Translation of "keenly involved" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Involved - translation : Keenly - translation : Keenly involved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Iran has always been keenly aware of the multiple risks involved in crossing that red line. | Иран всегда очень хорошо осознавал те огромные риски, которые связаны с пересечением этой красной линии. |
Law enforcement officials are keenly aware of the possibility of scandal. | Правоохранительные органы в курсе возможного скандала. |
Since his election, Mr Corbyn's debut at PMQs has been keenly awaited | После выборов г на Корбина его дебют на сессии вопросов Премьер министру ожидается с большим нетерпением |
Those who were indifferent watched keenly and later made up their minds. | Те же, кто остался равнодушным, наблюдали со стороны и сделали выводы чуть позже. |
Developing countries members of the IAEA are keenly interested in these questions. | Развивающиеся страны члены МАГАТЭ крайне заинтересованы этими вопросами. |
In his youth he was keenly interested in flying and other technical things. | В юности интересовался полетами и другими техническими вещами. |
In addition, we are keenly interested in attracting private sector investment in Mongolia. | Кроме того, мы крайне заинтересованы в привлечении в Монголию частных инвестиций. |
Not a bit of you visible except He scrutinised the apparently empty space keenly. | Не тут то вас видно за исключением Он тщательно видимо пустое пространство остро. |
There are many men in Dawson at the present time who feel keenly disappointed. | В Доусон сейчас много крайне разочарованных мужчин. |
But the impact of America's planned troop withdrawals is felt most keenly in South Korea. | Но наиболее остро воздействие запланированного вывода американских войск ощущается в Южной Корее. |
This draft resolution is clearly one of the most keenly debated resolutions of this session. | Совершенно очевидно, что самые острые дебаты на этой сессии развернулись именно по этому проекту резолюции. |
Norway was keenly interested in the application of that approach to the situation in Mozambique. | Норвегия особо заинтересована в том, чтобы этот подход применялся по отношению к ситуации в Мозамбике. |
It is children and teenage girls who are most keenly aware of its architectural beauty. | Дети и девочки подростки лучше всего знают об их архитектурной красоте. |
Paraguay is keenly following and promoting mankind apos s urgent demand for international cooperation for development. | Парагвай внимательно следит за обеспечением насущной потребности человечества в международном сотрудничестве в интересах развития и способствует этому. |
Therefore, the Holy See is keenly interested in the issues which were addressed at the Conference. | Поэтому Святейший Престол питает острый интерес к вопросам, которые рассматривались на Конференции. |
Here's this guy There are many men in Dawson at the present time who feel keenly disappointed. | Взгляните на этого мужчину В Доусон сейчас много крайне разочарованных мужчин. |
The Philippines is keenly aware of the enormous problems facing South Africa apos s transition to democracy. | На Филиппинах прекрасно осведомлены о тех огромных проблемах, которые ждут Южную Африку на пути перехода к демократии. |
But Turkish policymakers are keenly aware that the agreement may upend the Middle East s fragile balance of power. | Но турецкие политики ясно осознают, что это соглашение может нарушить хрупкое равновесие сил на Ближнем Востоке. |
It was at the Rio Summit last year that the world was keenly awakened to this critical issue. | На встрече в верхах в Рио де Жанейро в прошлом году мир полностью осознал важность этого вопроса. |
They're involved. | Они в этом участвуют. |
I'm involved. | Я замешан. |
I'm involved. | Я замешана. |
Actors involved | В. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ |
It's involved. | Это сложно. |
Teaching hundreds of women of her age, she keenly proves that war cannot crush the human will to learn. | Но получив образование и обучив сотни женщин своего возраста, она продолжает доказывать, что война не может сломать желание человека учиться. |
It was keenly aware of the work of the Working Groups on Arbitration and Conciliation, Transport Law and Procurement. | В Сингапуре пристально следят за деятельностью рабочих групп по вопросам арбитража и согласительных процедур, транспортного права и закупок. |
However, we cannot become complacent in our success, and we are keenly aware that much remains to be done. | Однако мы не можем благодушествовать по поводу наших успехов и абсолютно уверены, что предстоит сделать еще многое. |
Important as our bilateral talks with Israel may be, we are keenly aware that no two nations stand alone. | Как бы ни были важны наши двусторонние переговоры с Израилем, мы остро понимаем, что наши две страны не одиноки. |
Tom is involved. | Том причастен. |
Was Tom involved? | Том был замешан? |
The study involved | Исследование включало |
That are involved. | Что участвуют. |
They're not involved. | Нет, нет, нет. |
Who is involved? | Кто участвует в программе? |
Very involved, okay? | По уши, ясно? |
Was theft involved? | Пропало чтонибудь? |
She isn't involved. | Но кто она? Она тут не причем. |
He wasn't involved. | Он тут ни при чем. |
I am keenly aware that we only have about 50 minutes or so until the end of this morning's meeting. | Я прекрасно понимаю, что до конца нашего утреннего заседания осталось всего 50 минут. |
Nonetheless, his Government was keenly aware that China still had sharp imbalances between urban and rural areas and between regions. | Тем не менее, правительство страны, которую представляет оратор, остро осознает, что в Китае все еще сохраняются резкие диспропорции между городскими районами и сельской местностью, а также между регионами. |
It is keenly desired by the Georgian and Russian Governments and has been accepted by the Abkhaz authorities in Gudauta. | Грузинское и российское правительства считают их присутствие крайне желательным, и абхазские власти в Гудауте дали на него согласие. |
Then he walked slowly up the street, and then down again to the corner, still looking keenly at the houses. | Затем он медленно шел по улице, а потом опять вниз к углу, по прежнему глядя на остро домов. |
A fairly involved optimization phase and another fairly involved code generation phase. | A довольно участвующие оптимизации фазы другой довольно участие и кода поколения фазу. |
Yet I have to admit that I still could not suppress a tiny, keenly felt pleasure when Germany lost to Spain. | Возможно, только потому, что Испания играла в более красивый футбол. |
Saudi Arabia s rulers, as custodians of the Muslim faith s holiest places in Mecca and Medina, perhaps feel this threat most keenly. | Правители Саудовской Аравии, как хранители самых священных мест мусульманской веры в Мекке и Медине, возможно, ощущают эту угрозу наиболее остро. |
Related searches : Keenly Interested - Keenly Felt - Keenly Awaited - Keenly Focused - Keenly Priced - Keenly Awaiting - Feel Keenly - Keenly Aware - Keenly Anticipated - Feel Involved - Intimately Involved - All Involved