Translation of "joining the call" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And there there is really nice joining between the two cells and we call them tight junctions.
Эти клетки хорошо соединены, мы называем это плотное соединение.
Thanks for joining the class.
Спасибо за регистрацию на курс.
Nobody's joining her?
Никто к ней не присоединится?
Unlike joining the EU, which can provide important development funds, joining NATO means only sacrifice.
Для страны, чей недавний экономический рост, хотя и вполне реальный, остается неустойчивым, это будет сделать нелегко.
Unlike joining the EU, which can provide important development funds, joining NATO means only sacrifice.
В отличие от присоединения к Евросоюзу, который может предоставить существенные фонды развития, присоединение к НАТО означает только убытки.
An old lady joining the protests
Пожилая женщина присоединяется к протесту
I'm joining the demo in Tokushima!
Я ходил на демонстрацию в Токусиме!
I will be joining the military.
Я иду в армию.
Lithuania is joining the European Union.
Литва входит в Европейский союз.
Lithuania is joining the European Union.
Литва вступает в Евросоюз.
Do you mind joining the Israelites?
Ты не против присоединиться к израильтянам?
I'm thinking of joining the Army.
Хотел податься в солдаты.
Thanks for joining us.
Спасибо, что присоединились к нам.
In an ironic twist, pro Ukrainian activists disseminate flyers in the Donetsk urging people to call for a referendum on joining the Dnepropetrovsk Region.
По иронии, про украинские активисты распространяют в Донецке листовки, убеждающие людей требовать референдума о присоединении к Днепропетровской области.
I was thinking about joining the army.
Я подумывал о том, чтобы пойти в армию.
She forbad me from joining the group.
Она запретила мне вступать в группу.
I am joining the people's football club.
Я перехожу в народный футбольный клуб.
The Mayor will also be joining us.
Мэр также присоединится к нам.
Thank you for joining us.
Спасибо, что вы к нам присоединились.
Prior to joining Run D.M.C.
До прихода в Run D.M.C.
Thank you for joining us.
Спасибо за компанию.
I'm joining Richard in Lordsburg.
Я еду к Ричарду в Лорцбург.
More and more students are joining the protests.
Всё больше и больше студентов присоединяются к акциям протеста.
More and more students are joining the protests.
Всё больше и больше студентов присоединяются к протестам.
After first joining Star Alliance in 2000, Mexicana left the alliance in 2004 before joining Oneworld on November 10, 2009.
10 ноября 2009 года Mexicana вступила в альянс Oneworld.
Thank you for joining us today.
Спасибо, что были сегодня с нами.
There's no membership fee for joining.
Вступительного взноса нет.
Will someone else be joining you?
Кто то ещё с вами будет?
Anderlecht in 1989 before joining K.A.A.
В 1994 году ван дер Линден переехал в Израиль.
Perhaps she suggests my joining her?
Может, она просит меня последовать за нею...
Perhaps she suggests my joining her?
Быть может, что зовёт она с собой...
And you're joining us for dinner.
Вы должны с нами поужинать.
Are you joining us for dinner?
Ты ужинаешь у нас?
You were joining me in Paris?
Ты хотел встретить меня в Париже?
India, too, is now joining the military build up.
Индия сейчас также присоединяется к наращиванию военной силы.
Why are non education related groups joining the movement?
Почему к движению присоединились объединения, не связанные с образовательной деятельностью?
The intro was written by Burton before joining Metallica.
Вступление было написано Бёртоном до его присоединения к Metallica.
Vandenbroucke first tried athletics, joining the Entente Athlétique Hainaut.
Впервые Франк попробовал себя в атлетике, присоединившись к Entente Athlétique Hainaut.
I will be joining the Global March for Syria.
Я приму участие во Всемирном марше за Сирию .
We will be joining the global march for Syria.
Мы примем участие во Всемирном марше за Сирию .
And so that's the case of everyone joining in.
И это пример, когда все присоединяются.
Tom talked Mary into joining our band.
Том уговорил Мэри присоединиться к нашей группе.
Tom talked me into joining his club.
Том уговорил меня вступить в его клуб.
And for your information, I'm joining them!
И, к твоему сведению я присоединяюсь к ним!
Joining the group gave me courage and energy, she adds.
То, что я стала членом этой группы, ободрило и подстегнуло меня , продолжает она.

 

Related searches : Joining A Call - Joining The Game - Joining The Business - Joining The Chorus - Joining The Community - Joining The Program - Joining The Conference - Joining The Board - Joining The Event - Joining The Workforce - Joining The Company - Joining The Team - Joining The Dots