Translation of "internal control measures" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Internal - translation : Internal control measures - translation : Measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Internal control | Положение 10 Внутренний контроль |
Internal measures | Внутригосударственные меры |
Article XIV INTERNAL CONTROL | Статья XIV ВНУТРЕННИЙ КОНТРОЛЬ |
Internal control and risk management | Внутренний контроль и управление рисками |
Internal measures to accelerate proceedings | Внутренние меры по ускорению судебных разбирательств |
(a) Internal measures are exclusively administrative. | а) что касается внутренних мер, то они носят чисто административный характер. |
Strengthened export control measures | ii) укрепление мер экспортного контроля |
Article 2 Control Measures | Статья 2 Меры регулирования |
In January 2009, COSO published its Guidance on Monitoring Internal Control Systems to clarify the monitoring component of internal control. | В январе 2009 года, COSO опубликовала руководство по мониторингу системы внутреннего контроля (Руководство COSO по мониторингу), чтобы уточнить функцию мониторинга компонентов внутреннего контроля. |
Water erosion control preventive measures | борьба с эрозией почв профилактические меры, |
The fire control measures are | принимаются следующие меры по тушению пожаров |
(a) Enterprise risk management and internal control framework | a) общеорганизационном управлении рисками и системе внутреннего контроля |
This report presented a common definition of internal control and provided a framework against which internal control systems may be assessed and improved. | В настоящем докладе представлено общее определение внутреннего контроля, а также предусмотрена его модель, с которой системы внутреннего контроля могут сравниваться и совершенствоваться. |
Data reporting Compliance with control measures. | а) представление данных |
Data reporting Compliance with control measures | А. Представление данных |
Control built within a process is internal in nature. | Ненадлежащее вмешательство руководства в работу системы внутреннего контроля. |
(b) Reviewing risk management and the internal control system | b) рассмотрение системы регулирования рисков и внутреннего контроля |
Existing related internal control mechanisms should remain in place. | Соответствующие нынешние внутренние механизмы контроля следует сохранить. |
An internal audit is an essential part of the overall internal control system of an organization. | Внутренняя ревизия является неотъемлемой частью общей системы внутреннего контроля любой организации. |
Good prevention comes from good management and solid internal control. | Умелое предотвращение является результатом умелого управления и хорошо поставленного внутреннего контроля. |
enhance pollution control measures and energy recovery | Усиление мер по ограничению загрязнения и извлечению энергии |
Step 3 Set up immediate control measures. | Принятие незамедлительных мер контроля. |
Noting that control measures are applied at frontiers by State control services, | отмечая, что контроль осуществляется на границах государственными службами контроля, |
Such measures must however be matched by efforts to provide adequate training to administrative personnel in the field, as well as strengthened internal control procedures. | Вместе с тем, такие меры должны сопровождаться усилиями по обеспечению надлежащей подготовки административного персонала на местах, а также укреплению внутренних процедур контроля. |
5. The internal control system on cash resources has been reviewed and action taken to strengthen internal controls. | 5. Был проведен обзор системы внутреннего контроля за кассовой наличностью, и были приняты меры с целью укрепления внутреннего контроля. |
(d) Internal control The Fund would gain considerable internal control over the quality of the services it receives as well as over parts of the investment process. | d) внутренний контроль Фонд значительно усилил бы внутренний контроль за качеством получаемых им услуг, а также за различными этапами инвестиционного процесса. |
It is the foundation for all other components of internal control. | Привлекать в целях внутреннего контроля работников других подразделений. |
Discussion Paper on Risk Management and Internal Control in the EU. | Discussion Paper on Risk Management and Internal Control in the EU. |
Internal Control Guidance for Directors on the Combined Code (Turnbull Report). | Internal Control Guidance for Directors on the Combined Code (Turnbull Report). |
Update the Unit's operational, cash management treasury and internal control procedures. | Обновление оперативных процедур, управления денежной наличностью казначейской деятельности и механизмов внутреннего контроля Группы. |
Effective measures pertaining to immigration and border control | Эффективные меры в области иммиграционного и пограничного контроля |
Control and metering are the first essential measures. | Контроль и измерения являются мероприятиями первостепенного значения. |
COSO has established a common internal control model against which companies and organizations may assess their control systems. | COSO разработал общую модель внутреннего контроля, в сравнении с которой компании и организации могут оценить собственные системы управления. |
(d) Effective and efficient systems of risk management and internal control and | d) эффективные и действенные системы управления рисками и внутреннего контроля и |
Others will be internal and ultimately within the control of the organization. | Инновации в области организации и управления производством не относятся к технологическим. |
I. UNCTAD coding system of trade control measures 16 | Охват, определение и классификация НТБ 6 |
Accordingly, control measures taken after the fact were inadequate. | По этой причине меры контроля a posteriori являются недостаточными. |
(k) Subregional approach to drug control measures (para. 65) | k) субрегиональный подход к мерам по контролю над наркотиками (пункт 65) |
In addition, UNDP contracted a consulting firm, through competitive bidding, to review control issues in the internal control framework. | Кроме того, ПРООН наняла на конкурсной основе консультационную фирму для анализа механизмов контроля в рамках системы внутреннего контроля. |
It is employing the report on the internal control framework of the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission as a basis for establishing its own internal control framework. | ЮНОПС использует доклад по вопросу о механизмах внутреннего контроля Комитета организаций спонсоров Казначейской комиссии в качестве основы для создания своих собственных механизмов внутреннего контроля. |
UNOPS has been cited for failing to follow standard procedures for internal control. | Упоминалось, что ЮНОПС не соблюдает стандартных процедур внутреннего контроля. |
Food control using hazard analysis critical control points (HACCP) is employed only by a number of laboratories in terms of internal control during technological process. | Контроль за продуктами питания с использованием методов анализа рисков в критических точках контроля (НАССР) осуществляется лишь в нескольких лабораториях в рамках внутреннего контроля за технологическими процессами. |
Only a few laboratories carry out food control under HACCP as a form of internal control during the technological process. | Лишь несколько лабораторий в ходе технологического процесса проводят контроль пищевых продуктов в соответствии с НАССР как форму внутреннего контроля. |
Quality control is an internal process that the service provider uses to monitor and control the quality of its service. | Контроль качества это внутренний процесс, которым пользуются поставщики услуг для мониторинга и контроля качества предоставляемых ими услуг. |
Similar quick impact measures should be undertaken to control disease. | Аналогичные быстродействующие меры следует принимать для контроля заболеваемости. |
Related searches : Internal Measures - Internal Control - Control Measures - Internal Financial Control - Internal Control Matters - Maintaining Internal Control - Internal Control Function - Internal Control Weaknesses - Internal Control Framework - Internal Control Environment - Internal Control Department - Internal Control Structure - Internal Quality Control - Internal Control Review