Translation of "is crucial for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Energy is crucial for economic development.
Энергетика играет крайне важную роль в экономическом развитии.
Sleep is absolutely crucial for recovery.
Сон крайне важен для выздоровления.
International support for our efforts is crucial.
Существенной является международная поддержка наших усилий.
This is a crucial period for Kosovo.
Нынешний период для Косово особенно важен.
This year is a crucial one for Kosovo.
Нынешний год является поворотным для Косово.
This is a crucial year for our Organization.
Это решающий год для нашей Организации.
Awareness is crucial
Знать жизненно важно
The issue of trust is crucial for a blogger.
У нас вопрос доверия самый главный в блогах.
Mental strength is crucial for success in any sports.
Ментальная крепость очень важна для успеха в любом виде спорта.
Mental strength is crucial for success in any sports.
Крепость психологии ключевой фактор успеха в любом виде спорта.
For this the training of customs officers is crucial.
b) Учебные курсы, проводившиеся в посещенных странах
This is a crucial year for the United Nations.
Этот год является решающим для Организации Объединенных Наций.
That is crucial for long term and effective results.
Это критически важно для долговременных и эффективных результатов.
Such reform is crucial.
Такая реформа имеет жизненно важное значение.
That distinction is crucial.
Это различие имеет принципиальное значение.
The ADB is abandoning crucial public support for social development.
АБР бросает решающую общественную поддержку ради социального развития.
A healthy banking and financial sector is crucial for stability.
Здоровый банковский и финансовый сектор играет решающую роль для стабильности.
Access to these technologies is undoubtedly crucial for developing countries.
Естественно, что доступ к этим технологиям имеет важнейшее значение для развивающихся стран.
Their participation is crucial for the success of peacebuilding activities.
Их участие является критически важным для успеха деятельности по миростроительству.
Enlisting appraisers apos support for the system is therefore crucial.
Поэтому чрезвычайно важно заручиться поддержкой аттестующих.
Justice is crucial for establishing peace and for ending violence in Darfur.
Правосудие играет жизненно важную роль в достижении мира и прекращении насилия в Дарфуре.
But I should say that the crucial point isn't for you to agree with me. The crucial point is for you to think for yourself.
Примерно в этом русле.
It is crucial for the respect for and further evolution of human rights.
Это жизненно важно для соблюдения и дальнейшего развития прав человека.
For Europe, the election of Barack Obama is a crucial test.
Для Европы избрание Барака Обамы это важная проверка.
The Israeli Palestinian issue is crucial for all the obvious reasons.
Израильско палестинский вопрос является крайне острым для всех по вполне очевидным причинам.
Here, greater scope for weighted and double majority voting is crucial.
В этом случае важнейшую и критическую роль играет пропорциональное голосование по принципу квалифицированного большинства.
For Europe, the election of Barack Obama is a crucial test.
Для Ев опы избрание Барака Обамы это важная проверка.
65. Timing is also crucial for more specific electoral assistance activities.
65. Выбор времени имеет также решающее значение для более конкретных мероприятий по оказанию помощи в проведении выборов.
Substantial assistance for humanitarian, rehabilitation and reconstruction purposes is thus crucial.
Существенная помощь в достижении гуманитарных целей, целей возрождения и восстановления является таким образом чрезвычайно важной.
Discussing our priorities is crucial.
Поэтому обсуждение приоритетов является критическим.
International action is also crucial.
Международные действия также имеют решающее значение.
Therefore, tougher punishment is crucial.
А потому ужесточение ответственности просто необходимо.
This is a crucial moment.
Это очень важный момент.
This is a crucial moment.
Это ключевой момент.
Literacy is a crucial concern.
Обеспечение грамотности является исключительно важной задачей.
That is the crucial question.
Это критически важный вопрос.
Another crucial issue is water.
Другой критический вопрос водоснабжение.
Environment is very, very crucial.
Окружающая среда очень, очень важно!
And the interaction is crucial.
Это взаимодействие жизненно важно.
Setting the right example is another crucial form of communication for leaders.
Правильный пример является другой решающей формой коммуникации для лидеров.
Local ownership is crucial for the sustainability and success of the process.
Участие на местном уровне служит залогом обеспечения устойчивого и успешного осуществления этого процесса.
This meeting is taking place at a crucial time for South Africa.
Нынешнее заседание проводится в решающий для Южной Африки период.
Another crucial factor is continued violence.
Еще один важный фактор непрекращающиеся столкновения.
But what happens next is crucial.
И здесь очень важно, что же будет происходить дальше.
The second crucial reform is political.
Вторая ключевая реформа носит политический характер.

 

Related searches : Is Crucial - Crucial For - Is Most Crucial - Is Therefore Crucial - What Is Crucial - Time Is Crucial - Which Is Crucial - This Is Crucial - Timing Is Crucial - Is Not Crucial - It Is Crucial - Trust Is Crucial - Quality Is Crucial - Crucial For Survival