Translation of "separate oneself from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Idiot comes from the root idio, oneself.
Идиот происходит от идио , сам.
Separate from existence, separate from God, separate from peace and happiness and love
Отделен от существования, отделен от Бога, отделен от покоя и свободы и счастья.
Separate from the flow, separate from you.
Отдельной от потока, отдельной от вас.
One can't delude oneself very long about oneself.
Мы не можем долго обманывать самих себя.
It was necessary to free oneself from that Power.
Надо было избавиться от этой силы.
By learning oneself.
Изучая себя.
SEPARATE PROJECTS FROM MAINTENANCE
ПОЛУЧЕНИЕ ДАННЫХ 22
I become separate. I become a single solid individual, separate from the energy flow around me and separate from you.
Я становлюсь целостным самостоятельным существом, отделённым от потока энергии вокруг меня и отделённым от вас.
One looks out for oneself.
Он должен сам о себе заботиться.
One should take care of oneself.
Каждый должен сам о себе позаботиться.
One cannot defend oneself against stupidity.
Против глупости защиты нет.
One cannot defend oneself against stupidity.
От глупости не защититься.
Aglaia, a fiancée holds oneself upright.
Аглая, помолвленная девушка должна держаться прямо.
And longstemmed hothouse roses for oneself.
И оранжерейные розы себе.
It is possible to fence oneself out from the outer world with a newspaper.
От внешнего мира можно отгородиться газетой.
You can't separate language from culture.
Невозможно отделить язык от культуры.
We must separate politics from religion.
Мы должны отделять политику от религии.
We must separate politics from religion.
Мы должны разделять политику и религию.
Criminals, separate yourselves from others today!
(И неверующим будет сказано в День Суда) Отделитесь сегодня (от верующих), о, бунтари не принявшие Слово Аллаха !
Criminals, separate yourselves from others today!
Отделитесь сегодня, грешники!
Criminals, separate yourselves from others today!
Отделитесь сегодня, грешники!
Criminals, separate yourselves from others today!
В этот День грешным скажут Отделитесь сегодня, о грешники, от верных!
Criminals, separate yourselves from others today!
И будет сказано также А вы, грешники, стойте в стороне от праведных .
Criminals, separate yourselves from others today!
(И прозвучит) О вы, погрязшие в грехах! В День этот отделитесь!
Criminals, separate yourselves from others today!
Отделитесь теперь от них вы беззаконники!
Create separate separation from alpha channel
Создать отдельный разбор для альфа канала
This is separate from vitamin D.
Данный эффект не связан с витамином D.
They separate us from the beasts.
Этим мы отличаемся от зверей.
To make one feel good about oneself.
Чтобы предстать героем в своих глазах.
One mustn't make a spectacle of oneself.
Не будем паясничать, господин директор.
I can't separate Goo JunPyo from me.
Я не могу, чтобы ДжунПё был отдельно от меня.
We'll separate the process from the product.
Мы отделим процесс от продукта.
Beth One can imagine oneself as a collector.
(Ж) Здесь легко представить себя коллекционером.
There's noone trying to stay as oneself anymore
Нет больше того, кто пытается оставаться собой.
The most important thing is to find oneself.
Самое главное найти себя.
It is so easy to deceive oneself, Maman.
Впасть в заблуждение легко.
All the ingredients remain separate from the outset.
Все компоненты остаются отдельными с самого начала.
The other is legitimate and separate from that.
Уничтожаются же они, сталкиваясь друг с другом.
Nor can we separate disarmament from non proliferation.
Точно так же нельзя отделять разоружение от нераспространения.
(d) Juveniles must be kept separate from adults
d) несовершеннолетние должны содержаться отдельно от совершеннолетних
We're not separate from it. We are it!
Мы не отделены от неё.
You have to separate fact from bias, right.
Однако, нужно отделять факты от предубеждений.
Arracher (s ) (literally tear oneself off) partir (to leave).
Arracher (s ) (буквально оторваться от) partir (покинуть).
We should tell the children how to defend oneself.
Мы должны рассказать детям, как защитить себя самому.
One has to discover a certain bigness in oneself.
Каждый должен почувствовать свою значимость.

 

Related searches : To Separate Oneself - Separate From - Separate From This - Are Separate From - Is Separate From - Keep Separate From - Kept Separate From - Stop Oneself From - Distinguish Oneself From - Protect Oneself From - Distance Oneself From - Separate Entities