Translation of "make her day" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Lest I strip her naked, and make her bare as in the day that she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.
дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою.
Make her see.
Уговори ее.
Make her suffer.
Заставим страдать.
Make her stop!
Заставьте ее прекратить!
Then make her.
Ну так заставьте её говорить.
Make her happy.
Подарите ей счастье.
Make her happy.
Сделать её счастливой.
It's her day, let her enjoy.
Пусть отдыхает и развлекается.
It'll make granma's day!
Хоть сделаешь бабушке приятное!
Now let her make her own choice.
Данное происшествие настолько шокировало местных жителей, что они начали акцию Весна без них с целью призвать общество к прекращению губительной традиции.
So I asked her one day, You know, when I was your age, I didn't make these.
Я как то говорю ей Когда я был в твоем возрасте, Я не делал таких вещей.
Make her go away.
Пусть она уйдёт.
Make her go away.
Сделай так, чтобы она ушла.
Make her go away.
Сделайте так, чтобы она ушла.
Don't make her angry.
Не серди её.
Don't make her angry.
Не зли её.
Don't make her angry.
Не злите её.
Make her take that.
Заставь её взять это.
Make her come down!
Она же не одета!
To make her vanish.
Сделать так, чтобы она исчезла.
I'll make her pull.
Я заставлю её ехать.
You may make it one day. You know? One day you may make it.
Не исключено, что в этот день вы доедете до дома.
Thursday's her day off.
У нее выходной.
Well, let her make up her own mind!
Эй, пусть она сама решает!
And her mother prays every day, every day
А мать молится весь день, каждый день
Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою.
I make 100 a day.
Я зарабатываю сто евро в день.
I make 100 a day.
Я зарабатываю 100 евро в день.
I make lunch every day.
Я готовлю обед каждый день.
Every day I make benevolence.
Каждый день я делаю доброжелательность.
Her highest strength was social intelligence, so she re crafted bagging to make the encounter with her the social highlight of every customer's day.
Самой сильной её стороной были коммуникативные способности, поэтому она стала видоизменять процесс упаковки в супермаркете так, чтобы для клиента контакт с ней стал социальным событием дня.
That doesn't make her interesting.
Это не делает персонажа интересным.
I will make her happy.
Я сделаю её счастливой.
I could make her talk.
Я мог бы заставить её говорить.
I can't make her stop.
Я не могу её остановить.
Make sure you tell her.
Обязательно скажи ей.
Make sure you tell her.
Обязательно скажите ей.
Can you make her smile?
Ты можешь заставить её улыбнуться?
Can you make her smile?
Вы можете заставить её улыбнуться?
Did that make her mad?
Это её разозлило?
That won't make her happy.
Это её не обрадует.
It doesn't make her happy.
Это её не радует.
That'll make her very happy.
Это её очень обрадует.
I'll make her some sandwiches.
Я сделаю ей бутербродов.
I'll make her do it.
Я заставлю её это сделать.

 

Related searches : In Her Day - Make Her Feel - Make Her Living - Make Her Way - Make Her Aware - Make Her Own - Make Their Day - Make Our Day - Make Your Day - Make My Day - Make His Day - Her - Day - Day To Day