Translation of "like many others" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Like - translation : Like many others - translation : Many - translation : Others - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, like many others, we are disappointed with the results. | Однако, как и многие другие, мы разочарованы результатами Саммита. |
In short, ours is a system of government like many others. | Коротко говоря, наша система это система правительства, как и многие другие системы. |
Many others called out Saudi Arabia for its ISIS like punishments. | Многие другие назвали практикуемые Саудовской Аравией наказания игилоподобными . |
We, like many others in our position, are facing formidable challenges. | Мы, как и многие другие страны в нашем положении, сталкиваемся с огромными задачами. |
Like so many others, intent on making our lives a misery ! | Да, конечно. Многие работали, чтобы довести нас до такого состояния! |
many others. | другие видные деятели. |
And many others... | И многое другое. |
And there were many, many others. | А были еще и еще многие другие. |
This crisis, like so many others, would be a terrible thing to waste. | Упустить данный кризис, как и столь многие другие, было бы огромной ошибкой. |
The solution to this problem, like many others, is the spread of education. | Решение этой проблемы, как и многих других подобных проблем, зависит от распространения образования. |
I want to find others like that one. This species has many variants. | Я собирался поискать здесь таких жучков. |
There were many others. | Было много других. |
There are many others. | Есть много других. |
Thanks to many others. | Благодарности остальным принявшим участие. |
Like the others? | Так же как все другие? |
In many ways, Dubinina's blog operates more like a community than a traditional blog, like others popular in Crimea. | Во многих смыслах, блог Дубининой больше похож на сообщество, чем на традиционный блог, подобный другим популярным в Крыму. |
She was devastated when she found out Amjad, like so many others, didn't make it. | Когда она узнала, что Амджад, как и многие другие, не добрался до берегов Европы, она была ужасно расстроена. |
Like many others, Raoof reasons It doesn t prevent the bad guys from doing bad things. | Как и многие другие, Рауф считает Это не мешает плохим парням делать плохие вещи . |
But there are many others | Но есть и многие другие. |
Many thousand others returned spontaneously. | Многие тысячи других возвратились на родину самостоятельно. |
And there are many others. | И много других. |
There are so many others. | Но там много других. |
How many others were there? | Сколько их ещё было? |
Many others would not like to see the Israeli army launch a ground invasion into Gaza. | Многие другие не хотят, чтобы израильская армия начала наземное вторжение в Газу. |
Jagonhir from Dushanbe, like many others, complains of the obscene information, one can find on Odnoklassniki | Джагонхир из Душанбе, как и многие другие, жалуется на непристойную информацию, которую можно найти на Одноклассниках |
Like many others, I woke up yesterday and heard the news of the shooting in Orlando. | Как и многие другие, проснувшись вчера, я услышала новости о массовом убийстве в Орландо. |
The group, like many others of the time, based most of their activities on shocking people. | В период с 1917 по 1918 год, создал серию из пяти фильмов Приключения никелированных ног . |
Like many others, we are concerned as of late at the reported cases of nuclear smuggling. | Как и многие другие, мы озабочены в последнее время сообщениями о ядерной контрабанде. |
Not like the others. | Не так, как другие. |
She's like the others. | Она такая же, как остальные. |
Like all the others. | Как и других. |
Some people like baseball, others like soccer. | Некоторые люди любят бейсбол, а другие футбол. |
And many others bound in bond. | и (также подчинили ему) других мятежных дьяволов , связанных оковами которых он связал (чтобы они не причиняли зло другим). |
And many others bound in bond. | и других, соединенных в цепях. |
And many others bound in bond. | Он подчинил Сулейману джиннов и бесов, которые делали все, что он приказывал. Они возводили величественные строения, доставали со дна морей жемчуга и украшения, а тех, кто ослушался Сулеймана, он заковывал в тяжелые кандалы. |
And many others bound in bond. | и прочих, связанных оковами. |
And many others bound in bond. | Подчинили ему и других из этих шайтанов, скованных цепями вместе, чтобы отстранить их зло от других. |
And many others bound in bond. | а также других, скованных цепями вместе. |
And many others bound in bond. | А также и других, Привязанных друг к другу цепью. |
And many others bound in bond. | И прочих, связанных цепями. |
Many others had met similar fates. | Такая же участь постигла и многих других. |
KYIV It began as a grey and muddy spring day, like so many others in my homeland. | КИЕВ. Всё начиналось как серый и слякотный весенний день, как и многие другие дни у меня на родине. |
That sounds like the Tajikistan Alexander Sodiqov, Ursunboy Usmonov and many others would want to live in. | Безусловно, в таком Таджикистане хотели бы жить и Александр Садыков, и Урсунбой Усмонов, и многие другие. |
Finally, like many others, we are grateful for the continually excellent reports produced by the Secretary General. | Наконец, как и многие другие, мы признательны Генеральному секретарю за то, что он продолжает составлять превосходные доклады. |
So, ant colonies are a good example of an organization like that, and there are many others. | Так, муравьиная колония это хороший пример подобной организации. Есть также много и других. Например, сеть. |
Related searches : Many Others - Others Like - Besides Many Others - Among Many Others - Amongst Many Others - And Many Others - Like The Others - Others Like Him - Like Many People - Many Like It - Many Many