Translation of "make into reality" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Into - translation : Make - translation : Make into reality - translation : Reality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dive deep into Reality . | Погружайся в Реальность глубже . |
Let's go into this reality. | Давайте идти в эту реальность. |
And my reality will quickly transform into a new, solid reality. | И моя сущность быстро трансформируется в новую, более чистую. |
The seemingly impossible is turning into reality. | То, что казалось невозможным, превращается в реальность. |
In order to make the GMP into a regional reality, capacity buildingapacity building will be a crucial aspect for implementation. | Мероприятиям по созданию потенциала предстоит сыграть решающую роль в том, чтобы ГПМ стала реальностью на региональном уровне. |
What will make you understand what the Reality is? | И ты (о, Пророк) хоть знаешь, что такое Исполняемое ? Представляешь ли себе, что это такое? |
What will make you understand what the Reality is? | И что тебе даст знать, что такое должное ? |
What will make you understand what the Reality is? | Затем Господь описал события, которые имели место в этом мире и были похожи на то, что произойдет в Судный день. Он напомнил о лютой каре, которая постигла непокорные народы, и сказал |
What will make you understand what the Reality is? | Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)? |
What will make you understand what the Reality is? | И откуда тебе знать действительность Судного дня? А кто тебе может описать его ужасы и тяготы? |
What will make you understand what the Reality is? | И кто поведает тебе о том, что такое Судный день? |
What will make you understand what the Reality is? | Что даст тебе понять, Что значит неизбежность? |
What will make you understand what the Reality is? | О если бы кто вразумил тебя, что это неминуемое! |
In reality, it does not really make you safer. | На самом деле безопасность вокруг вас не увеличивается. |
Today we'll learn to make disgusting reality of redemption. | Сегодня мы будем учиться делать отвратительные реальность выкупа. |
Lip service alone would never translate aspirations into reality. | Слова, не наполненные содержанием, никогда не позволят превратить мечту в реальность. |
Vedavyās's depression led him to dive deep into Reality. | Ведавьяса подавленность заставила глубоко погрузиться в Реальность. |
And what will make you know what the Reality is? | И ты (о, Пророк) хоть знаешь, что такое Исполняемое ? Представляешь ли себе, что это такое? |
And what will make you know what the Reality is? | И что тебе даст знать, что такое должное ? |
And what will make you know what the Reality is? | Затем Господь описал события, которые имели место в этом мире и были похожи на то, что произойдет в Судный день. Он напомнил о лютой каре, которая постигла непокорные народы, и сказал |
And what will make you know what the Reality is? | Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)? |
And what will make you know what the Reality is? | И откуда тебе знать действительность Судного дня? А кто тебе может описать его ужасы и тяготы? |
And what will make you know what the Reality is? | И кто поведает тебе о том, что такое Судный день? |
And what will make you know what the Reality is? | Что даст тебе понять, Что значит неизбежность? |
And what will make you know what the Reality is? | О если бы кто вразумил тебя, что это неминуемое! |
Good morning. So magic is an excellent way for staying ahead of the reality curve, to make possible today what science will make a reality tomorrow. | Доброе утро. Итак, магия это замечательный способ опережать реальность, сделать возможным сегодня то, что наука воплотит в жизнь завтра. |
Good morning. So magic is an excellent way for staying ahead of the reality curve, to make possible today what science will make a reality tomorrow. | Итак, магия это замечательный способ опережать реальность, сделать возможным сегодня то, что наука воплотит в жизнь завтра. |
So ecstasy is essentially a stepping into an alternative reality. | Таким образом экстаз это, по сути, выход в потустороннюю реальность. |
How do governments turn PPP service delivery into a reality? | How do governments turn PPP service delivery into a reality? |
The draft resolution failed to take that reality into account. | В данном проекте резолюции не учтена именно эта реальность. |
The time had come to convert that wish into reality. | Представитель Ирландии считает, что пришло время претворить это пожелание в жизнь. |
So ecstasy is essentially a stepping into an alternative reality. | Таким образом экстаз это, по сути, выход в потустороннюю реальность. |
And what it is is an exploration into virtual reality. | Эта программа создаёт виртуальную реальность. |
That is the moment when a dream transforms into reality. | Это и есть миг, когда мечта становится реальностью. |
But Akter says only unions can make these promises a reality. | Но, по мнению Актер, только профсоюзы могут превратить эти обещания в реальность. |
Those differences are an indisputable reality, and they make dialogue indispensable. | В силу того, что эти различия являются неоспоримой реальностью, диалог играет здесь незаменимую роль. |
It is our determination that will make such ideals a reality. | И именно наша решимость позволит превратить эти идеалы в реальность. |
We still face difficulties as we make the agreement a reality. | На пути превращения соглашения в реальность по прежнему имеются трудности. |
Its vigilance remained necessary in order to make peace a reality. | Комитету необходимо сохранять бдительность, для того чтобы сделать мир реальностью. |
Translating those commitments into reality will make a real difference in promoting peace and harmony and greater understanding and cooperation in the world. | Превращение этих обязательств в реальность будет реально содействовать миру и гармонии и укреплению взаимопонимания и сотрудничества в мире. |
We must translate the aspiration to development into a tangible reality. | Мы должны преобразовать стремление к развитию в ощутимую реальность. |
What dream or vision do you want to turn into reality? | Какую мечту или образ желаете воплотить в жизнь вы? |
It should aim to make justice and prosperity a reality for everyone. | Они должны быть направлены на установление справедливости и равенства для всех. |
Together, we can help make the dream of Open Education a reality. | Вместе мы можем осуществить мечту открытого образования. |
Lenin and Trotsky needed a party to make their ideology a reality | Ленину и Троцкому нужна была партия для того, чтобы сделать их идеологию реальностью |
Related searches : Make Reality - Make Into - Transfer Into Reality - Insight Into Reality - Visions Into Reality - Convert Into Reality - Turning Into Reality - Translate Into Reality - Translated Into Reality - Put Into Reality - Transform Into Reality - Turned Into Reality - Bring Into Reality - Turn Into Reality