работе, располагать более полной информацией о положении коренных народов. |
We are concerned about our planet. | Мы беспокоимся за нашу планету. |
We are concerned about your health. | Мы беспокоимся о вашем здоровье. |
You are wise to be concerned. | Ты мудро беспокоишься. |
We are concerned about two situations. | Мы обеспокоены двумя ситуациями. |
Fourthly, draft articles 18 and 19 did not maintain a proper balance between the interests of the States concerned. | В четвертых, в проекте статей 18 и 19 не устанавливается надлежащего баланса между интересами соответствующих государств. |
Where it suits American interests, international institutions are happily used, and they usually serve European interests. | Америка с радостью прибегает к использованию международных институтов, когда это служит ее интересам, и обычно это служит и интересам Европы тоже. |
Vital European and transatlantic interests are at stake. | На карту поставлены жизненно важные европейские и трансатлантические интересы. |
And in many cases, the interests are aligning. | Во многих случаях их интересы схожи. |
Are its interests compatible with your product line? | Совместимы ли его интересы с производимыми Вами типами продукции? |
But women are that trustful where strangers are concerned. | Но женщины в том, что доверчивый где чужие беспокоит. |
The political stakes are high, and China s hydropower interests are strong. | Политики владеют высокими процентами, и у Китая большой интерес к гидроэнергетике. |
2. The States concerned shall seek solutions based on an equitable balance of interests in the light of article 10. | 2. Заинтересованные государства стремятся к достижению решений, основанных на справедливом балансе интересов в свете статьи 10. |
Related searches : Are Concerned - Where Are Concerned - Who Are Concerned - Are Concerned About - They Are Concerned - Are Concerned That - You Are Concerned - Are Not Concerned - Are Concerned With - We Are Concerned - Are Also Concerned - Are Concerned From - Interests Are Charged - Interests Are Affected