Translation of "keep separate from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
From - translation : Keep - translation : Keep separate from - translation : Separate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I keep this bottle separate from all the others. | Я держу эту бутылку отдельно от всех остальных. |
I'll keep them separate. | Я буду держать их поотдельности. |
Separate from existence, separate from God, separate from peace and happiness and love | Отделен от существования, отделен от Бога, отделен от покоя и свободы и счастья. |
Separate from the flow, separate from you. | Отдельной от потока, отдельной от вас. |
I try to keep business and pleasure separate. | Я стараюсь разделять дела и развлечения. |
In the French presidential election, both candidates tried to keep their domestic life separate from their campaign. | Во время президентских выборов во Франции оба кандидата старались отделить свою домашнюю жизнь от предвыборной кампании. |
SEPARATE PROJECTS FROM MAINTENANCE | ПОЛУЧЕНИЕ ДАННЫХ 22 |
I become separate. I become a single solid individual, separate from the energy flow around me and separate from you. | Я становлюсь целостным самостоятельным существом, отделённым от потока энергии вокруг меня и отделённым от вас. |
You can't separate language from culture. | Невозможно отделить язык от культуры. |
We must separate politics from religion. | Мы должны отделять политику от религии. |
We must separate politics from religion. | Мы должны разделять политику и религию. |
Criminals, separate yourselves from others today! | (И неверующим будет сказано в День Суда) Отделитесь сегодня (от верующих), о, бунтари не принявшие Слово Аллаха ! |
Criminals, separate yourselves from others today! | Отделитесь сегодня, грешники! |
Criminals, separate yourselves from others today! | Отделитесь сегодня, грешники! |
Criminals, separate yourselves from others today! | В этот День грешным скажут Отделитесь сегодня, о грешники, от верных! |
Criminals, separate yourselves from others today! | И будет сказано также А вы, грешники, стойте в стороне от праведных . |
Criminals, separate yourselves from others today! | (И прозвучит) О вы, погрязшие в грехах! В День этот отделитесь! |
Criminals, separate yourselves from others today! | Отделитесь теперь от них вы беззаконники! |
Create separate separation from alpha channel | Создать отдельный разбор для альфа канала |
This is separate from vitamin D. | Данный эффект не связан с витамином D. |
They separate us from the beasts. | Этим мы отличаемся от зверей. |
I can't separate Goo JunPyo from me. | Я не могу, чтобы ДжунПё был отдельно от меня. |
We'll separate the process from the product. | Мы отделим процесс от продукта. |
The Ministry of Education does not keep separate gender statistics for rural areas and urban areas. | Министерство образования Республики Таджикистан не ведет гендерной статистики отдельно по сельской местности и городской. |
In complex integrated missions, it might be difficult to keep peacekeeping and humanitarian activities entirely separate. | В сложных комплексных миссиях, возможно, трудно полностью отделить вопросы поддержания мира от гуманитарной деятельности. |
Parties are not allowed to have their own bodies within State bodies, and State employees must keep their party duties separate from their official occupation. | Партиям не допускается иметь свои органы в государственных органах, а государственные служащие свои партийные обязанности осуществляют вне связи со своей основной служебной деятельностью. |
You keep him away... Keep him away from me. | Уберите его! |
All the ingredients remain separate from the outset. | Все компоненты остаются отдельными с самого начала. |
The other is legitimate and separate from that. | Уничтожаются же они, сталкиваясь друг с другом. |
Nor can we separate disarmament from non proliferation. | Точно так же нельзя отделять разоружение от нераспространения. |
(d) Juveniles must be kept separate from adults | d) несовершеннолетние должны содержаться отдельно от совершеннолетних |
We're not separate from it. We are it! | Мы не отделены от неё. |
You have to separate fact from bias, right. | Однако, нужно отделять факты от предубеждений. |
Keep away from me. | Держись от меня подальше. |
Keep away from me. | Держитесь от меня подальше. |
Keep away from that. | Держитесь подальше от этого. |
Keep away from that. | Держись от этого подальше. |
Keep away from Tom. | Держись подальше от Тома. |
Keep away from Tom. | Держитесь подальше от Тома. |
Keep away from her. | Держись от неё подальше. |
Keep away from there. | Держись оттуда подальше. |
Keep away from there. | Держитесь оттуда подальше. |
Keep away from here. | Держись отсюда подальше. |
Keep away from here. | Держитесь отсюда подальше. |
Keep away from me! | Уберите руки! |
Related searches : Keep Separate - Separate From - Keep Them Separate - Keep Things Separate - Keep It Separate - Keep Separate Accounts - Keep Separate Records - Keep From - Separate From This - Separate Oneself From - Are Separate From - Is Separate From - Kept Separate From