Translation of "made me chuckle" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Chuckle - translation : Made - translation : Made me chuckle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please, don't chuckle! | Хахаха! Прошу не хихикать! |
ask Mooji if he will give me a mantra chuckle | Спроси Муджи, даст ли он мне мантру. |
Tom started to chuckle. | Том захихикал. |
But not anymore! Chuckle | Но не впредь! |
Nervous Chuckle I was... | И тут... |
Or will they someday chuckle over our graves? | Или они однажды будут хихикать над нашими могилами? |
We have to do something about it. (chuckle) | Мы должны это поправить каким то образом. |
And he walked away and I was like (Chuckle) video? | И он ушёл, а я... (Усмехается) видео? |
No chuckle. They're like this Where is the outrage, people? Rise up! | Ни смешка, ни улыбки. Они просто сделали вот так. Где возмущение, народ? Давайте же! |
The tail grows exactly from the same spot where the neck grows! ...Mother nature! (chuckle) | Хвост растёт прямо из того места откуда шея торчит! ...Мать природа! хе хе |
Ben Weatherstaff, he answered, and then he added with a surly chuckle, I'm lonely mysel' except when he's with me, and he jerked his thumb toward the robin. | Бен Weatherstaff , он ответил, а потом добавил он с угрюмой усмешкой Мне скучно mysel кроме случаев, когда он со мной , и он ткнул пальцем в сторону круговой системе. |
They ve grounded me, made me sensitive as a person, made me work harder. | Благодаря им сформировался мой характер, ощущения, и я стала больше работать. |
You made me. | Ты сделал меня. |
The landlord chuckled again with his lean chuckle, and seemed to be mightily tickled at something beyond my comprehension. | Хозяин снова усмехнулся со своей худой смешок, и, казалось, сильно щекотали на что то за пределами моего понимания. |
You made me believe you'd marry me. | Заставили поверить, что женитесь. |
He made me dope | Меня подставили |
He made me sing. | Он заставил меня петь. |
He made me go. | Он заставил меня пойти. |
He made me go. | Он заставил меня уйти. |
He made me go. | Он заставил меня поехать. |
They made me captain. | Они назначили меня капитаном. |
She made me hurry. | Она заставила меня поторопиться. |
He made me smile. | Он вызвал у меня улыбку. |
That made me laugh. | Это меня рассмешило. |
That made me laugh. | Это заставило меня рассмеяться. |
This made me cry. | Это заставило меня плакать. |
This made me cry. | Это заставило меня расплакаться. |
You made me laugh. | Ты меня рассмешил. |
You made me laugh. | Вы меня рассмешили. |
It made me laugh. | Это меня рассмешило. |
She made me cookies. | Она испекла мне печенье. |
He made me cry. | Он довёл меня до слёз. |
She made me cry. | Она довела меня до слёз. |
Tom made me cry. | Том довёл меня до слёз. |
Tom made me laugh. | Том меня рассмешил. |
He made me laugh. | Он меня рассмешил. |
That made me cry. | Это вызвало у меня слёзы. |
Tom made me go. | Фома заставил меня уйти. |
You made me late. | Из за тебя я опоздал. |
Tom made me sing. | Том заставил меня петь. |
You've made me angry. | Ты меня разозлил. |
You've made me angry. | Вы меня разозлили. |
Tom made me smile. | Том заставил меня улыбнуться. |
Tom made me angry. | Том меня разозлил. |
It made me strong. | Это сделало меня сильным. |
Related searches : Make Me Chuckle - Made Me - Chuckle Over - Made Me Jump - Made Me Promise - Made Me Develop - Made Me Shiver - Made Me Notice - Made Me Doubt - Made Me Understand - Made Me Interested - Made Me Confident - Made Me Hungry