Translation of "judgement in rem" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

REM, TITLE and PERFORMER are optional.
TITLE и PERFORMER не обязательны.
Its long time CEO Rem Vyakhirev departs next May.
В Мае следующего года директор распорядитель компании Рем Вяхирев уходит.
Its long time CEO Rem Vyakhirev departs next May.
В Мае следующего года ди ектор распорядитель компании Рем Вяхирев уходит.
REM comment any text following this command is ignored.
REM Комментарий любой текст в строке после этой команды игнорируется.
Ganymede receives about 0.08 Sv (8 rem) of radiation per day.
Ганимед получает примерно 0,08 Зв (8 бэр) радиации в день.
In article 5 (2), the Commission might also wish to list infringement of the rights in rem acquired by prescription.
Кроме того, он предлагает дополнительно предусмотреть в пункте 2 статьи 5 нарушения прав quot in rem quot , приобретаемых по давности.
judgement
судебное решение
We were asked to design an identity for Casa da Musica, the Rem Koolhaas built music center in Porto, in Portugal.
Нас попросили разработать символ Casa de Musica, Дворца музыки, построенного Ремом Колхасом в городе Порто, в Портулгалии.
You are correct in your judgement.
Вы правы в своём суждении.
And this tells you, of course, how much you had in REM sleep, in deep sleep, and all this sort of thing.
Тут же информация о том, сколько длилась фаза быстрого сна, фаза глубокого сна и т.д.
Judgement creditors
Кредиторы по судебному решению
Buddha's judgement!
Правосудие Будды!
Prada boutiques Prada has commissioned architects, most notably Rem Koolhaas and Herzog de Meuron, to design flagship stores in various locations.
Prada поручает архитекторам, особенно таким, как Rem Koolhaas и Herzog de Meuron, создавать дизайн для основных магазинов в разных точках мира.
encoding in memory comprehension retrieval judgement communication.
кодирование в памяти понимание извлечение оценка передача.
Judgement in this case is now expected in 2006.
Решение по данному делу предполагается вынести в 2006 году.
Callisto is further from Jupiter's strong radiation belt and subject to only 0.0001 Sv (0.01 rem) a day.
Каллисто, находящийся дальше от мощного радиационного пояса Юпитера, облучается только на 0,1 мЗв (0,01 бэр) в день.
The REM Working Plan for the period 2005 2007 was defined during the XII Meeting, which was held in Rio de Janeiro, in November 2004.
План работы ССЖ на период 2005 2007 годов был определен на XII совещании, которое было проведено в Рио де Жанейро в ноябре 2004 года.
Mansoor was not even mentioned in the judgement.
Имя Мансура даже не упоминалось в судебном решении.
Judgement in the latter case was rendered on 14 March 2005 and judgement in the Simba case is expected later this year.
Решение по последнему делу было вынесено 14 марта 2005 года, а решение по делу Симбы, как ожидается, будет вынесено позднее в текущем году.
So, Prada New York we were asked by Rem Koolhaas and OMA to help us conceive the technology that's in their retail store in New York.
Итак, Prada New York. Рем Колхас и OMA попросили нас помочь разобраться в технологии, которая используется в их розничном магазине в Нью Йорке.
If ye besought a judgement then surely a judgement hath come unto you.
Если вы просили победы, то победа пришла к вам.
If ye besought a judgement then surely a judgement hath come unto you.
Если вы (неверующие) просили вынести приговор, то приговор уже явился к вам.
If ye besought a judgement then surely a judgement hath come unto you.
Если вы, о неверующие, обращаетесь к Каабе, прося победу в сражении между вами и верующими, решение уже пришло к вам победа не вам, победа верующим.
If ye besought a judgement then surely a judgement hath come unto you.
Если вы, о неверующие, просили вынести решение о том, какая сторона права , то решение уже пришло к вам.
If ye besought a judgement then surely a judgement hath come unto you.
(О вы, неверные мекканцы!) Если просили вы себе победы, То вот сейчас она пришла к вам.
The Day of Judgement.
До Дня Разделения! До Дня Суда, в который Аллах Всевышний рассудит всех по Своей справедливости.
The Day of Judgement.
До дня различения!
The Day of Judgement.
До Дня различения!
The Day of Judgement.
До Дня различения между людьми.
The Day of Judgement.
До дня различения между людьми .
The Day of Judgement.
До Дня (Господнего) решенья (на Суде).
The Day of Judgement.
До дня разделения.
They sought Our judgement.
Неверующие просили Аллаха поскорее рассудить между Его возлюбленными рабами и Его врагами, и тогда их постигало наказание, которое они торопили. А если бы они не делали этого, то Ведающий и Терпеливый Аллах не стал бы подвергать ослушников скорому возмездию.
They sought Our judgement.
Отчаявшись в том, что неверные уверуют, посланники обратились к своему Господу за помощью, прося, чтобы Он способствовал их победе над неверными из их народов.
They sought Our judgement.
Посланники попросили даровать им победу.
Judgement AT DEC 630
Решение АТ DЕС 630
Judgement AT DEC 600
Решение АТ DЕС 600
Judgement AT DEC 597
Решение АТ DЕС 597
Judgement AT DEC 598
Решение АТ DЕС 598
Judgement AT DEC 603
Решение АТ DЕС 603
Judgement AT DEC 604
Решение АТ DЕС 604
Judgement AT DEC 605
Решение АТ DЕС 605
Judgement AT DEC 618
Решение АТ DЕС 618
Judgement AT DEC 602
Решение АТ DЕС 602
Judgement AT DEC 601
Решение АТ DЕС 601

 

Related searches : In Rem - Arrest In Rem - Effected In Rem - Transferred In Rem - Secured In Rem - Effect In Rem - In Rem Transfer - In Rem Effect - Security In Rem - In Rem Right - Rights In Rem - Right In Rem - In Rem Collateral