Translation of "internal control review" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Internal - translation : Internal control review - translation : Review - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Internal control | Положение 10 Внутренний контроль |
In addition, UNDP contracted a consulting firm, through competitive bidding, to review control issues in the internal control framework. | Кроме того, ПРООН наняла на конкурсной основе консультационную фирму для анализа механизмов контроля в рамках системы внутреннего контроля. |
Article XIV INTERNAL CONTROL | Статья XIV ВНУТРЕННИЙ КОНТРОЛЬ |
UNFPA plans to review globally its internal control framework according to standards prevailing in the industry. | ЮНФПА планирует всесторонним образом пересмотреть свою систему внутреннего контроля, приведя ее в соответствие со стандартами, принятыми в этой сфере деятельности. |
Internal control and risk management | Внутренний контроль и управление рисками |
(e) Review reports by the internal and external auditors and follow up on audit observations and control issues | е) обзорные доклады внутренних и внешних ревизоров, а также принятие мер по замечаниям ревизоров и контроль за этой деятельностью |
Review of the internal justice system | Обзор внутренней системы правосудия |
(c) To review the systems of internal control and risk management and compliance with those systems and with policies and regulations | c) анализ систем внутреннего контроля и управления рисками и рассмотрение вопроса о применении этих систем и соблюдении директивных установок и положений |
(m) Review the United Nations system of internal control, including financial, operational, compliance controls and evaluate the effectiveness of risk management | m) будет анализировать систему внутреннего контроля Организации Объединенных Наций, в том числе механизмы финансового, оперативного контроля и контроля за соблюдением, и оценивать эффективность системы управления рисками |
In January 2009, COSO published its Guidance on Monitoring Internal Control Systems to clarify the monitoring component of internal control. | В январе 2009 года, COSO опубликовала руководство по мониторингу системы внутреннего контроля (Руководство COSO по мониторингу), чтобы уточнить функцию мониторинга компонентов внутреннего контроля. |
Internal review of the activities of the secretariat | Бонн, 20 27 мая 2005 года |
Review by the Office of Internal Oversight Services | c См. примечание 8. |
(a) Enterprise risk management and internal control framework | a) общеорганизационном управлении рисками и системе внутреннего контроля |
In addition, the UNFPA Finance Branch has prepared an internal control framework that UNFPA senior management will review, for finalization in 2005. | Кроме того, Финансовый сектор ЮНФПА разработал базовые положения внутреннего контроля для представления административному звену управления в целях окончательной доработки в 2005 году. |
In addition, in August 2005, the Secretary General commissioned a full financial and internal control review of the United Nations current procurement system. | Кроме того, в августе 2005 года Генеральный секретарь поручил провести всесторонний обзор механизмов финансового и внутреннего контроля в рамках действующей системы закупочной деятельности Организации Объединенных Наций. |
This report presented a common definition of internal control and provided a framework against which internal control systems may be assessed and improved. | В настоящем докладе представлено общее определение внутреннего контроля, а также предусмотрена его модель, с которой системы внутреннего контроля могут сравниваться и совершенствоваться. |
Control built within a process is internal in nature. | Ненадлежащее вмешательство руководства в работу системы внутреннего контроля. |
(b) Reviewing risk management and the internal control system | b) рассмотрение системы регулирования рисков и внутреннего контроля |
Existing related internal control mechanisms should remain in place. | Соответствующие нынешние внутренние механизмы контроля следует сохранить. |
(d) Maintain an internal financial control which shall provide for an effective current examination and or review of financial transactions in order to ensure | d) осуществляет внутренний финансовый контроль, обеспечивающий эффективное текущее наблюдение за финансовыми операциями и или их проверку с целью соблюдения |
An internal audit is an essential part of the overall internal control system of an organization. | Внутренняя ревизия является неотъемлемой частью общей системы внутреннего контроля любой организации. |
The internal review of the activities of the secretariat In accordance with decision 16 CP.9, the secretariat undertook an internal review of its activities. | В соответствии с решением 16 СР.9 секретариат провел внутренний обзор своей деятельности. |
