Translation of "leave on" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
On leave? | Отпускное удостоверение? |
I'm on leave. | Я в отпуске. |
Go on, leave. | Ну же, уходите! |
You on leave? | На побывку? |
Leave the TV on. | Не выключай телевизор. |
Leave the TV on. | Не выключайте телевизор. |
Leave the TV on. | Оставь телевизор включённым. |
Leave the TV on. | Оставьте телевизор включённым. |
Tom is on leave. | Том в отпуске. |
Leave the lights on. | Оставь свет. |
Leave the lights on. | Оставьте свет. |
Leave the lights on. | Оставь свет включённым. |
Leave the lights on. | Оставьте свет включённым. |
I'm on sick leave. | Я на больничном. |
Go on and leave. | Быстрее бегите. |
I'll leave it on. | Зажгу. |
No, leave Paris on. | Нет, я хочу послушать Париж. |
I'm on a leave. | Я в отпу(ке. |
We leave on campaign. | Мы выступаем в поход. |
Do not leave the lights on when you leave the room. | Не оставляй свет включённым, когда уходишь из комнаты. |
I've been on sick leave. | Я был на больничном. |
Don't leave the TV on. | Не оставляйте телевизор включенным. |
Don't leave the TV on. | Не оставляй телевизор включенным! |
Don't leave the light on. | Не оставляй свет включённым. |
Tom is on sick leave. | Том на больничном. |
Tom is on medical leave. | Том на больничном. |
Mary is on maternity leave. | Мэри в декретном отпуске. |
Mary is on maternity leave. | Мэри в декрете. |
Tom is home on leave. | Том дома в отпуске. |
I must leave on Monday. | Я должен в понедельник уехать. |
Tom is on paternity leave. | Том в декретном отпуске. |
Tom is on paternity leave. | Том в отпуске по уходу за ребёнком. |
I'll leave Boston on Monday. | В понедельник я уеду из Бостона. |
I'll leave on October 20th. | Я уеду двадцатого октября. |
Come on, Razo. Leave it. | Идем, Разо, оставь. |
I leave the lights on. | Я оставляю свет включенным. |
Well, come on! Let's leave! | Пошевеливайся, сматываемся! |
Don't leave me on tenterhooks. | Не держите меня в неведении. |
Leave them alone, come on. | Оставь их в покое, пойдем. |
Leave it on the table. | Поставь на стол. |
Leave me alone! Come on. | Оставь меня в покое! |
Why leave the lights on? | Зачем же жечь свет? |
Come on, time to leave. | Давай, Жак, пора идти. |
Leave everything on the table, | Эмм... да, на троих... |
Don't leave the air conditioner on. | Не оставляй кондиционер включённым. |
Related searches : On Leave - On Personal Leave - On Leave Until - Leave On Monday - Leave Switched On - On Paid Leave - Still On Leave - On Extended Leave - Absent On Leave - Absence On Leave - Semester On Leave - Home On Leave - While On Leave - Time On Leave