Translation of "islamic extremism" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And this is not only about Islamic extremism.
И это не только о исламском экстремизме.
Both are threatened by Islamic extremism and growing unrest.
Обоим угрожает Исламский экстремизм и растущие волнения.
In Arab countries, they only helped to inflame Islamic extremism.
В арабских странах они только помогли разжечь исламский экстремизм.
Graham E. Fuller is an American author and political analyst, specializing in Islamic extremism.
Грэм Е. Фуллер () американский писатель и политический аналитик, специализирующийся в исламском экстермизме.
However vague, the alliance of civilizations idea certainly cannot do more harm than war against Islamic extremism.
Какой бы нечеткой она ни была, идея альянса цивилизаций точно не может принести больше вреда, чем война с исламским экстремизмом.
Nevertheless, in Gaza s political milieu, Hamas is a moderate Islamic group that opposes al Qaeda style extremism.
Тем не менее, в политической среде Газы Хамас является умеренным исламистским движением, противостоящим экстремизму в стиле Аль Каиды.
We must fight Islamic extremism, but not by tapping into the darkest gut feelings of the unthinking mob.
Мы должны бороться с исламистским экстремизмом, но не посредством использования жестоких инстинктов бездумной толпы.
Anti extremism campaign
Очередная кампания против экстремизма в сети
Extremism became tolerance.
Экстремизм стал терпимостью.
By transforming the political landscape of the Middle East, American officials hope to strike at the root causes of Islamic extremism.
Посредством трансформации политического ландшафта Ближнего Востока американские чиновники надеются подорвать коренные причины исламского экстремизма.
Meanwhile, China's growth will pose a greater challenge to the global status quo, both diplomatically and economically, than, say, Islamic extremism.
Тем временем, экономический рост Китая окажет большее влияние на сложившийся в мире статус кво, как дипломатический, так и экономический, чем исламский экстремизм.
Meanwhile, China's growth will pose a greater challenge to the global status quo, both diplomatically and economically, than, say, Islamic extremism.
Тем вре енем, экономический рост Китая окажет большее влияние на сложившийся в мире статус кво, как дипломатический, так и экономический, чем исламский экстремизм.
Indeed, since Hosni Mubarak s ouster last year, security in Sinai has deteriorated, and the region has become fertile ground for Islamic extremism.
В целом, после отстранения от власти Хосни Мубарака в прошлом году безопасность на Синайском полуострове ухудшилась, и регион стал благодатной почвой для исламистского экстремизма.
Learning to Leave Extremism
Обучение как средство избавления от экстремизма
( Political Extremism in Russia .
(в соавторстве) Политический экстремизм в России.
Perhaps the best way to avoid confrontation is to cooperate on shared external threats, most notably nuclear proliferation, global climate change, and Islamic extremism.
Возможно, лучшим способом избежать конфронтации является сотрудничество по общим внешним угрозам, таким как, в первую очередь, распространение ядерного оружия, глобальное изменение климата и исламский экстремизм.
Will Pakistan be dragged along the path of Islamic extremism and emergency rule, or finally achieve modernity as a secular nation under civilian leadership?
Встанет ли Пакистан на путь исламского экстремизма и режим чрезвычайного положения, или, наконец, станет современной светской нацией во главе с гражданским лидером?
Perhaps the best way to avoid confrontation is to cooperate on shared external threats, most notably nuclear proliferation, global climate change, and Islamic extremism.
Возможно, лучшим способом избежать конфронтации является сотрудничество по общим внешним угрозам, таким как, в первую очередь, распространение ядерного оружия, глобальное изменение климата и исламск й экстремизм.
The Consequences of Korean Extremism
Последствия корейского экстремизма
We do not tolerate extremism.
Мы не терпим экстремизм.
Manifestations of extremism and violence
Экстремизм и насилие
No one should underestimate Hamas s extremism.
Нельзя недооценивать экстремизм Хамаса.
The Premier used this opportunity to soften his anti Western image by re affirming his modernist and secular position against those who sympathized with Islamic extremism.
Премьер использовал эту возможность для того, чтобы смягчить свой анти западный имидж, вновь подтверждая свою современную и светскую позицию против тех, кто симпатизирует исламскому экстремизму.
The big question about Turkmenistan today is whether the vacuum left by Niyazov Turkmanbashi s death will allow Islamic extremism to spill over from neighbouring Iran and Afghanistan.