The internal review showed that initial plans were overly optimistic. | Внутренний обзор продемонстрировал, что первоначальные планы были излишне оптимистичными. |
Good prevention comes from good management and solid internal control. | Умелое предотвращение является результатом умелого управления и хорошо поставленного внутреннего контроля. |
The secretariat's internal review concluded that the internal structures in place for workshop organization were generally functional. | В ходе внутреннего обзора секретариат сделал вывод о том, что имеющиеся внутренние структуры организации рабочих совещаний в целом функционируют. |
5. The internal control system on cash resources has been reviewed and action taken to strengthen internal controls. | 5. Был проведен обзор системы внутреннего контроля за кассовой наличностью, и были приняты меры с целью укрепления внутреннего контроля. |
Report on the internal review of the activities of the secretariat | ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ОРГАН ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ |
Protocol V is currently under internal review within the U.S. Government. | Протокол V в настоящее время проходит процедуру внутреннего разбора в рамках правительства США. |
Atlas advantages disadvantages would become clear through an upcoming internal review. | Преимущества и недостатки этого проекта будут выявлены в результате проведения предстоящего внутреннего обзора. |
(d) Internal control The Fund would gain considerable internal control over the quality of the services it receives as well as over parts of the investment process. | d) внутренний контроль Фонд значительно усилил бы внутренний контроль за качеством получаемых им услуг, а также за различными этапами инвестиционного процесса. |
It is the foundation for all other components of internal control. | Привлекать в целях внутреннего контроля работников других подразделений. |
Discussion Paper on Risk Management and Internal Control in the EU. | Discussion Paper on Risk Management and Internal Control in the EU. |
Internal Control Guidance for Directors on the Combined Code (Turnbull Report). | Internal Control Guidance for Directors on the Combined Code (Turnbull Report). |
Update the Unit's operational, cash management treasury and internal control procedures. | Обновление оперативных процедур, управления денежной наличностью казначейской деятельности и механизмов внутреннего контроля Группы. |
Psychosurgery for the Control of violence A critical review. | Psychosurgery for the Control of violence A critical review. |
COSO has established a common internal control model against which companies and organizations may assess their control systems. | COSO разработал общую модель внутреннего контроля, в сравнении с которой компании и организации могут оценить собственные системы управления. |
Draft conclusions on the internal review of the activities of the secretariat | Проект выводов в отношении внутреннего обзора деятельности секретариата |
Internal review of the activities of the secretariat (Agenda item 7 (d)) | (Пункт 7 d) повестки дня) |
Draft conclusions on the internal review of the activities of the secretariat1 | деятельности секретариата |
(d) Effective and efficient systems of risk management and internal control and | d) эффективные и действенные системы управления рисками и внутреннего контроля и |
Others will be internal and ultimately within the control of the organization. | Инновации в области организации и управления производством не относятся к технологическим. |
It is employing the report on the internal control framework of the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission as a basis for establishing its own internal control framework. | ЮНОПС использует доклад по вопросу о механизмах внутреннего контроля Комитета организаций спонсоров Казначейской комиссии в качестве основы для создания своих собственных механизмов внутреннего контроля. |
Birth Control Review Published monthly from February 1917 to 1940. | Birth Control Review Published monthly from February 1917 to 1940. |
The internal review identified the need to reinforce internal communication systems, and enhance consultations and information sharing between the secretariat's programmes. | В ходе внутреннего обзора была выявлена необходимость укрепить внутренние коммуникационные системы и расширить консультации и обмен информацией между программами секретариата. |
Initiatives by the secretariat in the context of the internal review of activities | Инициативы секретариата в контексте внутреннего обзора деятельности |
Related searches : Internal Review - Internal Control - Control Review - Internal Audit Review - Internal Review Process - Internal Review Board - For Internal Review - Internal Review Function - Internal Quality Review - Internal Financial Control - Internal Control Matters - Maintaining Internal Control - Internal Control Function - Internal Control Measures