Translation of "looking out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Looking - translation : Looking out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm looking out for Tom.
Я приглядываю за Томом.
Looking for a way out?
Ищещь выход?
He was looking out the window.
Он смотрел в окно.
I've been out looking for Tom.
Я ходил искать Тома.
I'm just looking out for Tom.
Я просто присматриваю за Томом.
I'm looking for a way out.
Я ищу выход.
You can't go out looking tonight.
Сегодня вам уже не стоит никуда идти.
Mr. Wilson's out looking for him.
Мистер Уилсон пошел его искать.
John sat looking out of the window.
Джон сидел и смотрел в окно.
He sat looking out of the window.
Он сидел и смотрел в окно.
She stood looking out toward the sea.
Она стояла, глядя в сторону моря.
I was just looking out for Tom.
Я просто присматривал за Томом.
He sat there looking out the window.
Он сидел там и смотрел в окно.
Tom is looking for a way out.
Том ищет выход.
You guys are looking good out there.
Вы, ребята, неплохо отсюда смотритесь.
Stop looking, my face will wear out.
Перестань смотреть, мое лицо скоро выйдет наружу!
Out with a posse looking for you.
Ищет тебя со своей бандой.
When you were out looking for Paddy.
Когда ты искал Пэдди.
That salesman's looking out of his window.
Продавец смотрит в окно.
I was looking for a way out.
Я выбрала свободу.
I don't go out looking for trouble.
Я не брожу повсюду в поисках неприятностей!
Are you looking for more out of life?
Вы хотите получить от жизни больше?
Going and looking for her out of options!
Идя и ищет ее из вариантов!
I thought they were looking out for us.
Мислех, че би трябвало да се грижат нас.
You were just looking out for your friend.
Вы переживали за своего друга.
I've never really gone out looking for work.
В действительности я никогда не искал работу.
Get Constable Jackson and get out there looking.
Возьмите констебля Джексона и отправляйтесь на поиски.
The men are out looking for them now.
Надеюсь, хоть женато осталась?
He's standing at the door looking out. Why?
Стоит у двери и смотрит на улицу.
Oh, I'm still looking out for Willie's interests.
Продолжаю блюсти интересы Вилли.
He's out, and he's looking for his girl.
Он вышел и ищет свою девушку.
After we saved enough, we went out looking.
Когда мы скопили достаточно, мы переехали, это все.
She's turning it inside out. She's looking at the seams. She's looking at the construction.
Выворачивает его наизнанку, смотрит на швы, изучает крой.
Bottas is looking aside out of resentment, most likely.
Боттас в сторонке смотрит с негодованием, наверное.
Looking out the window, I saw a car coming.
Глядя в окно, я увидел приближающуюся машину.
Looking out of the window, I saw a rainbow.
Выглянув из окна, я увидел радугу.
Looking out of the window, I saw a rainbow.
Выглянув из окна, я увидела радугу.
How dirty. Director. Did I come out looking cool?
Режиссёр, как я смотрелась?
Oh Ha Ni is out looking for trouble again.
О Ха Ни опять ищет неприятности.
And they actually come out kind of nice looking.
И вообще то они выглядят довольно привлекательно.
They been out to my house looking for me.
Они ко мне домой явились!
I've been looking for a way out for hours.
Я больше часа искал выход.
The whole company out looking for me all night.
Всей компанией ищут меня всю ночь.
Judy and Bob are out looking at a ranch.
Джуди и Боб поехали искать ранчо!
She's looking out for her son's interests, not mine.
Она преследует интересы своего сына не мои.

 

Related searches : Looking Out Over - Looking Out For - Looking Down - Looking Around - Looking Closer - Looking Like - Better Looking - Professional Looking - Best Looking - Still Looking - Looking Towards - Looking Great - Looking Backwards