Translation of "knowledge based society" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Development of a knowledge based society New energy saving technologies | ПООЩРЕНИЕ ВНЕДРЕНИЯ НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ |
Knowledge based | Терминал |
Game Changers lead society to knowledge. | Те, кто меняет игру, ведут общество к знаниям. |
2.2.4 Emerging knowledge based economy | 2.2.4 Формирующаяся наукоемкая экономика |
), Applied and Experimental Philosophy in Knowledge Based society East and West , Sofia, Institute for the Study of Societies and Knowledge, Bulgarian Academy of Science, 2012, pp. | ), Applied and Experimental Philosophy in Knowledge Based society East and West , Sofia, Institute for the Study of Societies and Knowledge, Bulgarian Academy of Science, 2012, pp. |
These will be complemented by inputs of relevant groups such as civil society, knowledge based institutions and the private sector. | Это будет дополняться вкладом соответствующих групп, таких, как гражданское общество, научные учреждения и частный сектор. |
Sub item 4.2 Knowledge based economy | Подпункт 4.2 Экономика, основанная на знании |
Today's debates about growth in Europe are full of buzz words like knowledge based society, technological progress, and investment in education. | Сегодняшние дебаты по поводу экономического роста в Европе полны таких модных слов, как общество, основанное на знаниях , технологический прогресс и инвестиции в образование . |
quot We can build a society based on brotherhood and our common nature, a society based on tolerance. | quot Мы можем построить общество, основанное на братстве и нашей общей природе, общество, основанное на терпимости. |
Academics are easily flattered by talk about knowledge management and the knowledge society. | Ученые чувствуют себя польщенными, когда речь заходит об управлении образованием и об обществе знаний . |
And India wants to be a knowledge society. | Так каким же образом нам стать обществом знаний? |
NCP National Contact Point NCP on Most bility of Scientists, http fp6.hse.ru centr_nats.html NCP Knowledge Based Society, http fp6.csrs.ru ncp | НКТ Национальная контактная точка НКТ по мобильности ученых, http fp6.hse.ru centr_nats.html НКТ Общество, основанное на знаниях , http fp6.csrs.ru ncp |
The Woodlands (Society for Promoting Christian Knowledge, London, 1879). | The Woodlands (Society for Promoting Christian Knowledge, London, 1879). |
Some of it is knowledge based, he says. | Отчасти это проблема нехватки знаний. |
of our innovation economies that are knowledge based. | И в связи с тем, что российская университетская культура исторически очень сильна, а Американские Советы уже долгое время вот уже 40 лет как сотрудничают с российской системой образования, интерес к проекту возник в некотором роде естественным образом. |
The Alaska Native Knowledge Network is developing a school curriculum based on aboriginal knowledge. | По линии Сети знаний коренных народов Аляски (Alaska Native Knowledge Network) предпринимаются попытки создать школьную программу на основе знаний и навыков аборигенов. |
Yet, another area of potential collaboration between business and government was the promotion of new technologies and the development of a knowledge based society. | Вместе с тем еще одной областью потенциального сотрудничества между предприятиями и правительством является поощрение использования новых технологий и создание наукоемкого общества. |
Languages can also be important repositories for indigenous knowledge knowledge that is relevant to modern society. | Языки могут также быть важными хранителями туземных знаний знаний, которые могут быть важны для современного сообщества. |
By Society for the diffusion of useful knowledge, Penny cyclopaedia. | By Society for the diffusion of useful knowledge, Penny cyclopaedia. |
Ponds and Ditches (Society for Promoting Christian Knowledge, London, 1880). | Ponds and Ditches (Society for Promoting Christian Knowledge, London, 1880). |
London Society for Promoting Christian Knowledge New York E. J. | London Society for Promoting Christian Knowledge New York E. J. |
Her knowledge was based on Finnish foreign office records. | Видела ли она своими глазами эти документы? |
Effective conservation programs are based on sound scientific knowledge. | Эффективные программы по сохранению основаны на качественном научном знании. |
Her knowledge was based on Finnish foreign office records. | Ее заявления были основаны на документах министерства иностранных дел Финляндии. |
