Translation of "make up work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I must work hard to make up for lost time. | Я должен много работать, чтобы нагнать потерянное время. |
You better stand up and work for it to make it happen. | Садхгуру Вам лучше бы начать работать над осуществлением этого. |
I'll make it up to her in the I have to go to work. | Вечерком развлечемся, я должен быть на работе! |
Make up! | Make up! |
They work because they make you work. | Эти приёмы работают, потому что они заставляют вас работать. |
You just find a way to make it work despite whatever comes up. Hey, Lydia. | Ты просто должен найти способ, чтобы все получилось, несмотря на все, что происходит. |
When we make up, we make up. Don't we, honey? | Когда мы миримся, мы миримся, да, дорогая? |
I'll make it work. | Я сделаю так, что он заработает. |
We'll make it work. | Мы заставим это работать. |
You'll make others work. | А ты заставь других работать. |
Second don't work, but make the others work. | 2е не работай сам, заставляй других. |
Make something up. | Придумай что нибудь. |
Check everything you've got. Make sure your zippers work. Make sure all the coats work. | Проверьте каждую вещь работают ли застёжки молнии, в порядке ли куртки. |
Make your work available online. | Сделайте результаты вашей работы доступными в режиме онлайн . |
I can make it work. | Я могу запустить это. |
Can you make it work? | Ты можешь сделать так, чтобы он заработал? |
We can make it work. | Мы можем добиться его успешного применения. |
Make Them Work for You | Заставьте их работать на вас |
People to make numbers work. | Увольнения ради успеха. |
You shouldn't make him work. | Нельзя заставлять его работать. |
Nigel Marsh How to make work life balance work | Найджел Марш Как достичь баланса между работой и жизнью |
It is up to us to make real efforts towards streamlining the work of the First Committee. | Именно мы должны предпринять реальные усилия, направленные на совершенствование работы Первого комитета. |
Management must make sure that restructuring will not end up with such dysfunctloning that nothing will work. | Процесс перестройки должен дать возможность |
Individuals make up communities. | Отдельные личности составляют сообщества. |
Communities make up nations. | Сообщества составляют нации. |
Let's make up, please? | Будешь продолжать? |
Make up your mind. | Как хотите... |
Make it hurry up! | Езжайте быстрее! |
Make up your minds! | Так договоритесь же. |
Make something up anything! | Делай чтонибудь... что угодно! |
Make up your mind. | Будьте благоразумны. |
Make up your mind! | Что такое? |
Make up your mind! | Решайтесь! |
Make up your mind! | Кто ты такой вообще? |
Work yourself up, cutie ! | Подними себе настроение, милашка! |
Make our democracy work the way it's supposed to work. | Заставьте нашу демократию работать так, как она должна работать. |
The machine will make the work. | машина сделает всю работу. |
Europe needs to make them work. | Европа должна заставить их работать. |
Make your brain work before talking! | Сначала думай, потом говори. |
Make your brain work before talking! | Включи мозги, прежде чем говорить! |
We're going to make this work. | Мы собираемся сделать эту работу. |
I need to make it work. | Мне нужно сделать так, чтобы это заработало. |
How do we make it work? | Как заставить её работать? |
Can't you make that stove work? | Ты не можешь сделать эту печку? |
The radio, remember? Make it work. | Про радио забыл, что ли? |
Related searches : Make-work - Make Up - Make-up - Work Up - Make Work Pay - Make Marriage Work - Make Work Enjoyable - Make Work For - Make This Work - Make Something Work - Make Them Work - Make Short Work