Большой вопрос относительно Туркмении сегодня звучит так позволит ли вакуум, оставленный смертью Сапармурата Ниязова, просочиться исламскому экстремизму из соседних Ирана и Афганистана?
The party denies the argument that democracy will foster Islamic extremism and claims that it is the delay of reform that presents a major source of danger.
Партия отрицает тот аргумент, что демократия будет способствовать исламистскому экстремизму, и утверждает, что промедление с проведением реформ является главным источником опасности.
The Kingdom, in turn, exported its Wahhabi teachings to the Land of the Pure, ultimately fueling the Islamic extremism and sectarian violence of the Taliban and others.
В свою очередь, Королевство экспортирует свои ваххабитские учения на землю чистых , в итоге разжигая исламский экстремизм и насилие на религиозной почве между талибами и остальными.
Berlusconi's extremism manifests itself in several ways.
Экстремизм Берлускони проявляется в нескольких формах.
Globalization is intensifying and multiplying this extremism.
Глобализация усиливает и умножает подобный экстремизм.
We need to mobilize to defeat extremism.
Мы должны мобилизоваться, чтобы победить экстремизм.
Google s new scheme to combat online extremism
Новая схема Google по борьбе с экстремизмом в интернете
Extremism, fundamentalism and tribalism will reign supreme.
Экстремизм, фундаментализм и межплеменная вражда будут править бал.
And then they morph into violent extremism.
А потом всё выливается в насилие и экстремизм.
In the event that the coalition of NATO forces in Afghanistan is defeated, a wave of Islamic extremism will submerge the Central Asian states, inciting local civil wars.
В случае поражения коалиции сил НАТО в Афганистане, волна исламистского экстремизма захлестнёт центрально азиатские государства, что приведёт к началу гражданских войн.
Is Europe's right doomed to extinction or extremism?
Неужели правые Европы обречены на вымирание или на экстремизм?
Maajid Nawaz A global culture to fight extremism
Мааджид Наваз Глобальная культура для борьбы с экстремизмом
That raises an obvious question When regimes in the region collaborate with terrorist groups, how can intelligence cooperation with them, let alone a coalition to fight Islamic extremism, be credible?
Тут возникает очевидный вопрос если режимы региона сотрудничают с террористическими группировками, насколько доверительным может быть сотрудничество с ними спецслужб, не говоря уже о коалиции для борьбы с исламским экстремизмом?
It shows how her life changes dramatically when her son takes up Islamic extremism in 1979 during the rule of Zia ul Haq and his process of Islamization of Pakistan.
В фильме показываются изменения характера героини, когда её сын занимается исламским экстремизмом во время правления Зия уль Хака и процесса исламизации Пакистана.
Jihadi extremism cannot be defeated unless the mainstream wins.
Экстремизм джихада не может быть побежден, если не победит господствующая линия.
India s democracy and burgeoning economy make it a major factor in the Asian balance of power, and the recent terrorist attacks in Mumbai underscore a shared struggle against violent Islamic extremism.
Индийская демократия и растущая экономика являются главными факторами в балансе силы в Азии, а последние террористические атаки в Мумбае означают общую борьбу против насильственного исламского экстремизма.
Terrorists cannot be allowed to win by dividing the world along religious, cultural, or ethnic line, or by forcing states to fight extremism with extremism.
Мы не можем допустить, чтобы террористы одержали победу, расколов мир вдоль религиозных, культурных или этнических границ или вынудив государства бороться с экстремизмом с помощью экстремизма.
As a Korean, I am always puzzled by Korean extremism.
Как корейца, меня всегда ставит в тупик корейский экстремизм.
In fact, however, Berlusconi represents political extremism and programmatic ambiguity.
Берлускони, однако, представляет политический экстремизм и концептуальную (программную) неопределенность.
Epolet reminds about the extremism background of the Aktobe province
Epolet напоминает о наличии экстремистского прошлого в Актюбинской области
Timbuktu residents protest against extremism on Wikipedia CC License 2.0
Протест жителей Тимбукту против экстремизма.
What will this extremism give birth to in the future?
Что родит этот экстремизм в будущем?

 

Related searches : Counter Extremism - Political Extremism - Violent Extremism - Countering Violent Extremism - Rise Of Extremism - Right-wing Extremism - Left-wing Extremism - Islamic Law - Islamic Finance - Islamic Education - Islamic Group - Islamic Unity