Translation of "keep in custody" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The police has the right to keep persons in its custody up to 24 hours.
Полиция имеет право задерживать у себя людей до 24 часов.
Remand in custody
Заключение под стражу
Tom remains in custody.
Том остается под стражей.
Is he in custody?
Он задержан?
In such cases the auctioneer is obliged to keep the relevant items in custody until an export licence has been granted.
Россия вернула ценное историческое собрание книг Большой библиотеке.
custody.
Француз.
One died in police custody.
Содержание жалобы
One died in police custody.
Один из них скончался во время содержания под стражей в полиции.
Guarantees in relation to custody
А. Гарантии лицам в связи с задержанием
Mr. Huetter remains in custody.
Г н Гюттер по прежнему находится в заключении.
Mr. Kin is in custody.
Мистер Кин арестован.
We've got him in custody.
Сейчас сидит у нас.
In custody in Argentina, awaiting transfer
In custody in Argentina, awaiting transfer
In custody in Russia, awaiting transfer
In custody in Russia, awaiting transfer
Child custody
Опека над детьми
Tom is now in police custody.
Том сейчас задержан и находится в полицейском участке.
Tom is being kept in custody.
Том находится под стражей.
Those four individuals remain in custody.
Эти четверо остаются под стражей.
Persons in custody are held in communal cells.
проведение лекций, бесед, тематических занятий, показ видеороликов
He is in custody of his uncle.
Он находится на попечении у своего дяди.
Both of my brothers are in custody.
Оба моих брата в тюрьме.
While in custody, his former boss, F.B.I.
Картер обезврежен и его забирает ФБР.
Rights of persons held in police custody
Права задержанных лиц
Guarantees in relation to custody 58 74
Уголовное преследование лиц, находящихся под
C. Death in detention and police custody
под стражей в полиции
He was later killed while in custody.
Впоследствии он был убит во время содержания под стражей.
Custody of funds
Положение 8 Хранение средств
2. Custody, registration
2. Хранение, регистра
YOUTH CUSTODY CENTRE
КОЛОНИЯ ДЛЯ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ
Custody hereinafter provided
Собственность далее предоставляется
He was beaten to death while in custody.
Он был избит до смерти, находясь в заключении.
Turning to the issue of police custody, he said that men and women were held separately in police custody.
Касаясь вопроса о содержании под стражей в полиции, он говорит, что в этом случае мужчины и женщины помещаются раздельно.
In the event that she remarries, she forfeits custody, whereas the husband does not forfeit custody if he remarries.
В случае вступления в новый брак она утрачивает право опеки над детьми, тогда как муж в случае заключения нового брака его не утрачивает.
(c) Use of restraint with respect to custody regulating the imposition of custody
c) проявление умеренности в отношении взятия обвиняемых под стражу регламентирование случаев, когда обвиняемых следует брать под стражу
CoC Chain of custody
С базой данных ТИМБЕР можно ознакомиться на странице службы конъюнктурной информации на общем вебсайте Комитета по лесоматериалам и Европейской лесной комиссии по адресу www.unece.org trade timber mis.htm.
Take custody of him?
To ecть ycтaнoвить нaд ним oпeку?
The Youth Custody Centre.
Колония.
Most suspicious deaths in police custody remain in the dark.
Самые подозрительные смерти в отделениях полиции остаются в тени.
In any event Mr. Huetter was no longer in custody.
В любом случае г н Гюттер больше не находится под стражей.
Different legal regulation applies to the detainees in police custody and those detained in remand prisons and in the custody of the Prison Administration.
К лицам, находящимся под стражей в полиции, и лицам, содержащимся в следственных изоляторах и в учреждениях, подведомственных Управлению тюрем, применяются разные юридические положения.
Chernikov will be held in custody until 9 October.
Черников будет находится под арестом до 9 октября.
His son, Karl Heinz Wildmoser, Jr., remained in custody.
Его сын, Карл Хайнц Вильдмозер младший, остался под арестом.
He has been in U.S. custody since that time.
Тогда погибли 17 американских моряков, и были ранены ещё около 30.
Some detainees later alleged ill treatment in police custody.
ГПЧ было отказано в посещении людей, находящихся под стражей.
Number of suspects held in police custody 8 613
число подозреваемых, подвергшихся задержанию 8 613

 

Related searches : In Custody - In Its Custody - Persons In Custody - Detention In Custody - In Our Custody - Placed In Custody - In Police Custody - Children In Custody - Hold In Custody - Remanded In Custody - In Safe Custody - Remand In Custody - Remain In Custody - In Their Custody