Translation of "joy of joys" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Joy of joys - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The joys of love. | Радость любви . |
Rustic joys | Крестьянская доля |
Only the joys, hmm? | Ты знаешь только о радостях, да? |
It is different from the joys of our practice. | Оно отличается от счастья, возникающего в практике. |
Deprived (of all joys) will be the inmates of Hell. | Они будут лишены награды Аллаха и навечно окажутся в пламени, которое будет палить их тела и обжигать их сердца. После упоминания об участи неверующих грешников Аллах поведал о том, что ожидает счастливых праведников |
Deprived (of all joys) will be the inmates of Hell. | Прочь же, обитатели Пламени! |
Deprived (of all joys) will be the inmates of Hell. | Да будут обитатели ада лишены милосердия Аллаха! |
Deprived (of all joys) will be the inmates of Hell. | Да сгинут обитатели адского пламени! |
Deprived (of all joys) will be the inmates of Hell. | Раскаяния их Аллах не принял) Прочь, обитатели зловещего Огня, от милости Аллаха! |
Joy, full joy, the joy of someone else it so so hard. | Радость, полный радости, радости кто то так очень сложно. |
They hold our memories, pain, and joys. | Они хранят наши воспоминания, боль и радость. |
What joy! What joy! | Бедняжка, дорогая! |
And with my child my joys are buried! | А с моим ребенком моей радости хоронят! |
Sing of the joys of student days, Rejoice at the spring of youth. | Споем о радости студенческих дней, font color e1e1e1 порадуемся весне юности. |
We would have no pains, but also no joys. | Мы бы не испытывали боли, но и радости в жизни не было бы. |
Joys and sorrows will soon come to an end. | И радостям и боли скоро наступит конец. |
Joys and sorrows will soon come to an end. | Да, гаснет жизнь, прости, земля! |
Your joys are my own The world is mine | Твои радости мои, И весь мир мой. |
Don't to be an intruder on our joys, monster! | Не мешай нам веселиться, изверг. |
Oh Ha Ni has the joy of raising teaching. Joy of raising teaching? | O Ха Ни радуется, когда учится. |
Pleasing chills of joy | Трепет радости |
They're tears of joy. | Это слёзы радости. |
I'm full of joy. | Я полон радости. |
First of all joy. | Прежде всего радости. |
There's a natural joy, not a storified joy, a natural joy is here. | Есть естественная радость Не радость, созданная историями Естественная радость |
Joy! | Радость! |
Joy. | На радость. |
Joy. | Радость. |
Now in the country solitude she grew more often aware of these joys. | Теперь, в уединении деревни, она чаще и чаще стала сознавать эти радости... |
Each presents subtly different challenges and offers subtly different joys. | Каждый представляет слегка различные проблемы и приносит слегка различные радости. |
That heaven finds means to kill your joys with love! | Это небо изыскивает средства, чтобы убить вашу радость с любовью! |
Rina, joy joy, you'll be a happy woman | Рина, радость радостью, вы будете счастливой женщиной |
She was full of joy. | Она была полна радости. |
They are tears of joy. | Это слёзы радости. |
I am jumping of joy. | Я прыгаю от радости. |
These are tears of joy. | Это слёзы радости. |
Laughing and full of joy, | смеющиеся, ликующие (от радости), |
Laughing and full of joy, | смеющиеся, веселые, |
Laughing and full of joy, | смеяться и ликовать. |
Laughing and full of joy, | сияющими от счастья благодаря милости Аллаха и в предвкушении рая, |
Laughing and full of joy, | смеются и ликуют, |
Laughing and full of joy, | На них и смех, и радость. |
Laughing and full of joy, | Смеющиеся, веселые |
Sings a song of joy | Песню радости поет |
That means night of joy. | Что означает Ночь удовольствий . |
Related searches : Joys Of Spring - The Joys Of - Joys Of Life - Culinary Joys - Joy Of - Of Joy - Joy - Feeling Of Joy - Time Of Joy - Cry Of Joy - Moments Of Joy - Joy Of Playing - Thrill Of Joy - Joy Of Being