Translation of "is treated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
If enabled this is a word is treated like a word. Otherwise it is treated like 4 words. | Если включено, это большое слово будет считаться одним словом, иначе как 3 отдельных слова. |
Why is Kosovo being treated differently? | Так почему же совершенно другое отношение к Косово? |
Tom is being treated for cancer. | Тома лечат от рака. |
Such information is treated with confidentiality. | Указанная информация не разглашается. |
This is how slaves are treated! | Вот как обращаются с рабами! |
Every child who needs treatment is treated. | Каждого нуждающегося в лечении ребёнка лечат. |
Mr. Lepic, your son is treated unfairly. | Мсье Лепик, с вашим сыном обращаются несправедливо. |
She is treated with surgery, chemotherapy and radiation. | Ей назначают операцию, химио и радиотерапию. |
Is it because I treated you badly once? | Это изза того, что я когдато плохо с тобой обошлась? |
Direct discrimination based on sex occurs where one person is treated less favourably on grounds of sex than another person is treated, has been or would be treated in a comparable situation. | Прямая дискриминация по признаку пола имеет место, когда в аналогичной ситуации одно лицо в силу своего пола пользуется, пользовалось или может пользоваться менее благоприятным к себе отношением по сравнению с другим лицом. |
(i) Volume of wastewater treated volume of wastewater not treated | i) объем очищенных сточных вод объем неочищенных сточных вод |
National security is treated as a low grade issue. | Национальная безопасность рассматривается как вопрос, не имеющий первостепенного значения. |
There he is treated to an ethereal water fantasy. | В его сознании возникает неземная фантазия с образами воды. |
I treated myself. | Я лечился. |
Singapore is using Newater, a treated form of wastewater that is potable. | Сингапур использует Newater, обработанную форму сточных вод, которую можно пить. |
There is no vaccine, but the disease is effectively treated with antibiotics. | Стационарное лечение необходимо в тяжёлых случаях и при наличии осложнений. |
This humanitarian crisis is being treated as someone else's problem. | Этот гуманитарный кризис рассматривается как чужая проблема. |
Usually, half of the angle is treated at a time. | Как правило, половина угла обрабатывается за один раз. |
It is sometimes treated as a subfamily of the Notodontidae. | Иногда рассматривается как подсемейство Notodontidae . |
Lo! he is my lord, who hath treated me honourably. | Ведь господин мой вельможа прекрасным сделал мое пребывание. |
Lo! he is my lord, who hath treated me honourably. | Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание. |
Lo! he is my lord, who hath treated me honourably. | Ведь он мой господин, обеспечивший мне прекрасную жизнь. |
Lo! he is my lord, who hath treated me honourably. | Как я могу это сделать, когда твой муж, мой хозяин, сделал моё пребывание у вас прекрасным? |
Lo! he is my lord, who hath treated me honourably. | Мой господин таким прекрасным сделал Мне пребыванье (в этом доме). |
Lo! he is my lord, who hath treated me honourably. | Господин мой дал мне щедрое содержание. |
The direct discrimination based on gender exists when a person was treated, is treated or may be treated less favorably than another person in the same or similar situation, based on gender. | Прямая дискриминация по признаку пола имеет место тогда, когда отношение к тому или иному лицу было, является или может быть менее благоприятным, чем к другому лицу в том же или аналогичном положении, на основе половой принадлежности. |
Everyone treated us nicely. | Все обращались с нами хорошо. |
They treated me badly. | Они плохо со мной обращались. |
He treated me badly. | Он плохо обращался со мной. |
He treated me badly. | Он плохо относился ко мне. |
He treated me badly. | Он плохо со мной обращался. |
Tom treated Mary badly. | Том плохо обращался с Мэри. |
Tom treated me badly. | Том плохо со мной обращался. |
Tom treated me badly. | Том обращался со мной плохо. |
Tom treated me badly. | Том плохо со мной обошёлся. |
You were treated unfairly. | К тебе относились несправедливо. |
Tom treated Mary differently. | Том отнесся к Мэри по другому. |
They treated me well. | Они хорошо со мной обращались. |
Tom was treated terribly. | С Томом ужасно обращались. |
the tumour being treated). | ), пациент будет остановлен. |
You'll be treated fairly. | Ще се държим подобаващо. |
And how they're treated? | Как к ним относятся? |
You've treated him shamefully. | Вы бессовестно вели себя, не обращали внимания. |
He treated me special. | Он относился ко мне поособенному. |
Mr. Choi is being treated for his hypertension and is in good health. | Г н Чой получает лекарства от гипертонии и состояние его здоровья признано удовлетворительным. |
Related searches : Is Not Treated - He Is Treated - Is Treated Like - It Is Treated - Is Treated With - Treated For - Being Treated - Treated Confidentially - Treated Like - Treated With - Treated Badly - Were Treated