Translation of "low and behold" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And low and behold, that is indeed the best possible straight line fit through our data, by setting theta one equals one.
И,как и следовало ожидать, наилучшая возможная прямая, подходящая к нашим данным, при тета 1 равной 1.
But when the fish came back and began predating and controlling the urchin population, low and behold, kelp forests emerged in shallow water.
Но когда рыба вернулась, начала охотиться и контролировать популяцию ежей, как и следовало ожидать, на мелководье появились заросли ламинарии.
Low display resolution and Low CPU
Низкое разрешение экрана и небольшая нагрузка на процессор
Lo and behold!
Вы только посмотрите!
Low low
Низкие цены
For he hath regarded the low estate of his handmaiden for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды
Very low low
Очень низкая низкая
0 dense and infinitely hot low low erupts point
0 плотный и бесконечно горячей цены низкие извергается указать
Behold, the Lord, Yahweh of Armies, will lop the boughs with terror. The tall will be cut down, and the lofty will be brought low.
Вот, Господь, Господь Саваоф, страшною силою сорвет ветви дерев, и величающиеся ростом будут срублены,высокие повержены на землю.
Low and close.
расслабить локоть.
Behold.
Смотри!
Behold.
Смотрите!
Behold.
Вот!
Behold.
Полюбуйтесь!
Behold.
Полюбуйся!
(Behold!
Это откровение похоже на слова Всевышнего Грешники смеялись над теми, которые уверовали. Проходя мимо них, они подмигивали друг другу, возвращаясь к своим семьям, они возвращались радостными, а при виде их они говорили Воистину, эти впали в заблуждение .
Behold!
Вам надлежит расходовать свое имущество на пути Аллаха для того, чтобы вы могли обеспечить себе благополучное бытие как на земле, так и в Последней жизни. Но несмотря на то, что выгода от военных походов очевидна, некоторые из вас скупятся на пожертвования.
Behold!
Внемлите!
Behold!
Разве нет?
Behold!
Но, нет!
Behold!
О, да!
Behold!
Узри!
Behold!
Смотрите!
Behold, how We show men clear signs, and behold, how they wander astray!
Посмотри (о, Пророк), как разъясняем Мы им этим неверующим знамения (которые указывают на истинность Единобожия) потом посмотри, до чего они отвращены!
Behold, how We show men clear signs, and behold, how they wander astray!
Посмотри, как разъясняем Мы им знамения потом посмотри, до чего они отвращены!
Behold, how We show men clear signs, and behold, how they wander astray!
Посмотри, как Мы разъясняем им знамения. А затем посмотри, до чего они отвращены от истины.
Behold, how We show men clear signs, and behold, how they wander astray!
Смотри (о Мухаммад!) на поведение тех, которые как будто ослепли и не видели ясных знамений Аллаха. Смотри также, как они отвращаются от ясной истины!
Behold, how We show men clear signs, and behold, how they wander astray!
Смотри же, как Мы разъясняем им знамения. И вновь узри, до чего они далеки от их понимания !
Behold, how We show men clear signs, and behold, how they wander astray!
Смотри, как ясно излагаем Мы для них эти знамения смотри, как они нерассудительны.
and behold, they are awakened.
и вот они окажутся на поверхности земли (воскресшими).
and behold, they are awakened.
и вот они навечно бодрствующие.
and behold, they are awakened.
Ангел подует в Рог, и все творения выйдут из могил и станут, озираясь по сторонам. Аллах соберет их всех, свершит Свой справедливый суд и воздаст каждому за его деяния.
and behold, they are awakened.
и все они окажутся на поверхности земли.
and behold, they are awakened.
и мёртвые восстанут и соберутся в определённом месте для расчёта.
and behold, they are awakened.
и все они на поверхности земли.
and behold, they are awakened.
И пробужденье вечное для всех настанет.
and behold, they are awakened.
И вот, они уже в неусыпающем.
And We behold it nigh.
а Мы видим его наказание близким что оно произойдет скоро и непременно .
And We behold it nigh.
а Мы видим это близким
And We behold it nigh.
Однако Он добр и снисходителен, и потому не спешит с наказанием. Он знает, что оно непременно наступит, а все, что непременно грядет, можно считать близким.
And We behold it nigh.
Мы же видим, что оно близко.
And We behold it nigh.
а Мы видим, что он для Нашего могущества очень лёгкое дело и не представляет для Нас никакого труда.
And We behold it nigh.
а Мы видим, что он близок.
And We behold it nigh.
Мы ж видим близким (этот День).
And We behold it nigh.
А Мы видим ее приближенною.

 

Related searches : And Behold - Lo And Behold - I Behold - Behold Him - Behold The Man - Behold The Power - Joy To Behold - Beauty To Behold - Sight To Behold - Something To Behold - Wonder To Behold - Delight To Behold - Pleasure To Behold