Translation of "keen for you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm telling you, Keen.
Говорю тебе, Кин.
Gee, you were keen.
Да, спасибо.
Commander Keen Keen Dreams 3.5.
Commander Keen in Aliens Ate My Babysitter!
Keen
Keen
Keen.
Оу, спасибо.
Keen?
Увлечена?
You have a keen sense of direction.
У тебя острое чувство направления.
You keen on tennis? Well, not particularly.
Ну, вообщето не очень.
She's equally keen on you. Of course.
Она также увлечена тобой, конечно.
Are you very keen about going with them?
Вам очень хочется с ними поехать?
Why were you so keen to make sure?
А зачем вам так хотелось убедиться самому?
You're too keen.
Вы слишком торопитесь.
That's just not necessary something I'm too keen on. And you seem to be very keen on a serious tone. uh...
Вот то в чем нет необходимости чтобы я этим слишком увлекался.
It's keen. Now, you three march yourselves into the kitchen.
Уверена, вы сильно оголодали в дороге.
I had no idea you were so keen about whist.
я чувствую то же самое.
He's keen on sports.
Он помешан на спорте.
Keen on mischievous pranks,
Заходя всё дальше в своих шалостях,
Keen on mischievous pranks,
Будучи озорником,
Keen is still loose.
Кин ещё не пойман.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter.
У мух острый нюх на разлагающееся вещество.
OH, PURELY FOR THE PURPOSES OF RESEARCH, YOU SEE... I HAPPEN TO BE A KEEN AMATEUR PSYCHOLOGIST.
С исследовательской точки зрения я психологлюбитель.
The students pay keen attention.
Студенты очень внимательно слушают.
The falcon has keen eyes.
У сокола острое зрение.
Keen is in the lead.
Кин в первой.
I admire your keen perception.
Браво! Вы крайне проницательны.
The knife has a keen blade.
Лезвие этого ножа очень острое.
The dog has a keen scent.
У собаки тонкий нюх.
She is keen to go abroad.
Она очень хочет поехать за границу.
She is keen to go abroad.
Она страстно желает поехать за границу.
All these aspects merit keen attention.
Все эти аспекты заслуживают большого внимания.
You're too keen. No. Hang on.
Пока не поднимайте, подождите.
He was a really keen sailor.
Он был действительно восторженный моряк.
What's going on with Agent Keen?
Не хочешь рассказать, что творится с агентом Кин?
And, boy, these goods are keen
Кружева для дам, жвачка для поцелуев.
That We might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.
чтобы сделать это потоп для вас (о, люди) напоминанием назидательным примером и чтобы могло внять этому внимающее ухо чтобы каждый у кого есть ухо, помнил это и размышлял над тем, что услышал от Аллаха .
That We might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.
чтобы сделать это для вас напоминанием и чтобы внять этому могло ухо внимающее.
That We might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.
Этого не смогут сделать те, кто отворачивается от истины и беспечно относится к своей судьбе, кто глуп и лишен ума и проницательности. Они не извлекают для себя из знамений Аллаха никакой пользы, потому что не понимают сути ниспосланного Аллахом и не веруют в Его писания.
That We might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.
чтобы он стал для вас напоминанием и чтобы запоминающее ухо запомнило это.
That We might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.
чтобы этот случай, когда были спасены верующие и потоплены неверные, стал назиданием и наставлением для вас и чтобы вняло ему каждое внемлющее ухо.
That We might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.
чтобы это стало для вас назиданием и чтобы прислушалось к нему внемлющее ухо.
That We might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.
Чтоб это стало всем предупрежденьем И чтоб внимающее ухо (Урок сей) в памяти несло.
That We might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.
Для того, что бы Нам сделать ее для вас напоминанием, и что бы ухо принимало это со вниманием.
Then how do you plan on getting Keen out of that concrete box?
И как вы планируете достать Кина из этого монолита?
The Congress, however, is keen to push for elections because it scents blood.
БДП не может взять на себя такой риск потому, что она боится преждевременных выборов.
Many are keen to join the protests
Многие откликнулись в поддержку этих протестов

 

Related searches : Keen For - You Are Keen - Are You Keen - Keen Interest For - Is Keen For - Keen Eye For - Keen Sense For - For You - Keen Competition - Was Keen - Keen Price - Keen Intelligence - Too Keen