Translation of "key policy recommendations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Key policy recommendations - translation : Policy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Policy recommendations | Рекомендации в отношении политики |
Policy conclusions and recommendations | Принципиальные выводы и рекомендации |
An agenda for development key recommendations | Повестка дня для развития основные рекомендации |
3. Policy and programme recommendations | 3. Рекомендации в отношении политики и программ |
Policy recommendations highlighted in the discussion | Основные рекомендации в отношении политики по итогам проведенного обсуждения |
Policy recommendations highlighted in the discussion | Рекомендации в отношении политики по итогам проведенного обсуждения |
Policy recommendations highlighted in the discussion | Рекомендации в отношении политики по итогам обсуждения |
Policy recommendations highlighted in the discussion | Рекомендации в области политики по итогам обсуждения |
A few key recommendations emerged from the conference | В ходе конференции были выработаны следующие основные рекомендации о необходимых действиях |
The effectiveness of investment policy reviews is measured by the extent to which key recommendations are implemented and their impact is maximized. | Эффективность обзоров инвестиционной политики измеряется масштабами осуществления ключевых рекомендаций и обеспечением максимальной отдачи от них. |
(b) The key Policy Work Sub Account. | b) Субсчет основной программной работы. |
The key recommendations were centred around the following points | В рамках ключевых рекомендаций основное внимание было сосредоточено на следующих моментах |
America s foreign policy will be another key factor. | Внешняя политика Америки будет еще одним ключевым фактором. |
(b) Key Policy Work Account Work programme account | b) Счет основной программной работы Счет программы работы |
Key policy issues at national and international levels | Основные стратегические вопросы на национальном и международном уровнях |
China's Forest Sector Markets Policy Issues and Recommendations. | China's Forest Sector Markets Policy Issues and Recommendations. |
Improve the quality and effectiveness of policy recommendations. | повышение качества и эффективности политических рекомендаций. |
Policy recommendations representing major paradigm shifts in thinking are flooding the global policy stage. | создание глобальной структуры, обеспечивающей соблюдение верховенства закона и прав граждан. |
Updating the policy Focusing on five key transport axes | Совершенствование политики Сосредоточение на пяти ключевых транспортных осях |
Our principles and policy recommendations address these fundamental concerns. | Наши принципы и политические рекомендации затрагивают эти основополагающие озабоченности. |
Research results are widely disseminated and policy recommendations articulated. | Обеспечивается широкое распространение информации о результатах исследований, и разрабатываются программные рекомендации. |
Cross cutting issues are fully reflected in key policy measures. | В ключевых политических мерах нашли полное отражение смежные вопросы. |
Synthesis and Policy Recommendations, Sliema, Malta, 19 20 February 2004. | Рабочее совещание IV Обобщение итогов и рекомендации по вопросам политики , Слиема, Мальта, 19 20 февраля 2004 года. |
It concludes with recommendations for improving and stepping up policy. | В завершение в докладе представлены рекомендации по улучшению и активизации политики. |
Implications and policy recommendations for the transition to paperless trade | Последствия и стратегические рекомендации для перехода к электронной торговле |
Research teams led by the Alliance and USAID will provide recommendations for further reform best practices of policies, projects and programmes private investment potential and key policy directions. | Группа исследователей под руководством Альянса и ЮСЭЙД подготовит рекомендации в отношении проведения дальнейших реформ передовых методов в области стратегий, проектов и программ потенциала привлечения частных инвестиций и ключевых направлений политики. |
The Meeting adopted policy recommendations as well as recommendations on the preparation and the observance of the Year. | Совещание приняло рекомендации в области политики, а также рекомендации в отношении подготовки и проведения Года. |
UNDP has already implemented a number of the key recommendations raised by JIU. | ПРООН уже внедрила ряд основных рекомендаций, изложенных ОИГ. |
Zimbabwe is perhaps the key example of South Africa s foreign policy problems. | Зимбабве вероятно, самый яркий пример внешнеполитических проблем ЮАР. |
For example, transportation policy is becoming a key issue for business development. | Например, ключевое значение для развития предпринимательской деятельности сегодня приобретает транспортная политика. |
Key studies on such issues as child poverty will support policy analysis. | Проведение исследовательских работ по таким ключевым вопросам, как детская бедность, дополнит политический анализ. |
Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences. | Нет и шаблонных рекомендаций, не принимающих во внимание контекстуальные различия. |
The team presented its key findings, conclusions and recommendations, as contained in the Report. | Группа представила свои основные выводы, заключения и рекомендации, содержащиеся в указанном докладе. |
The Council for Higher Education subsequently adopted the report's key recommendations in January 2002. | Впоследствии, в январе 2002 года, Совет высшего образования утвердил основные рекомендации этого доклада. |
Yet there is little evidence that economic policy makers have considered gender as a key variable in their policy making. | И все же нет достаточных доказательств того, что лица, ответственные за разработку экономической политики, рассматривают пол в качестве ключевого переменного фактора в рамках разрабатываемой ими политики. |
Management overview of implementation status. This provides a management summary of key audit recommendations raised by the UNBOA with updates on key issues. | a) обзор хода выполнения рекомендаций, подготовленный администрацией, который содержит резюме основных рекомендаций, сделанных Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций, и самую свежую информацию по ключевым вопросам |
The policy identifies six key strategic directions to combat HIV AIDS and STIs | мониторинг и оценка Национальной программы по СПИДу |
Key indicators must be established to monitor the achievement of gender policy objectives. | Необходимо определить ключевые показатели, которые позволят оценивать достижение целей гендерной политики. |
I would like to highlight here some key policy features of this budget. | Я хотел бы отметить некоторые из основных особенностей настоящего бюджета. |
It provides policy advice and recommendations on substantive matters to the High Commissioner. | Отделение консультирует Верховного комиссара по вопросам политики и представляет ему рекомендации по вопросам существа. |
(a) Follow up to policy recommendations of the General Assembly and the Council | 25 E 2005 23 (Part I0) Corr.1. |
It surveyed public opinion and made policy recommendations concerning the status of women. | Оно изучает общественное мнение и готовит рекомендации, с тем чтобы вопросы о положении женщин учитывались при разработке политики. |
We also welcome the annex, which gives the key recommendations in a clear, readable way. | Мы также приветствуем приложение, в котором содержатся ключевые рекомендации, изложенные четко и так, чтобы их было удобно читать. |
It also describes the key population trends relevant for development and the human rights basis that underpins key conference objectives and recommendations for action. | В докладе также рассматриваются основные демографические тенденции, имеющие непосредственное отношение к развитию, права человека в качестве основы, которая подкрепляет основные цели, поставленные на Конференции, и рекомендации в отношении действий. |
Policy harmonization, rather than separation, seems to be the key to happy cyclical endings. | Согласованная политика, а не разделение, может оказаться ключевым элементом для успешного завершения цикла. |
Related searches : Key Recommendations - Policy Recommendations - Key Policy - Key Policy Instruments - Key Policy Priority - Key Policy Issues - Key Policy Makers - Key Policy Changes - Key Policy Rate - Key Policy Areas - Key Policy Document - Key Policy Objectives - Recommendations For - Safety Recommendations