Translation of "managed and controlled" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Controlled - translation : Managed and controlled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Networks are not directed and controlled as much as they are managed and orchestrated. | Структурами не столько управляют и не столько их контролируют, их, скорее, администрируют и организуют. |
The news media in Tajikistan, for all that it is government managed, is not government controlled. | Новостные СМИ в Таджикистане, пусть и управляются государством, но не контролируются государством. |
Slow and controlled. | Медленно и контролируемо. |
Focused and controlled. | Сосредоточен, и все под контролем. |
In the conditions of the centrally managed Soviet economy vocational education was controlled by industrial sectors of the country and the respective sectoral ministries. | В условиях централизованного хозяйствования советского типа профессионально техническое образование находилось под контролем промышленных секторов страны и соответствующих отраслевых министерств. |
Base stations can be local controlled or remote controlled. | Базовые станции могут быть с местным или дистанционным управлением. |
User Controlled | Мини приложение KTorrent для Plasma |
Controlled property | PropertyName |
Networks are not directed and controlled as much as they are managed and orchestrated. Multiple players are integrated into a whole that is greater than the sum of its parts. | Многочисленные игроки интегрированы в одно целое, что больше, чем сумма отдельных частей. |
Managed | Управляемоеwireless network operation mode |
Managed | Управляетсяwireless network operation mode |
HOW ARE MRLs CONTROLLED AND ENFORCED? | КАК ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ КОНТРОЛЬ ЗА МДОУ И КАК ОБЕСПЕЧИВАЕТСЯ ИХ ВЫПОЛНЕНИЕ? |
In countries in transition from centrally managed economies, a fruitful source for cartel investigations could be sectors whose prices were until recently controlled by the government. | В странах, находящихся на этапе перехода от централизованно планируемой экономики, полезным источником информации для картельных расследований являются те сектора, где цены до недавнего времени регулировались государством. |
Spain controlled Florida. | Испания контролировала Флориду. |
(a) Controlled delivery? | а) контролируемой поставки? |
made controlled substances, | включить в разряд регулируемых веществ . |
Queue Manager Controlled | Группы |
Controlled by'Printout Mode ' | Контролируется 'режимом вывода' |
So, it's controlled. | Значит, всё под контролем. |
Managed globalization. | Регулируемая глобализация. |
Managed by | Управляется |
Not managed | Неизвестноdescription of unmanaged network interface state |
A total of 15 regrouping points have been identified in government controlled and Forces Nouvelles controlled zones. | В зонах, находящихся под контролем правительства, и в зонах под контролем Новых сил в общей сложности было установлено 15 пунктов перегруппировки. |
And we managed to convince him. | Но мы сумели убедить его. |
And then I managed my birthday party, and I managed to have fun with my people, and time unfolded. | А потом успела на свою вечеринку, где повеселилась с друзьями. Время распахнулось для меня. |
Pollution can be controlled. | Загрязнение можно контролировать. |
Security concerns (unless controlled) | Проблемы безопасности (пока не поддающиеся контролю) |
Units of controlled property | ObjectClass |
They are more controlled. | И они более послушны. |
We could've managed. | Мы могли бы справиться. |
We could've managed. | Нам удалось бы справиться. |
Heller managed N.W.A.. | Хеллер также управлял N.W.A. |
Centrally managed evaluations | А. Оценки, проводившиеся в централизованном порядке |
Color Managed View | Просмотр с управлением цветом |
Color Managed View | Цветоуправляемый просмотр |
D. Managed Forest | D. Лесное хозяйство |
You've managed 6. | Вы угадали 6. |
Yes, barely managed. | Да, очень. |
You managed it. | Вам удалось. |
You obviously managed. | Вы умеете держать себя в руках. |
Many were supported and covertly controlled by governments. | Многие из них получали поддержку и скрытно контролировались правительствами. |
Oxygen injection should be monitored and controlled appropriately. | Вдувание кислорода должно соответствующим образом контролироваться. |
It planned and managed health and educational services. | Оно планировало и осуществляло руководство в сферах здравоохранения и просвещения. |
And everything is managed by the volunteers. | И всем этим занимаются добровольцы. |
And you managed 8 of 10 foods. | И ты справился с 8 ю из 10 ти продуктов. |
Related searches : Organized And Managed - Managed And Unmanaged - Operated And Managed - Managed And Run - Governed And Managed - Managed And Directed - Owned And Managed - Managed And Operated - Managed And Administered - Managed And Maintained - Monitored And Managed - Scheduled And Managed - Managed And Delivered - Issued And Managed