In conclusion, the report pointed to strategies that would prepare people for a knowledge based and skills based society and develop capacities and opportunities for emerging generations and vulnerable groups with special needs. | В заключение в докладе говорится о стратегиях, направленных на содействие интеграции в общество, основанное на знаниях и компетенции, и на укрепление потенциала и возможностей будущих поколений и уязвимых групп, имеющих особые потребности. |
Françoise Ferrand underlined that knowledge was multifaceted and that academic, life based and or experience based knowledge were equally important and complemented each other. | Франсуаза Ферран подчеркнула, что знания носят многогранный характер и что академические, жизненные и или основанные на практическом опыте знания столь же важны и все они дополняют друг друга. |
The digital Society, the Knowledge Economy, and the transition to it | цифровому обществу, экономике, основанной на знаниях, и переходу к этим реалиям. |
And resolve to do some good work in society, spread knowledge. | И примите решение делать хорошую работу в обществе, распространять знание. |
In a knowledge society, that number is now 427 to 1. | В обществе знаний, это число составляет 427 к одному. |
Membership The Society is based at Burlington House, Piccadilly, London. | Общество располагается в Бёрлингтон хаусе на площади Пикадилли в Лондоне. |
It means a society based upon the opinion of civilians. | Цивилизация есть общество, основанное на мнении гражданского населения. |
Methodology SMART Recovery is based on scientific knowledge, and is intended to evolve as scientific knowledge evolves. | Программа SMART Recovery основана на научных знаниях, и будет продолжать развиваться по мере развития научного знания. |
The knowledge society to highlight the opportunities that a knowledge society creates for diversity, for strengthening women's position in society and for more equal social relations through initiatives undertaken by the Government itself in these areas. | Осведомленность общества выявить возможности в рамках осведомленного общества для многообразия, укрепления позиций женщин в обществе и более равноправных отношений, создаваемые благодаря инициативам самого правительства в этих областях. |
A study of marine life (Society for Promoting Christian Knowledge, London, 1889). | A study of marine life (Society for Promoting Christian Knowledge, London, 1889). |
Building a knowledge based economy using oil wealth is clearly possible. | Построение экономики, основывающейся на науке, с использованием нефтяных богатств, вполне реально. |
Facts and phenomena of cryptogamic vegetation (Society for Promoting Christian Knowledge, London, 1893). | Facts and phenomena of cryptogamic vegetation (Society for Promoting Christian Knowledge, London, 1893). |
The role of civil society, especially of communities with local knowledge, is crucial. | Важнейшую роль в этом процессе должно играть гражданское общество, особенно общины, хорошо знающие местные реалии. |
It became clear that politicians often make decisions based on limited knowledge. | Стало ясно, что политики нередко принимают решения на основе ограниченных знаний. |
The country is well on its way to a knowledge based economy. | Страна также идет по пути экономики, основанной на знаниях. |
But it doesn't have to be formal learning it's not knowledge based. | Но эта учёба не должна быть формальной. Она основана не на знаниях, |
The system provides agricultural knowledge and techniques on its web based platforms. | На вебсайтах системы можно ознакомиться с передовыми сельскохозяйственными знаниями и информацией о методах сельскохозяйственного производства. |
This has included significant investment in knowledge, research and evidence based practice. | Это связано со значительными инвестициями в сферу знаний, научных исследований и практики, опирающейся на доказательную базу. |
But it doesn't have to be formal learning it's not knowledge based. | Но эта учёба не должна быть формальной. |
He called for a society based on compassion, nonviolent principles and freedom. | Он призывал строить общество на принципах сострадания, ненасилия и свободы. |
Participatory processes involving civil society, non governmental organizations and community based organizations | Процессы участия, которые включают гражданское общество, неправительственные организации, а также организации местных сообществ |
Related searches : Knowledge-based Society - Knowledge Society - Based Knowledge - Class-based Society - Global Knowledge Society - Knowledge Based Industry - Knowledge-based Engineering - Evidence-based Knowledge - Knowledge Based Design - Knowledge-based Industries - Broad-based Knowledge - Knowledge-based Economy - Knowledge-based Work - Knowledge-based Systems - Knowledge Based Resources