Translation of "is more concerned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Concerned - translation : Is more concerned - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
More dangerous as far as Thea is concerned. | И даже страшнее мнимой одержимости Тэи... |
Because the more we learned, the more concerned we grew. | Потому что чем больше мы узнавали, тем больше росла наша тревога. |
Are Americans now more concerned about values? | Действительно ли вопрос ценностей сегодня больше волнует американцев, чем раньше? |
We are concerned about more than Casablanca. | Нас беспокоит нечто большее, чем Касабланка. |
I'm more concerned there with actual productivity work context, where I believe that is more of a threat. | Я больше обеспокоен тем, там с фактической производительности рабочий контекст, где я считаю, что это большую угрозу. Прекрасно. |
Indeed, another trend may be more significant as far as political leadership is concerned. | Действительно, другая тенденция может быть более существенной, до тех пор, пока в этом заинтересовано политическое руководство. |
More generally, Egypt is concerned that Gaza is becoming politically radicalized and may be transformed into Hamastan. | В более широком смысле Египет обеспокоен тем, что в секторе Газа усиливаются радикальные настроения и он может превратиться в Хамастан . |
Paulson s appointment presumably shows that Bush is far more concerned about environmental issues than is commonly believed. | Назначение Полсона по видимому показывает, что Буш гораздо больше озабочен вопросами экологии, чем считается. |
Like everything in Israel, the process is more complicated, especially where the hawks are concerned. | Как все в Израиле, это гораздо более сложный процесс, особенно там, где дело касается последних. |
It was more concerned with posing as an inflation fighter. | Он больше беспокоился о том, чтобы держать позу борца с инфляцией. |
America is clearly concerned. | Америка явно обеспокоена. |
The doctor is concerned. | Доктор озабочен. |
Tom is obviously concerned. | Том явно обеспокоен. |
For, where access to natural resources is concerned, China is more than willing to discard its non interference doctrine. | Поскольку, когда речь идет о доступе к природным ресурсам, Китай больше чем готов отказаться от своей доктрины невмешательства. |
Orhan's successor, Murad I was more concerned with his Anatolian positions. | Преемник Орхана, Мурад I, был больше озабочен своими анатолийскими позициями. |
This would enable the countries concerned to present more detailed reports. | Это позволило бы соответствующим странам представить более подробные доклады. |
1. States concerned shall give consideration to the will of persons concerned whenever those persons are qualified to acquire the nationality of two or more States concerned. | 1. Затрагиваемые государства учитывают волю затрагиваемых лиц во всех случаях, когда эти лица имеют основания для приобретения гражданства двух или нескольких затрагиваемых государств. |
Out of necessity, small countries like Belize tend to be more concerned with poverty and development, while the developed world tends to be more concerned with security issues. | Просто по необходимости малые подобные Белизу страны склонны больше заботиться о нищете и развитии, в то время как развитый мир склонен больше беспокоиться о своей безопасности. |
Tom is concerned about Mary. | Том беспокоится о Мэри. |
The Committee is concerned that | Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что |
Public opinion everywhere is concerned. | Повсеместно отмечается обеспокоенность общественности. |
My whole life is concerned. | Вся моя жизнь в напряжении. |
Europe sometimes seems more concerned about is own institutional arrangements and internal affairs than about its global responsibilities. | Европа иногда кажется более озабоченной собственными организационными механизмами и внутренними делами, чем своей глобальной ответственностью. |
That difference is, however, much more emphasized as far as secondary and higher than high education are concerned. | Наибольшая доля безработных приходится на женщин, имеющих среднее и высшее образование. |
The satirical website The Shovel is concerned that more damage is being done to the English language than the national pastime. | На сатирическом вебсайте The Shovel (Лопата) выражается беспокойство о том, что больше вреда было нанесено английскому языку, чем национальному времяпрепровождению. |
Serbs, however, seem to be much more concerned with their own fate. | Тем не менее, сербы, похоже, больше обеспокоены своей собственной судьбой. |
And they were less concerned about whether to lie or not to lie, and more concerned about being true to the self, and I think this is really important. | Они не задавались вопросом, лгать или не лгать. Они были озабочены тем, чтобы сохранить верность себе. Думаю, это действительно важно. |
These mechanisms cover all the major areas, including the transport sector with which this report is more specifically concerned. | Эти механизмы охватывают все основные области, включая транспортный сектор, рассмотрению которого и посвящен настоящий доклад. |
The United States is also concerned. | Встревожены и Соединенные Штаты. |
She is concerned about her health. | Она беспокоится о своём здоровье. |
Tom is concerned about his health. | Тома беспокоит его здоровье. |
Tom is concerned about climate change. | Том обеспокоен изменением климата. |
Tom is concerned about your safety. | Тома беспокоит твоя безопасность. |
Tom is very concerned about that. | Тома это очень беспокоит. |
Tom is concerned about Mary's future. | Тома беспокоит будущее Мэри. |
Tom is concerned about that, too. | Тома это тоже беспокоит. |
Tom is concerned about it, too. | Тома это тоже беспокоит. |
Is it fair to all concerned? | Is it FAIR to all concerned? |
The Committee is further concerned about | Кроме того, у Комитета вызывает беспокойство следующее |
They take it for granted and are more concerned with their domestic constituencies. | Они принимают это как должное и больше озабочены своими собственными избирателями. |
Do you mean you're more concerned about him than you are about me? | Ты хочешь сказать, что больше волнуешься о нем, чем обо мне? |
Is Saudi Arabia s Sunni government more concerned and frightened by Shia Islam than it is committed to Arab unity and the Palestinian cause? | Неужели суннитское правительство Саудовской Аравии больше обеспокоено и напугано шиитским исламом, чем предано арабскому единству и решению палестинского вопроса? |
Supporters of democracy tend to be less religious, more secular, more tolerant of others, more critical of public sector performance, and more concerned with Western cultural invasion. | Сторонники демократии обычно менее религиозны, более светски, более терпимы к другим, более критичны по отношению к работе общественного сектора и более взволнованы вторжением западной культуры. |
People are more concerned with how many customers or how many clients they've had. | Людей больше волнует, сколько у них заказчиков, сколько клиентов у них побывало. |
But socialism is concerned about ordinary individuals. | Но в основе социализма лежит забота об обычных людях. |
Related searches : Is Concerned - More Concerned With - More Concerned About - Become More Concerned - Is Very Concerned - Is Concerned About - Is Concerned That - He Is Concerned - Which Is Concerned - Is Not Concerned - Who Is Concerned - As Is Concerned - Is Concerned With