Translation of "making any claim" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Claim - translation : Making - translation : Making any claim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Did anyone come to claim any? | что бы опознать их? |
Making any progress? | Продвигаетесь? |
Any claim like that will inevitably attract attention. | Любое подобное утверждение неизбежно привлекает к себе внимание. |
EVAN I can't claim any credit for Vine. | Я не могу приписывать себе заслуги за Vine. |
I no longer have any claim on you. | И я больше ничего не буду требовать от тебя. |
I'm not making any plans. | Я не строю никаких планов. |
Making good on its claim to the South China Sea could be next. | Удовлетворение претензий на Южно Китайское море может стать следующей целью Китая. |
However, he does not provide any argument for this claim. | Однако, он никак не аргументирует это утверждение. |
Do they have any partners that they claim for Allah ? | Или у них у многобожников есть соучастники божества (которые помогут им достичь того, чего они желают)? |
So what is the probability of me not making any shots, not making any of my free throws? | Значит, какова вероятность того, что я ни разу не попаду, не попаду ни при одном из моих свободных бросков? |
Please, let's not have any fuss. I'm not making any fuss. | Пожалуйста, не надо волноваться. |
Don't think I am making any comparison... | Не думай, чтобы я сравнивала... |
The investigation is not making any progress... | Расследование никак не продвигается... |
You're not making my job any easier. | Вы никак не хотите мне помочь. |
States should not establish any preconditions for filing a restitution claim. | Государства не устанавливают никаких предварительных условий для подачи претензии о реституции. |
Simply follow the instructions without making any changes. | Просто следуйте инструкциям, ничего не меняя. |
Fill it with air without making any bubbles. | Наполняем шарик воздухом не делая пузырей. |
You are content without even making any statement. | Ты просто удовлетворен без всяких заявлений, ты даже не знаешь кто ТЫ, чтобы заявить |
I'm not making any assumptions about the triangle | Возвращаемся к нашему произвольному треугольнику. |
Well, I'm not making any twobit bets tonight. | А я сегодня и не ставлю мелочь. |
He's quitting it all. Not making any sense. | Он совсем перестал соображать! |
Have you any grounds for making this charge? | ќн ваш. |
It's not making it any easier torturing yourself. | Будет гораздо легче, чем продолжать мучить себя так. |
13.12 States should ensure that no one is persecuted or punished for making a restitution claim. | 13.12 Государства обеспечивают, чтобы никто не подвергался преследованию или наказанию за подачу претензии о реституции. |
Arbitrarily created expanded bureaux cannot command legitimacy or claim any representative character. | Произвольно созданные расширенные бюро не смогут получить законное признание или пользоваться каким либо представительным характером. |
What is not acceptable is that Argentina, by making claim to the Falkland Islands, should imagine that it is entitled to any special position in the development of our resources. | Неприемлемо то, что Аргентина, заявляя свои претензии на Фолклендские острова, представляет себе, что она обладает особыми правами на освоение наших ресурсов. |
Mammography's the only one that's been around long enough to have a chance of making that claim. | Маммография достаточно долго была единственным средством, чтобы иметь возможность заявлять это. |
20 chance of not making any free throws, or not making any say I take a shot, I have a 20 of no basket, or not making the free throw. | 20 шансы непопадания ни при одном из бросков. Допустим, я делаю бросок, у меня 20 вероятность непопадания в корзину. |
without making any allowance (for the will of Allah). | и сделали оговорки не сказали Если Аллах пожелает это и не определили долю бедных из этого урожая . |
without making any allowance (for the will of Allah). | и сделали оговорки. |
without making any allowance (for the will of Allah). | Когда поспели плоды в их саду и настала пора собирать урожай, они решили, что он уже в их руках и что никто не в силах помешать этому. Поэтому они поклялись, что соберут урожай по утру, но не сказали при этом Если угодно будет Аллаху . |
without making any allowance (for the will of Allah). | но не сделали оговорки (не сказали Если того пожелает Аллах ). |
without making any allowance (for the will of Allah). | не помянув Аллаха и не сказав Если на это будет воля Аллаха . |
without making any allowance (for the will of Allah). | но не сделали оговорки если угодно будет Аллаху . |
without making any allowance (for the will of Allah). | Не сделав в этом оговорки (На часть плодов, что бедным надлежит отдать). |
without making any allowance (for the will of Allah). | И не оговорились славословием Богу. |
We would caution, however, against making any rash decisions. | Однако мы предостерегаем от любых поспешных решений. |
The waiver you signed prohibits making any unauthorized calls. | Вы подписали соглашение о запрете частных телефонных разговоров. |
Also, we've been cautioned, privately, against making any mistakes. | Кроме того, нас частным образом предупредили не совершить ошибки. |
The claim did not raise any new legal or valuation and verification issues. | В связи с данной претензией не возникло каких либо новых вопросов права, оценки или подтверждения потерь. |
Do they have any claim to land on which to live in community? | Имеют ли они какие либо притязания на землю, чтобы жить на ней в общине? |
I didn't expect no one would come to claim any of them, seriously. | Здесь и дураку ясно никто не будет их опознавать. |
Political decisions can or at any rate, should never claim to represent the truth. | Политические решения не могут или во всяком случае никогда не должны претендовать на то, чтобы представлять правду. |
6.4 The Committee cannot accept any claim that the enactment of law making racial discrimination a criminal act in itself represents full compliance with the obligations of States parties under the Convention. | 6.4 Комитет не может согласиться с утверждением о том, что принятие закона, объявляющего расовую дискриминацию уголовным преступлением, само по себе равносильно полному соблюдению обязательств государств участников согласно Конвенции. |
Buy land. They ain't making any more of the stuff. | Покупайте землю. Её сняли с производства. |
Related searches : Making A Claim - Defending Any Claim - Any Claim Whatsoever - File Any Claim - Any Claim That - Claim Any Interest - Offset Any Claim - Any Other Claim - Bring Any Claim - Without Any Claim - Release Any Claim - Against Any Claim - Settle Any Claim - Any One Claim